Хоббит иллюстрации: Иллюстрации первого советского издания «Хоббит, или Туда и обратно»
«Хоббит», иллюстрации М. Беломлинского — Детская Книга — LiveJournal
Кросспост так же у себя.Не нашел этих иллюстраций у вас в сообществе и решил сосканировать. Не уверен, что правильно разобрался с метками. Если ошибся, то подскажите.
С детства очень люблю этот вариант иллюстраций этой книги. Не удивительно. Это была первая книга про хоббита которая была напечатана в нашей стране. В далеком 78 году, она появилась в нашей районой библиотеке. Мне в руки она попала одному из первых (в те времена я был заядлым книгочеем, и ходил в библиотеку не реже одного раза в две недели). Трудно поверить, но тогда гномы были известны только применительно к Белоснежке, а эльфы — к Шекспиру. «Эльфийская молодежь» еще не собиралась в Нескучном саду, а мы первые читатели этой книги еще долго не могли дождаться продолжения, которое (для меня) последовало, только после армии.
Вернусь к иллюстрациям. Бильбо здесь будто бы срисован с Евгения Леонова.
На следующей иллюстрации nepoma признал в Гэндальфе Ростислава Плятта.
Но тут наметилась интрига:
Вот pan_drevnachek считает, что Гэндальф больше похож на Николая Гринько (проф. Громов в Электронике).
А гном Торин, по мнению nightblade_ и zlaya_zadnica, на следующей иллюстрации, похож на Этуша.
Здесь интрига продолжается: pan_drevnachek что Торина рисовали с Адабашьяна (Берримора). Но и это еще не все! bibigosha считает, что прототипом Торина послужил Луи де Фюнес.
UPD: А вот еще интересная информация. igor_karaeff сообщает «В 1985 году было еще украинское переиздание — в переводе Мокровольского и с этими же рисунками Беломлинского».
Мне сразу вспомнился древний анекдот. С небольшой переделкой он будет звучать так:
— Мыкола, а ты знаишь как кляты москали нашего Гобита кличуть?
— Як?
UPD 2: Еще интересную информацию рассказал sniffmoomin: «Кирилл Чёлушкин как-то сказал, что эти иллюстрации к «Хоббиту» так хороши, что он даже не будет пытаться делать свои, поскольку превзойти Беломлинского ему всё равно не удастся. Помнится, меня очень тронуло такое признание.»
Читать онлайн «Хоббит (с иллюстрациями)» автора Толкин Джон Рональд Руэл — RuLit
Джон Толкин
Хоббит
© The J.R.R. Tolkien, Copyright Trust, 1937, 1951, 1966, 1978, 1995, 1997
© Illustrations. Alan Lee, 1997
© Перевод стихов. В. Тихомиров, наследники, 2012
© Издание на русском языке AST Publishers, 2014
* * *
Глава I
Нежданное угощение
* * *
В земле была нора, а в норе жил хоббит. Нора была вовсе не грязная и совсем не сырая; не копошились в ней черви, не лепились по стенам слизняки, нет – в норе было сухо и тепло, пахло приятно, имелось там на что присесть и что покушать, – словом, нора принадлежала хоббиту, а стало быть, само собой, была уютной во всех отношениях.
Входная дверь в нору, круглая, точно люк, со сверкающей медной ручкой посредине, была выкрашена в зеленый цвет. Открывалась она в просторный и длинный коридор, похожий на пещеру, но чистый и ничуть не задымленный; в нем стояли стулья, пол устилали ковры, стены, обшитые деревянными панелями, оснащены были великим множеством крючков для плащей и шляп – этот хоббит просто обожал принимать гостей. Коридор, изгибаясь, проходил в глубине холма – или Кручи, как называли холм на много миль окрест. По обеим сторонам коридора в два ряда тянулись маленькие круглые дверцы, за которыми скрывались самые разные помещения, так что лазать наверх или спускаться вниз хоббиту не приходилось: спальни, ванные, погреба и кладовые (их было не перечесть), кухни, трапезные, гардеробные (в норе имелась особая комната, целиком отведенная под одежду) – все находилось рядом, в любую комнату можно было попасть из того же самого коридора. Лучшие покои располагались по левую руку, если стоять спиной ко входу, и только в них были окна, глубоко посаженные круглые оконца, выходившие в сад, за которым полого скатывались к реке луга.
Этот хоббит был весьма зажиточным, а фамилия его была Торбинс. Торбинсы обитали на Круче невесть с каких пор, и все их очень даже уважали – не только потому, что они славились своим богатством, но и потому, что в роду у них не было сумасбродов и ни с кем из Торбинсов никогда ничего не приключалось. И всякий мог заранее догадаться, что ответит какой-нибудь Торбинс на тот или иной вопрос. Однако наша история – о том, как один из Торбинсов засумасбродил и, сам не зная почему, начал говорить и делать вещи поистине невероятные. Пожалуй, после этого он потерял уважение соседей, зато приобрел… – впрочем, вы скоро узнаете, приобрел ли он хоть что-нибудь.
Матушкой нашего хоббита… Да, кстати, а кто такие хоббиты? Ведь сегодня хоббиты встречаются весьма редко и старательно избегают Громадин (такое прозвище они дали людям), поэтому не мешает, наверно, их описать, хотя бы в общих чертах. Это маленькие существа, ростом взрослому человеку по пояс. Но они – не гномы: хоббиты будут пониже, да и бород отродясь не имели. Волшебством они не занимаются, зато умеют в мгновение ока скрыться, если поблизости появятся Громадины, топочущие будто слоны. Хоббиты предрасположены к полноте, носят одежду ярких цветов, предпочитая в основном желтый и зеленый; ходят они босиком – башмаки им не нужны, ибо кожа у них на ступнях крепче сапожной подошвы, а стопы сверху покрыты густой рыжеватой шерсткой, согревающей в холода; пальцы у хоббитов длинные и чуткие, лица добродушные, и смеются они от души (в особенности поевши, а едят они часто и помногу). Ну вот, теперь вы знаете о хоббитах достаточно, и я могу продолжить.
Как я уже сказал, матушкой нашего хоббита, Бильбо Торбинса, была знаменитая Белладонна Тук, одна из трех дочерей хоббитана Тука, жившего в Приречье, за маленькой речушкой, что течет у подножия Кручи. Соседи поговаривали, что давным-давно один из предков Старого Тука женился на эльфийке. Это, конечно, полная нелепица, но все же в Туках имелось что-то такое, совсем не хоббитовское, и время от времени родичи Туков, а то и они сами, находили приключения на свою голову. Иногда кое-кто из них исчезал неизвестно куда, а оставшиеся, когда их принимались расспрашивать, упорно отмалчивались, притворяясь, будто они ни о чем таком – ни сном ни духом… В общем, Туков, хоть они и были богаче, в Хоббитании уважали меньше, чем Торбинсов.
По счастью, Белладонна Тук вовремя вышла замуж за господина Банго Торбинса, и приключения обошли ее стороной. Банго, отец Бильбо, отрыл для жены (частью на деньги из ее приданого) такую роскошную нору, с которой не шли ни в какое сравнение все прочие, будь то на Круче, в Исторбинке или в Приречье. В этой норе они жили до конца дней своих. Может быть, Бильбо Торбинс, единственный отпрыск досточтимой Белладонны, на вид – точная копия своего добродушного и покладистого отца, унаследовал от матери эту самую туковскую особенность, которая ждала лишь подходящего времени, чтобы проявиться во всей красе. Однако… Бильбо благополучно вырос, стал уважаемым хоббитом в расцвете сил (ему было уже под пятьдесят), а подходящее время все не наступало. И лишь когда стало казаться, что господин Торбинс так и просидит в своей норе до скончания дней, произошло знаменательное событие.
По некой случайности, как-то тихим утром – в те времена шума было меньше, зелени больше, а хоббиты множились и процветали, – Бильбо Торбинс, плотно подзакусив, стоял у двери своего обиталища, покуривая длиннющую деревянную трубку, почти упиравшуюся чубуком в его стопы, шерстка на которых была аккуратно расчесана. И тут он увидел Гэндальфа. О, этот Гэндальф! Когда бы вам довелось услышать о нем хотя бы четверть того, что слыхал я (а я слышал лишь малую толику из того, что можно было услыхать), вы бы сразу поняли – вас ждет поистине замечательная история. Повсюду, где ни побывал Гэндальф, повсюду о нем рассказывали самые невероятные небылицы. В Хоббитании же он не показывался с тех пор, как умер его друг Старый Тук, и нынешнее поколение хоббитов почти забыло, каков он из себя. Ведь Гэндальф покинул Кручу и удалился в неведомые края, за Приречье, еще в ту пору, когда они были сущими несмышленышами.
Ни о чем худом не помышлявший Бильбо добродушно наблюдал за странно одетым стариком. На Гэндальфе был длинный серый плащ с серебристым шарфом и высокая, остроконечная, слегка потрепанная голубая шляпа. Дополняли наряд огромные черные башмаки. В руке старик сжимал посох.
– Доброе утро, – поздоровался Бильбо. Ведь утро и вправду было добрее некуда – сияло солнце, на дворе зеленела травка.
Гэндальф пристально поглядел на хоббита, погладил свою длинную и пушистую седую бороду и сдвинул кустистые брови, выдававшиеся из-под широких полей шляпы.
– И что же это означает? – осведомился он. – Желаешь ли ты доброго утра мне или хочешь сказать, что оно было добрым до моего появления? Или намекаешь, что у тебя все в порядке и ты не прочь поболтать?
– И то, и другое, и третье, – отозвался Бильбо. – Присаживайтесь, господин хороший. В такое утро просто грех не выкурить трубочку на свежем воздухе. У меня отличный табачок. Угощайтесь. Спешить некуда, целый день впереди. – Бильбо уселся на лавочку, скрестил ноги и выпустил замечательное кольцо дыма. Ветерок подхватил его и повлек в сторону Приречья.
– Спасибо за приглашение, – сказал Гэндальф. – Но мне некогда заниматься пустяками. Я должен найти того, кто согласится отправиться со мной навстречу приключениям. К сожалению, пока никто не соглашается.
– Нашли где искать, в наших-то краях! Тут народ тихий, мирный… Лично мне приключения совсем ни к чему, есть в них что-то такое тревожное, неудобное… Жаль, что вы опоздали к завтраку. Знал бы я, что вы придете, я бы вас попотчевал на славу.
Бильбо выпустил кольцо дыма больше предыдущего, засунул палец за подтяжки и принялся просматривать утреннюю почту, притворяясь, будто незнакомец его вовсе не интересует. Этот старик настораживал; господину Торбинсу больше всего хотелось, чтобы незваный гость поскорее убрался восвояси. Но тот стоял себе, опершись на посох, и молча глядел на хоббита. Бильбо начал сердиться.
Евгений Леонов прототип хоббита Бильбо Бэггинса: dubikvit — LiveJournal
Нет-нет, не пугайтесь, я не буду утверждать, что Джон Толкин знал нашего замечательного актёра и именно его взял за прототипа своего героя. Нет. Просто в 1976 году в издательстве «Детская литература» была впервые в нашей стране издана повесть-сказка «Хоббит, или Туда и обратно». Иллюстрации к этой книге делал замечательный художник Михаил Беломлинский. И создавая образ Бильбо Бэггинса, он использовал типаж своего любимого актёра — Евгения Павловича Леонова
Вот что говорил сам художник о работе над книгой:
«Главного героя – Бильбо Беггинса я рисовал с моего любимого актера Евгения Леонова, идеально для этого подходящего; добродушного, толстенького, с мохнатыми ногами. Я часто рисую героев книг с конкретных людей-актеров или своих приятелей. Так, “Янки при дворе короля Артура» рисовал с Сергея Юрского; героев серии Лемони Сникета «Тридцать три несчастья», которую сейчас делаю, рисую с Михаила Козакова, Вуди Аллена с Джима Керри и т.д
Рисунки в издательстве очень понравились, особенно, естественно, Хоббит-Леонов, и книгу отправили в типографию, а я с нетерпением ждал ее выхода.
Но тут вдруг в «Литературной газете» появилась огромная статья Юрия Никулина, где знаменитый клоун и киноартист жаловался на то, что изготовители каких-то бесконечных дурацких кукол украли его имидж и используют для своих целей, что его ужасно возмущает и огорчает.
Все это было справедливо, поскольку речь шла о банальном нарушении авторских прав, о которых представление в то время в Союзе было самое смутное.
И тут моя умная жена Вика говорит: «Ну, все! Начинается очередная идиотская кампания в печати – защита авторских прав, и твой Хоббит-Леонов идеально подходит для ее иллюстрирования – ты без спроса украл его имидж и изобразил его пузатого, с мохнатыми ногами, может быть, его это возмущает…»
Получалось, что это так. И теперь, видя Леонова в кино или по телевидению, я смотрел на него с опаской, представляя, как он будет возмущаться или вообще подаст в суд на художника.
В общем, я ждал неприятностей. Но тут Леонов приехал в Питер, в Дом кино, где проходила премьера фильма с его участием, и режиссер Володя Шредель – наш приятель, пригласил нас на просмотр и банкет.
На банкете жена говорит: «Вот сейчас все выпьют, расслабятся, и хорошо бы тебе показать Леонову книгу» (я только что получил сигнальный экземпляр)
Она помчалась домой и привезла «Хоббита», и когда режиссер познакомил нас с Леоновым, я ему говорю: «Евгений Павлович! Вы мой самый любимый артист. Я вот даже в замечательную книжку вас нарисовал, без вашего, правда, разрешения». Тут он, вопреки всем моим опасениям, пришел в неописуемый восторг, прямо хохотал, рассматривая все картинки (и кругом все смеялись), а потом вдруг так растерянно спрашивает: «Эх, а где бы вот и мне достать такую книжку, ведь это, наверное, трудно?»
А я ему: «Да я с радостью подарю ее Вам, вот эту, и прямо сейчас». Надписал ее и вручил Леонову под общий восторг всех
Так благополучно вся эта история закончилась. А через некоторое время, выступая в передаче «Вокруг смеха» по телевидению, он показал «Хоббита» и очень хвалил книгу и рисунки».
А вот что сам Леонов рассказывал об этой книге
[Источники…]Источники
www.cameralabs.org/9593-milejshie-illyus
www.bookmix.ru/blogs/note.phtml?id=8199
www.youtube.com/watch?v=z7hEJxTBsTs&feature=youtu.be
Иллюстрации к «Властелину Колец» и «Хоббиту», которые одобрил лично Джон Р. Р. Толкин. | Ещё один блог о кино
Книги «Хоббит» и «Властелин Колец» считаются одними из самых привлекательных для художников. Сложный, невероятно красивый и разнообразный мир Средиземья, множество уникальных персонажей — это вызов для любого живописца.
Одним из классиков иллюстрации к произведениям Толкина считается канадский художник Тед Несмит.
Родился Тед в небольшом городке Годерич в провинции Онтарио в 1956-м году. В возрасте 16 лет он отправил несколько своих рисунков любимому писателю — Джону Р.Р. Толкину. Профессор высоко оценил творчество молодого художника и посоветовал ему продолжать работу в этом направлении.
К 30 годам Несмит выработал свой уникальный стиль, сочетающий пейзажный люминизм с готикой.
В 1999 году режиссер Питер Джексон предложил Несмиту разработать концепт-арт будущей экранизации «Властелин Колец». Канадец отказался, сославшись на то, что он никогда не связывает себя договорами, а является чистым фрилансером.
В итоге в фильме Джексона явно прослеживаются мотивы Несмита. Судебных разбирательство по этому поводу не было, но, если уж быть до конца справедливым, в титры художника следовало бы внести и выплатить ему гонорар.
Иллюстрации к «Хоббиту»
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
Иллюстрации к «Властелину Колец»
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
(с) Тед Несмит.(с) Тед Несмит.
Спасибо за просмотр! Всем добра!
———————
Мой Инстаграм
Мой Фейсбук
Я на Автор.Тудей
Почитать другие статьи можно ЗДЕСЬ.
Как менялись образы героев Толкина — от эскизов автора до фильмов Джексона – Архив
Иллюстрации к первому изданию «Хоббита», вышедшему в 1937 году, были нарисованы самим Джоном Толкином. По ним можно составить довольно полное впечатление о том, каким представлял себе Средиземье автор. Он рисовал в основном пейзажи — Хоббитон, Ривенделл, Одинокую гору. Но кроме этого Толкин оставил и первое изображение хоббита — Бильбо Бэггинса в его обустроенной норе. Среди последующих иллюстраторов произведений Толкина было немало известных личностей. Так, не все знают, что иллюстрации к шведскому изданию «Хоббита» 1962 года рисовала Туве Янссон. А в начале 70-х годов королева Дании Маргрете II под псевдонимом Ингахильд Гратмер нарисовала серию иллюстраций к датскому изданию «Властелина Колец», в которых Толкин обнаружил поразительное сходство со своими собственными картинами. Американский иллюстратор и писатель Морис Сендак, автор книги «Там, где живут чудовища», должен был иллюстрировать юбилейное издание «Хоббита» в 1967 году. К сожалению, проект не был реализован, и от него осталась только одна иллюстрация.
В основном при изображении героев художники ориентировались на довольно подробные описания Толкина. Кажется, меньше всего изменениям подвергся образ мага Гэндальфа — его неизменно рисовали в виде высокого седовласого старца в мешковатых одеяниях и остроконечной шляпе. Гномы в представлении большинства художников были, как правило, суровы и бородаты, а эльфы красивы и благородны (без крыльев, правда, тоже не обошлось). А вот не совсем понятная видовая принадлежность Горлума позволила фантазии иллюстраторов разыграться. У одних он напоминает огромную лягушку, у других — неведомую зверюшку, у кого-то и вовсе сказочную Морру. Но даже те, кто помнил, что Горлум — это лишь очень старый и побитый жизнью хоббит, представляли его себе по-разному.
Иллюстрации к первому изданию «Хоббита», вышедшему в 1937 году, были нарисованы самим Джоном Толкином. Таким он представлял себе Бильбо Бэггинса
1/35
Джон Толкин. Набросок к «Хоббиту». Гномы
2/35
Ингахильд Гратмер. Иллюстрация к «Хоббиту»
3/35
Иллюстрации к шведскому изданию «Хоббита» 1962 года нарисовала Туве Янссон. Так, по ее мнению, выглядели Бильбо и Горлум
4/35
Туве Янссон. Иллюстрация к «Хоббиту». Гномы
5/35
Рюити Терасима. Иллюстрация к японскому изданию «Хоббита» 1965 года. Бильбо и Гэндальф
6/35
Рюити Терасима. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Горлум
7/35
Михаил Беломлинский. Иллюстрация к советскому изданию «Хоббита» 1976 года. Бильбо и Гэндальф
8/35
Михаил Беломлинский. Горлум
9/35
Антонио Кадруш. Иллюстрация к португальскому изданию «Хоббита» 1962 года. Горлум и Бильбо
10/35
Антонио Кадруш. Бильбо и Гэндальф
11/35
Кор Блок. Иллюстрация к «Властелину Колец». Фродо и Горлум
12/35
Кор Блок. Иллюстрация к «Властелину Колец»
13/35
Мэри Фэрберн. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль, Фродо и Сэм
14/35
Морис Сендак. 1967. Гэндальф и Бильбо
15/35
Лайма Эглите. Иллюстрация к латвийскому изданию «Хоббита» 1991 года. Бильбо и король лесных эльфов
16/35
Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Братство Кольца в полном составе
17/35
Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Арагорн и Галадриэль
18/35
Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Арагорн и Гэндальф
19/35
Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Бильбо и Гэндальф
20/35
Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец» 1993 года. Арагорн
21/35
Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Галадриэль и Братство Кольца
22/35
Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Совет у Элронда
23/35
Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Фродо, Сэм и Горлум
24/35
Дэвид Вензел. Иллюстрация к комиксу «Хоббит». Бильбо и Горлум
25/35
Джон Хау. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Торин
26/35
Джон Хау. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль
27/35
Джон Хау. Гэндальф
28/35
Джон Хау. Горлум
29/35
Джон Хау. Иллюстрация к «Властелину Колец». Леголас и Гимли
30/35
Алан Ли. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Горлум
31/35
Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль, Фродо и Сэм
32/35
Алан Ли. Иллюстрация к «Хоббиту». Гэндальф, Бильбо и гномы
33/35
Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Гэндальф и Фродо
34/35
Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Фродо, Сэм и Горлум
35/35
В 1966 году вышел 12-минутный мультфильм «Хоббит». От тринадцати гномов в этой адаптации остался только Торин Дубощит в виде усатого генерала в соответствующем обмундировании. На смену эльфам пришла самая настоящая принцесса, ставшая впоследствии женой хоббита Бильбо.
В 1977 году появился анимационный фильм «Хоббит» Артура Рэнкина и Жюля Басса. Сюжет фильма довольно точно следует оригинальной истории, а образы хоббитов, гномов и Гэндальфа близки к классическим представлениям. Зато у лесных эльфов здесь серо-зеленая кожа, а Горлум сильно смахивает на амфибию.
Кадр из фильма «Хоббит» Артура Рэнкина и Жюля Басса. Гномы, Гэндальф и Бильбо
1/3
Кадр из фильма «Хоббит» Артура Рэнкина и Жюля Басса. Бильбо и Горлум
2/3
Кадр из фильма «Хоббит» Артура Рэнкина и Жюля Басса. Лесные эльфы
3/3
В 1985 году на советском телевидении вышел спектакль «Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, хоббита» с Зиновием Гердтом в роли рассказчика. Российскому зрителю Горлум из этой адаптации может напомнить одного из героев Георгия Милляра, а Гэндальф с позолоченной бородой — Старика Хоттабыча.
Первой экранизацией «Властелина Колец» стал полнометражный анимационный фильм Ральфа Бакши, вышедший в 1978 году. Он охватывал события первых двух частей книги — «Братство Кольца» и «Две башни». В 1980 году вышел фильм «Возвращение короля» режиссеров Артура Рэнкина и Жюля Басса, сюжет которого основан на событиях третьей книги трилогии Толкина «Властелин Колец». Он считается продолжением фильма «Хоббит» 1977 года и выдержан в той же стилистике.
Кадр из фильма «Властелин Колец» Ральфа Бакши. Арагорн, Леголас и Гимли
1/5
Кадр из фильма «Властелин Колец» Ральфа Бакши. Галадриэль, Фродо и Сэм
2/5
Кадр из фильма «Властелин Колец» Ральфа Бакши. Фродо и Горлум
3/5
Кадр из фильма «Возвращение короля» Артура Рэнкина и Жюля Басса. Гэндальф и Арагорн
4/5
Кадр из фильма «Возвращение короля» Артура Рэнкина и Жюля Басса. Гэндальф и Пиппин
5/5
Две трилогии режиссера Питера Джексона — «Властелин Колец» и «Хоббит» — стали последними на сегодняшний момент экранизациями произведений Толкина.
Кадр из фильма «Властелин Колец» Питера Джексона. Галадриэль и Фродо
1/7
Кадр из фильма «Властелин Колец» Питера Джексона. Горлум, Фродо и Сэм
2/7
Кадр из фильма «Властелин Колец» Питера Джексона. Гэндальф
3/7
Кадр из фильма «Властелин Колец» Питера Джексона. Арагорн, Леголас и Гэндальф
4/7
Кадр из фильма «Властелин Колец» Питера Джексона. Братство Кольца
5/7
Кадр из фильма «Хоббит» Питера Джексона. Бильбо и гномы
6/7
Кадр из фильма «Хоббит» Питера Джексона. Горлум
7/7
К работе над фильмами режиссер привлек художников Алана Ли и Джона Хау, которые и раньше рисовали иллюстрации к книгам Толкина и чье видение Средиземья и его обитателей было особенно близко Джексону. Созданные ими образы хоббитов, гномов, эльфов и других героев Толкина успели настолько прочно закрепиться в нашем сознании, что для многих теперь являются единственно верными интерпретациями.
Хоббит и Властелин колец: от иллюстраций к фильмам — anya_muchina
Сейчас, благодаря фильмам Питера Джексона, мы представляем героев Средиземья именно такими: эльфы как люди, только красивей, с немного заостренными ушами, хоббиты как кудрявые маленькие подростки, гномы мужественные и разные, хоть и невысоки, а Горлум (Голлум), ну вот может быть только таким, как в фильме. Но какими их видели люди, которые раньше только читали? Вот какими раньше были иллюстрации к книгам Толкина (Толкиена):
Иллюстрации к первому изданию «Хоббита», вышедшему в 1937 году, были нарисованы самим Джоном Толкином. Таким он представлял себе Бильбо Бэггинса.
Джон Толкин. Набросок к «Хоббиту». Гномы. Такие одинаковые:)
Ингахильд Гратмер. Иллюстрация к «Хоббиту»
Иллюстрации к шведскому изданию «Хоббита» 1962 года нарисовала Туве Янссон. Так, по ее мнению, выглядели Бильбо и Горлум. Горлум как огромный водяной:)
Туве Янссон. Иллюстрация к «Хоббиту». Гномы в Сумеречном лесу.
Рюити Терасима. Иллюстрация к японскому изданию «Хоббита» 1965 года. Бильбо и Гэндальф. Стиль абсолютно не похож на мангу.
Рюити Терасима. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Горлум. Горлум — человек-амфибия:)
Михаил Беломлинский. Иллюстрация к советскому изданию «Хоббита» 1976 года. Бильбо и Гэндальф. Бильбо лысый, похож на Евгения Леонова чем-то:)
Михаил Беломлинский. Горлум. Такой странный Горлум, не то демон, не то призрак.
Антонио Кадруш. Иллюстрация к португальскому изданию «Хоббита» 1962 года. Горлум и Бильбо. Горлум волосатый мужик:) Смешная рисовка с большими носами.
Вообще, Горлума почему-то все представляли огромным, что странно. Ведь по описанию в книге «Большая скользская тварь (имеется в виду, что для животного типа жабы большая)…Черный как сама темнота (скорее всего из-за общей темноты в пещере, где Бильбо впервые встретил Горлума), с двумя громадными круглыми бесцветными глазами на узкой физиономии…с длинными задними лапами». Да к тому же, то, что Бильбо перепрыгнул наклонившегося Горлума в пещере должно дать подсказку: Горлум не очень высокий, ведь в итоге оказалось, что он был хоббитом…
Антонио Кадруш. Бильбо и Гэндальф
Кор Блок. Иллюстрация к «Властелину Колец». Фродо и Горлум. Фродо как луна, а Горлум как вороненок:)
Кор Блок. Иллюстрация к «Властелину Колец»
Мэри Фэрберн. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль, Фродо и Сэм. Красивая рисовка. Уже похоже на фильмы.
Морис Сендак. 1967. Гэндальф и Бильбо. Гэндальфу не хватает роста.
Лайма Эглите. Иллюстрация к латвийскому изданию «Хоббита» 1991 года. Бильбо и король лесных эльфов. Вот такой интересный эльф и рыженький милый Бильбо как лепрекон. А человек Бард-лучник. В руках Бильбо Аркинстон.
Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Братство Кольца в полном составе. Вот еще одна иллюстрация близкая к фильмам.
Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Арагорн и Галадриэль
Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Арагорн и Гэндальф, коронация короля.
Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Бильбо и Гэндальф
Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец» 1993 года. Арагорн. Стиль как русские иконы и немного мне еще напомнило карты Таро.
Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Фродо, Сэм и Горлум. Горлум как инопланетянин.
Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Галадриэль и Братство Кольца.
Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Совет у Элронда. Прямо «Тайная вечеря» Леонардо Да Винчи.
Д. Гордеев, 1991. Вот такие книги у меня (перевод Григорьева и Грушецкого).
Дэвид Вензел. Иллюстрация к комиксу «Хоббит». Бильбо и Горлум. Уже совсем современная рисовка.
Джон Хау. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Торин. Очень красиво. Мне вот эти иллюстрации больше всего понравились.
Джон Хау. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль
Джон Хау. Гэндальф
Джон Хау. Горлум. Реально жуткий и страшный.
Джон Хау. Иллюстрация к «Властелину Колец». Леголас и Гимли
Алан Ли. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Горлум. Вот тоже очень красиво. Немного напоминает стиль Васнецова.
Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль, Фродо и Сэм
Алан Ли. Иллюстрация к «Хоббиту». Гэндальф, Бильбо и гномы
Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Гэндальф и Фродо
Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Фродо, Сэм и Горлум. Вот еще заметила, что в иллюстрациях «Хоббита» Бильбо совсем старик, хотя ему 51 это совсем мало по хоббитским меркам, как наши 30. А Фродо в начале «ВК» 33 (совершеннолетие по хоббитски, как наши 18 или 21).
В 1977 году появился анимационный фильм «Хоббит» Артура Рэнкина и Жюля Басса. Помню этот мультик:) Горлум лягушка)
Эльфы как гоблины
Гномы. Торин действительно старый как по книге.
В 1980 году вышел фильм «Возвращение короля» режиссеров Артура Рэнкина и Жюля Басса
Вот такие интересные иллюстрации.
Вот еще ссылка к обложкам книг, изданных в РФ, к сожалению качественных картинок обложек нету.
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/ob_lotr02_03.shtml
иллюстрации Толкина появятся в новом издании «Властелина колец» — РТ на русском
Американские издатели перевыпустят знаменитый роман Джона Толкина «Властелин колец». В книгу впервые войдут около 30 иллюстраций, созданных самим автором. Ожидается, что издание появится в продаже в октябре 2021 года в США, а позднее — и в других странах. Ранее некоторые рисунки писателя были опубликованы в его повести «Хоббит, или Туда и обратно», а также представлены на выставках.
Американское издательство Houghton Mifflin Harcourt Books & Media перевыпустит роман Джона Рональда Руэла Толкина «Властелин колец». Книга впервые будет включать около 30 иллюстраций, набросков и карт, созданных самим автором.
Ранее некоторые иллюстрации Толкина уже публиковались на страницах его повести «Хоббит, или Туда и обратно». Над обложкой книги также трудился сам автор. Кроме того, многие работы Толкина представлены в книгах Pictures by JRR Tolkien («Рисунки Дж.Р.Р. Толкина»), собранной сыном писателя Кристофером, и JRR Tolkien: Artist and Illustrator («Дж.Р.Р. Толкин: Художник и иллюстратор») Уэйна Хэммонда и Кристины Скалл. Также иллюстрации были показаны на трёх выставках.
Как подчёркивает Дебора Броди, вице-президент и издатель компании Houghton Mifflin Harcourt Books & Media, «его очаровательные и выразительные иллюстрации «Хоббита», особенно уже ставшее культовым изображение с обложки, сейчас так же любимы, как и история, которую они сопровождают».
Однако сам Толкин давал своим рисункам невысокую оценку. Так, после публикации «Хоббита» писатель согласился со словами критика, утверждавшего, что изображения не отражают литературный талант и воображение автора.
В ходе работы над «Властелином колец» Толкин и вовсе утверждал, что не может заниматься изобразительным искусством в том числе из-за неумения рисовать.
«У меня не должно быть ни времени, ни сил на иллюстрации. Я никогда не умел рисовать, и, похоже, сейчас мне не даются даже недоделанные потуги на подобное творчество. Карта (крайне необходимая) является пределом моих возможностей», — цитирует The Guardian Джона Толкина.
Тем не менее писатель продолжил работать над набросками, иллюстрирующими приключения Фродо и Сэма. Некоторые создавались для собственного удовольствия и не получили публичного распространения при жизни Толкина.
«Сам автор отличался скромностью и с пренебрежением отзывался об очевидном и редком художественном даре, которым обладал, несмотря на отсутствие специальной подготовки. Из-за этой скромности лишь немногие другие творения Толкина были известны или демонстрировались при его жизни. А позднее их можно было встретить преимущественно в научных трудах», — утверждает Дебора Броди.
Новое издание «Властелина колец» выйдет в США 19 октября 2021 года. Ожидается, что в будущем книгу переведут на другие языки и пустят в продажу по всему миру.
- Кадр из фильма «Властелин колец: Возвращение Короля» (2003)
- © kinopoisk.ru
Роман Дж.Р.Р. Толкина «Властелин колец» состоит из трёх частей, впервые опубликованных в середине 1950-х, — «Братство Кольца», «Две крепости» и «Возвращение короля». Книга была переведена на более чем 70 языков и стала международным бестселлером: всего продано более 150 млн копий.
Считается, что в своих произведениях Толкин заложил основу для дальнейшего формирования жанра фэнтези. Писателю удалось отойти от традиционной сказочной формы, отличающейся примитивными историями и отсутствием внутреннего конфликта у героев, и создать целую вселенную, наполненную множеством многогранных персонажей, принадлежащих к разным культурам.
Многие авторы романов в жанре фэнтези черпали вдохновение именно во вселенной Толкина. В их числе — Джоан Роулинг («Гарри Поттер»), Стивен Кинг («Тёмная башня»), Джордж Мартин («Песнь льда и пламени») и Урсула Ле Гуин («Земноморье»).
В 2000-х «Властелина колец» экранизировали. Режиссёром трёх полнометражных фильмов стал Питер Джексон, центральные роли в лентах исполнили Элайджа Вуд, Шон Эстин, Вигго Мортенсен, Иэн Маккеллен и другие актёры.
Серия картин с успехом выступила в прокате. Первая часть заработала $888,4 млн, вторая — $943,5 млн, а третья — $1,142 млрд. При этом бюджет каждой ленты не превышал $95 млн.
Фильмы были высоко оценены как критиками, так и зрителями и удостоились ряда престижных наград, в том числе премий «Оскар». Первые части получили четыре и две статуэтки соответственно. Третья победила во всех 11 номинациях, в которых была представлена: «Лучший фильм», «Лучший режиссёр», «Лучший адаптированный сценарий», «Лучший монтаж» и других. Лента догнала таких рекордсменов по количеству наград, как «Бен-Гур» и «Титаник», и стала первым фильмом в жанре фэнтези, получившим премию в главной номинации.
старинных иллюстраций к «Хоббиту со всего света» Толкина — Сборы мозгов
Писающий о очаровании фэнтези, J.R.R. Толкин заявил, что не существует такой вещи, как письмо «для детей» — возможно, поэтому его рассказы продолжают очаровывать поколения и привлекать поклонников всех возрастов. Первая крупная работа Толкина, Хоббит ( публичная библиотека ), которая предшествует его эпическому роману Властелин колец почти на 20 лет, была опубликована в 1937 году и с тех пор получила международное признание.Поскольку история основана на визуальной прихоти, она также подготовила ряд ярких иллюстрированных изданий со всего мира, начиная с собственных иллюстраций Толкина к оригинальному изданию, о котором я написал несколько лет назад. Вот несколько фаворитов.
J.R.R. ТОЛЬКИЕН (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, 1937 г.)
В октябре 1936 года Толкин передал своему издателю рукопись Хоббита , в которую он включил более 100 иллюстраций — Толкин, без ведома многих, был довольно одаренным и плодовитым художником.Эти рукописные рисунки были недавно выпущены в The Art of the Hobbit ( публичная библиотека ) — великолепном томе, посвященном 75-летию The Hobbit , с 110 красивыми, многими ранее не публиковавшимися иллюстрациями Толкина, начиная с от карандашных набросков до рисунков тушью и акварелью.
Создавая иллюстрацию для Хоббит , Толкин позаимствовал из рассказа, который он написал для своего сына Майкла, под названием «Роверандом.”
Также включены концептуальные эскизы для теперь уже ставшего культовым на обложке суперобложки с изображением гор, которые Бильбо Бэггинс пересекает в своих приключениях.
Посмотреть больше работ Толкина можно здесь.
TOVE JANSSON (ШВЕЦИЯ, 1962)
В 1962 году, незадолго до того, как она получила престижную награду Ганса Христиана Андерсена, любимый шведоязычный финский художник, писатель и создатель Moomin Туве Янссон проиллюстрировала шведское издание The Hobbit .Янссен была на пике своей карьеры и привнесла в классику Толкина свой фирменный штрих тонкой задумчивой прихоти.
Увы, этот драгоценный камень сейчас сильно распродан, его практически невозможно найти в Интернете, но он доступен в некоторых публичных библиотеках, у которых есть больше возможностей.
RIYÛICHI TERASHIMA (ЯПОНИЯ, 1965 г.)
В 1965 году художник Ryichi Terashima проиллюстрировал японское издание The Hobbit , отличавшееся не только тонкими линейными рисунками, но и изысканным исполнением самой книги, отражающей чувственность искусства Терасимы с роскошной бумагой и роскошью. привязка.Еще в 2008 году он переиздавался несколько раз.
Книга в настоящее время распродана, но старые копии можно найти в Интернете; увы, не в библиотеке.
МИХАИЛ БЕЛОМЛИНСКИЙ (РОССИЯ, 1976)
В 1976 году русский, тогда еще советский художник Михаил Беломлинский занялся классикой Толкина вскоре после окончания программы МИД по живописи, архитектуре и скульптуре.Эта возможность положила начало карьере Беломлинского, когда он занялся политическими карикатурами и детскими книгами. Он продолжил иллюстрировать более 100 последних, как в Советской России, так и в Соединенных Штатах после своего переезда в Нью-Йорк в 1989 году.
ДЖИРИ САЛАМУН (ЧЕХИЯ, 1979)
В 1979 году, когда ему было сорок четыре (столько же, сколько Толкин, когда он опубликовал Хоббит ), чешскому художнику, графическому дизайнеру и иллюстратору Иржи Саламуну было поручено проиллюстрировать чешское издание книги.Он привнес в проект свой эклектичный опыт в области визуального повествования и графики — включая дизайн плакатов к фильмам, типографику, книжную иллюстрацию и шелкографию.
Этот старинный самоцвет тоже большая редкость, но в некоторых библиотеках он есть.
БОНУС: МОРИС СЕНДАК (США, 1967)
В 1967 году, через шесть лет после того, как легендарный редактор Урсула Нордстрем взрастил свое творческое направление, и через четыре года после его легендарного Where the Wild Things Are , 39-летнему Морису Сендаку было поручено проиллюстрировать 30-летний юбилейный выпуск The Хоббит .Но проект провалился, оставив только один уцелевший рисунок, который обнаружил Open Culture .
Реализованное издание было бы невообразимо прекрасным, если судить по художественной интерпретации Сендаком классических литературных произведений, таких как «Песнь невинности » Уильяма Блейка , которую он иллюстрировал в том же году, что и неудавшийся проект Толкина, и « Детство Николеньки » Толстого, завершенные четыре года. ранее.
«Хоббит» Автор Дж.Р.Р. Толкин не просто писал о волшебном мире — он тоже его рисовал. Посмотрите его фантастические произведения здесь
Трудно представить мир без Гарри Поттера или Игры престолов , но мы могли бы жить в нем, если бы не J.R.R. Толкин. Автору широко приписывают создание жанра современного фэнтези в его царстве Средиземья, в декорациях для его бестселлеров Хоббит , вышедших в 1937 году, и его продолжения трилогии Властелин колец. , опубликовано в 1954 г.
Творческий гений Толкина, однако, выходит далеко за пределы его возможностей как рассказчика. Он также был талантливым художником и картографом, который иллюстрировал свои собственные произведения. (Также обученный лингвист, Толкин создал Средиземье, чтобы показать историю, которая сочетается с изобретенными им языками эльфийского и орочьего). Теперь художественное мастерство автора полностью демонстрируется в библиотеке и музее Моргана в Нью-Йорке в новом шоу «Толкин: Творец Средиземья».
Выставка, созданная в Бодлианской библиотеке Великобритании при Оксфордском университете, представляет собой самый большой выбор материалов, связанных с Толкином, когда-либо выставленных в США.Он включает детские фотографии автора, который стал сиротой в возрасте 12 лет, окончательный вариант суперобложки для Хоббит , сцены из его книг и оригинальные акварели, которые стали обложкой для Ballantine- опубликовал бокс-сет «Властелин колец «, выпущенный между 1973 и 1980 годами.
«Текстовое и визуальное создание Средиземья шло для Толкина рука об руку, — сказал куратор выставки Джон Т. Маккуиллен во время предварительного просмотра выставки.«Видеть реальные материалы, с которых все это началось, действительно потрясающе. Вы видите, как история обретает форму ».
J.R.R. Первая карта Толкина для «Властелин колец » (около 1937–49). Предоставлено Bodleian Libraries, © The Tolkien Trust 1992, 2015.
Есть потрепанная карта Толкина, изображающая географию Средиземья, от дома хоббита в Шире, вдохновленная собственным детством Толкина в сельской местности Бирмингема, до далекого Мордора, захваченного злом. Существует также сложная таблица, отслеживающая местонахождение каждого персонажа на ежедневной основе, поскольку Фродо Бэггинс, Арагорн и Гэндальф Серый идут разными путями в своем стремлении уничтожить Единое Кольцо.
Шоу также дает представление о личной жизни Толкина. Есть портрет его жены, Эдит Братт, рядом с абзацем, в котором отмечается, что их роман послужил источником вдохновения для истории любви Берена и Лютиэн, упомянутой в Властелине колец и полностью рассказанной в Сильмариллион. Плюс очаровательные послания «Санта-Клауса» детям пары, написанные Толькином дрожащей рукой (ведь на Северном полюсе все равно холодно!).
J.R.Р. Толкин (1892–1973), рисунок Деда Мороза «Я» и «Мой дом» (1920). Предоставлено Bodleian Libraries, © The Tolkien Estate Ltd, 1976.
Дети Толкина были первоначальной аудиторией для Хоббит , и они, очевидно, были менее чем рады, что их сказка на ночь была поделена с публикой. К счастью для всех нас, их отец проигнорировал их возражения и подарил миру одну из величайших фантастических историй из когда-либо рассказанных.
«Я не думаю, что его создание мира не соответствует Джорджу Р.Р. Мартин или даже Дж. Роулинг, — сказал Маккуиллен. «История его сеттинга выходит далеко за рамки всего, что, я думаю, кто-либо из них в своих рассказах достиг или даже, возможно, намеревался сделать».
Даже те, кто считает себя хорошо знакомыми с эпической сказкой о Фродо и Едином Кольце, скорее всего, узнают что-нибудь о сериале, особенно из заметок, раскрывающих первоначальные сюжетные планы Толкина. Например, Древобород, добрый энт, который встречает Мерри и Пиппина в лесу Фангорн, изначально задумывался как плохой парень в союзе с павшим волшебником Саруманом.И Гэндальф Серый должен был называться Бладортин — мудрое исправление, если оно когда-либо существовало!
Эдит Братт, 17 лет (1906). Фото студии Victoria, 201 Broad Street, Бирмингем, любезно предоставлено Tolkien Trust, © The Tolkien Trust 1977 г.
Удивительно, но Толкин поспешил осудить свои навыки художника. «Боюсь, они мои собственные, и, за исключением куртки, плохие», — писал он об иллюстрациях в первом издании The Hobbit .
Тем не менее, самым большим открытием шоу, несомненно, является артистизм Толкина, от замысловатых каракулей, которые он рисовал на газете, размышляя над разгадками кроссвордов, до почти абстрактных фэнтезийных рисунков, которые он сделал независимо от Средиземья в альбоме, который он назвал The Book of Ishness .
J.R.R. Толкин, Холм: Хоббитон-через-воду (1937), который появляется на обложке издания Ballentine Books «Властелин кольца: Братство колец ». Предоставлено Бодлеанскими библиотеками, © The Tolkien Estate Limited, 1937 г.
Вместе представленные работы «демонстрируют художественные способности Толкина и его готовность экспериментировать с разными стилями», — сказал Маккуиллен. «Я бы поместил его работы рядом с работами Беатрикс Поттер, Антуана де Сент-Экзюпери и Мориса Сендака в знаменитых залах детской литературы.”
Остальные работы с выставки смотрите ниже.
J.R.R. Толкиен в 1911 году. Фотография сделана студией H.J. Whitlock & Sons Ltd., Бирмингем. Предоставлено Bodleian Libraries, © The Tolkien Trust, 1977.
J.R.R. Толкин, Разговор со Смаугом , акварель, иллюстрирующая сцену из Хоббит . Предоставлено Толкиновым поместьем.
J.R.R. Толкин, The Shores of Faery (1915), иллюстрация к The Silmarillion .Предоставлено Толкиновым поместьем.
J.R.R. Толкин, Сады дворца Меркинга , иллюстрация к его новелле Roverandom , написанной в 1925 году и опубликованной в 1998 году. Предоставлено Tolkien Trust.
J.R.R. Толкин, суперобложка для The Hobbit с примечаниями автора. Предоставлено Толкиновым поместьем.
J.R.R. Толкин, акварель орла. Предоставлено Толкиновым поместьем.
A J.R.R. Фэнтезийный пейзаж Толкина (около 1915 г.).Предоставлено Tolkien Trust, © Tolkien Trust 2015.
«Толкин: Создатель Средиземья» можно увидеть в библиотеке и музее Моргана , 224 Мэдисон-авеню, Нью-Йорк, 25 января — 12 мая 2019 г.
Следите за новостями Artnet в Facebook:
Хотите опередить мир искусства? Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы получать последние новости, откровенные интервью и острые критические моменты, которые продвигают разговор.
Как Толкин представлял себе «Хоббита» и «Властелина колец» — WONDERLAND
Осенью 1936 года, когда готовилось первое издание «Хоббита», его автор, J.R.R. Толкин дал своему издателю серию карт, которые он нарисовал, чтобы дополнить приключенческий рассказ. Издатель, Allen & Unwin, попросил его упростить затенение и цвета для более экономичного воспроизведения всего двумя цветами.
Когда Толкин прислал исправленные карты в январе 1937 года, он включил несколько сделанных им иллюстраций Лейктауна, жуткого Лихолесья, реки и дыма, выходящего из Главных ворот в горы, и моста через река к Воротам Короля Эльфов, расположенная среди деревьев у подножия горы.«Они не очень хороши и могут быть технически неподходящими», — писал Толкин своему издателю.
Сюрпризом было то, что рисунки Толкина не были дерьмом. «Они были настолько очаровательны, что мы не могли не вставить их, хотя это было совершенно неправильно», — написала Сьюзан Дагналл, помощник фирмы.
Выставка «Толкин: Создатель Средиземья» в Библиотеке и музее Моргана, Нью-Йорк, 2019 г. (Фото: Грэм С. Хабер)Убедитесь сами в выставке «Толкин: Создатель Средиземья», организованной Bodleian Libraries в Британский Оксфордский университет и музей Моргана в Нью-Йорке с 25 января по 12 мая 2019 года.На выставке представлено 117 предметов — семейные фотографии и памятные вещи, оригинальные иллюстрации Толкина, карты, черновики рукописей и рисунки, связанные с «Хоббитом», опубликованным в 1937 году, «Властелином колец» (1954-55) и «Сильмариллион». »Опубликовано посмертно в 1977 году.
Дж. Р. Р. Толкин, январь 1911 г., черно-белая фотография, сделанная студией H.J. Whitlock & Sons Ltd., Бирмингем. (© The Tolkien Trust)Толкин осиротел к 12 годам, участвовал в Первой мировой войне и вырос, чтобы стать оксфордским доном и известным знатоком старого и среднего английского языка, но больше всего его помнят по эпическим фантастическим романам.
Карты кажутся неотъемлемой частью развития сказок Толкина, с учетом того, как он помещает путешествия в центр своих рассказов и учитывая, сколько времени они займут его персонажи. Выставка включает в себя «первую карту Сильмариллиона» с персонажами, местами и реками, отмеченными красными и черными чернилами на неиспользованной странице из экзаменационного буклета из Университета Лидса, где Толкин преподавал с 1920 по 1925 год. Он продолжал обновлять ее, добавляя аннотации карандашом, не менее 1930 г.
Как Уэйн Г.Хаммонд и Кристина Скалл в своей книге «Искусство Хоббита» в 2012 году рассказывают, что первые иллюстрации Толкина, предоставленные его издателем, были перерисованы из его «домашней рукописи», сильно измененной копии «Хоббита», которую он начал рассказывать своим детям. в конце 1920-х, а затем, между 1933 и 36 годами, делилась с друзьями и знакомыми, пока не привлекла внимание Дагналла.
«Я не помню того времени, когда я не строил его», — позже скажет Толкин (1892–1973) свои рассказы о Средиземье.
Дж. Р. Р. Толкин «Бильбо приходит в Хижины эльфов-плотов», июль 1937 г., акварель, карандаш, белый цвет тела. (© The Tolkien Estate Limited)Талант Толкина в рисовании и живописи остается удивительным. Хорошие писатели все еще не так хорошо разбираются в искусстве, даже среди детских книжных иллюстраторов или карикатуристов.
Во время учебы в Оксфорде Толкин иллюстрировал Сэмюэля Тейлора Кольриджа и финскую «Калевалу», опираясь на свое воображение.Начиная с 1920-х годов, он писал и иллюстрировал ежегодные рождественские рассказы для своих четверых детей.
Дж. Р. Р. Толкин «Дед Мороз, рисунок« Я »и« Мой дом »», 1920, акварель, белый цвет тела, серебряный порошок, черные туши. (© The Tolkien Estate Ltd)После того, как издателю Толкина понравилась его первая партия иллюстраций «Хоббит», Толкин прислал еще: троллей, зал Бильбо Баббинса в Бэг-Энде, молнии зимней бури, потрескивающие по горной тропе.
Его видение Средиземья напоминает пейзажи его юности в сельской Англии — дома и поля Беркшира, сад его кузенов, скалистое побережье Корнуолла.Поездка в Швейцарские Альпы в 1911 году сформировала его острые горы. Его орел был основан на изображении молодого беркута Александром Торнберном в произведении лорда Лилфорда «Птицы Британских островов» 1891 года. Его рисунок троллей был вдохновлен иллюстрацией Дженни Харбор «Гензель и Гретель».
Дж. Р. Р. Толкин «Холм: Хоббитон-через-воду», август 1937 г., акварель, тело белого цвета, черные туши. (© The Tolkien Estate Limited)Стилизация Толкина напоминает витражи в стиле ар-нуво, иллюстрацию рубежа 20-го века, Обри Бердсли.Позже можно найти отголоски его черно-белых рисунков тушью для первого британского издания «Хоббита» в ранних иллюстрациях к руководствам игроков в Dungeons & Dragons.
«Они все явно неисправны», — писал Толкин о своей второй партии иллюстраций «Хоббит». Но его издатель продолжал поддерживать его искусство и фактически пригласил его в феврале или марте 1937 года для иллюстрации суперобложки книги. Его захватывающий вид показывает дорогу, идущую прямо вверх по хребту, через симметричные зеленые леса и сине-черные заснеженные горные вершины.В оригинальном произведении искусства на выставке Толкин изображал красного дракона и солнце в небе. Но на левом поле его издатель, когда-либо осознавая стоимость добавления другого цвета, написал карандашом «Игнорировать красный» и закрасил их белым.
Дж. Р. Р. Толкин, Дизайн суперобложки для «Хоббита», апрель 1937 г., карандаш, черная тушь, акварель, гуашь. (© The Tolkien Estate Limited)После выхода британского издания его американский издатель, Houghton Mifflin Company, попытался добавить цветные иллюстрации американского художника для журнала U.Издание С. Но по предложению британского издателя Толкина, Толкин сам закончил рисовать небольшими акварелями стремительного речного каньона Ривенделла, холмистых зеленых холмов Хоббитона и дракона Смауга, довольно обернутого вокруг своей золотой орды.
Толкин боролся с рендерингом фигур и мог быть неуклюжим с животными, которые он скрывал, обычно делая их маленькими. Его талант — к эпическим, стилизованным, мистическим пейзажам, окаймленным дорогами, которые зовут к приключениям.
Связано: Интервью: Гай Гавриэль Кей о его новом романе «Яркость давным-давно», Толкин, переосмысливая историю
Если вам нравится такой вид освещения искусства, культуры и деятельности, пожалуйста, поддержите Страну чудес, внося свой вклад в Страну чудес на Patreon.И подпишитесь на нашу бесплатную еженедельную рассылку, чтобы не пропустить ни одной нашей статьи.
Дж. Р. Р. Толкин в своем исследовании, ок. 1937 год, черно-белая фотография. (© The Tolkien Trust) Дж. Р. Р. Толкин «Разговор со Смаугом», июль 1937 г., черная и цветная тушь, акварель, тело белого цвета, карандаш. (© The Tolkien Estate Limited) Выставка «Толкин: Создатель Средиземья» в Библиотеке и музее Моргана, Нью-Йорк, 2019 г. (Фото: Грэм С. Хабер) Дж. Р. Р. Толкин «Рисунок Дедом Рождеством северного сияния», декабрь 1926 г., акварель, черная тушь, цветной карандаш, карандаш.(© The Tolkien Estate Limited) Выставка «Толкин: Создатель Средиземья» в Библиотеке и музее Моргана, Нью-Йорк, 2019 г. (Фото: Грэм С. Хабер) Дж. Р. Р. Толкин «Берега фей», 10 мая 1915 г., акварель, черная тушь, карандаш. (© The Tolkien Trust) Дж. Р. Р. Толкин «Первая карта« Властелина колец », 1937–1949 гг., Черная, красная и синяя тушь, карандаш, цветной карандаш. (© The Tolkien Trust) Выставка «Толкин: Создатель Средиземья» в Библиотеке и музее Моргана, Нью-Йорк, 2019 г. (Фото: Грэм С.Габер) Дж. Толкин Р. Р. «Огненное письмо», 1953 г., красная и черная тушь, карандаш. (© The Tolkien Trust) Дж. Р. Р. Толкин «Фантастический пейзаж», 1915 ?, акварель, черная тушь. (© The Tolkien Trust) Выставка «Толкин: Создатель Средиземья» в Библиотеке и музее Моргана, Нью-Йорк, 2019 г. (Фото: Грэм С. Хабер)
иллюстраций «Хоббита из Советского Союза» Дж. Р. Р. Толкина (1976)
Пока я не прочитал «Властелин колец » Дж. Р. Р. Толкина, моей любимой книгой в детстве была книга «Хоббит ».Однако то, что я рос в России, означало, что вместо английской версии Толкина мои родители читали мне русский перевод. На мой взгляд, перевод легко соответствовал темпам и удивительности оригинала Толкина. Оглядываясь назад, можно сказать, что «Хоббит », вероятно, произвел на меня такое неизгладимое впечатление, потому что сказка Толкина в корне отличалась от русских сказок и детских сказок, с которыми я раньше сталкивался. Не было ни детских шуток, ни молодых героев, ни родителей, которые спасли бы вас, когда вы попали в беду.Я считал это эпосом в прямом литературном смысле.
Как и многие русские переводы во время холодной войны, книга была снабжена совершенно другим набором иллюстраций. У меня, помню, как немного пожалел, совсем не хватало картинок. Однако издание друга было проиллюстрировано в типично русском стиле: гораздо более традиционно стилизованным, чем собственные рисунки Толкина, они были более угловатыми, дружелюбными, почти карикатурными.
В этот пост мы включаем несколько изображений из печати 1976 года.На обложке выше изображен ухмыляющийся Бильбо Бэггинс, держащий драгоценный камень. Ниже Бильбо навещает Гэндальф, якобы безобидная душа.
Затем у нас есть три тролля, спорящих о различных способах питания, а Бильбо прячется в стороне.
Здесь Голлум, урожденная Смеагол, плывет на своем плоту в глубине гор.
Наконец, вот Бильбо, выполняющий свою роль грабителя в логове Смауга.
Чтобы увидеть больше советских иллюстраций Хоббит , посетите Mashable.
Примечание: более ранняя версия этого сообщения появилась на нашем сайте в марте 2015 г.
Илья Блиндерман — писатель из Монреаля, посвященный культуре и науке. Следуйте за ним по телефону @iliablinderman или прочтите его статьи в Huffington Post.
Связанное содержание:
Самый большой J.R.R. Выставка Толкина в поколениях прибывает в США: оригинальные рисунки, рукописи, карты и многое другое
Послушайте J.R.R. Толкин читает романы «Властелин колец» и «Хоббит» в винтажных записях начала 1950-х годов
Скачать бесплатный курс по Хоббит от «Толкиновского профессора» Кори Олсена
Откройте для себя J.Дизайн обложки личной книги Р. Р. Толкина для Трилогия «Властелин колец»
Единственный рисунок из недолгой попытки Мориса Сендака проиллюстрировать Хоббита
или Торин, как Ричард Армитидж.Итак, вот вам немного противоположного влияния на это, список иллюстраций Хоббит , которые в основном не повлияли на фильм (за исключением # 5), которые, надеюсь, дают представление о многих способах, которыми люди изображали эту книгу на протяжении многих лет. Нажмите на картинки, чтобы увидеть полноэкранные версии; ссылки на оригинальные источники находятся под каждым изображением.10) Портрет Бильбо Анке Эйсманн:
Эйсманн сделала множество прекрасных иллюстраций работ Толкина (и она написала об этом для Форума ученых на площади Властелина колец), но я всегда чувствовал себя она действительно захватила Бильбо этим произведением.Вы можете сказать, что Бильбо вот-вот получит удовольствие от той чашки чая, по которой он так будет скучать в своем путешествии. Также стоит посмотреть ее портреты Гэндальфа и Торина (вы можете увидеть оба в Портфолио на сайте Эйсманна).
9) Портрет Торина Океншилда, Короля Под Горой, сделанный Джеем Джонстоном:
Оставаясь на данный момент с портретами, мы получаем довольно темный портрет Торина от Джея Джонстона. Джонстон фокусируется на рисовании искусства, вдохновленного Толкином, в средневековом (и часто в особенности византийском) стиле, и у него есть чутье на захват драматической стороны персонажей — в данном случае царственного, но все же немного зловещего Торина из последних частей книги. .Мне в целом очень нравятся работы Джонстона, и у меня на стене есть отпечаток его портрета Исильдура.
8) Хоббитон Толкина через воду:
Толкин был достаточно талантливым художником, а также автором, и некоторые из самых лучших иллюстраций Хоббит остаются его собственными оригиналами (будет еще пара ниже, хотя я старался, чтобы список не состоял полностью из собственных работ Толкина).
7) Смауг Джона Хоу разрушает Озерный город:
Мы увидим несколько драконов в этом списке — они, безусловно, популярный объект для иллюстраций, и бурный кусок огня, ветра и волн Хоу определенно один классических изображений Смауга.Лично мне хотелось бы, чтобы голова Смауга была немного более «драконьей», но в остальном Хоу проделал огромную работу, чтобы показать энергию одного из самых драматических моментов в книге.
6) Люди Михаила Беломлинского, убивающие дракона Смауга:
Эй, смотри, еще один дракон! Этот намного более стилизован, хотя мне лично очень нравится средневековый характер этой иллюстрации (плюс, гравюры классные). По крайней мере, выражение лица Смауга должно заслужить этому произведению место как своего рода классику!
5) Entertainment Weekly Баннер фильма:
На самом деле это скорее промоушн фильма, чем «спонтанное» искусство, но я думаю, что кто-то хорошо справился со своей работой над этим.Он представляет собой обзор путешествия в виде ряда слабо разделенных панелей, различающихся по художественному качеству. Лично я считаю, что две панели с Варгами и Беорном-медведем являются яркими иллюстрациями, очень соответствующими духу книги в этих частях (даже если последняя не кажется иллюстрацией конкретной сцены. ).
4) «Орлы Теда Нэсмита к Карроку»:
Тед Нэсмит действительно может создать хороший пейзаж, и этот пейзаж оживлен кружащимися орлами, приводящими компанию к Карроку после спасения от гоблинских пожаров.На самом деле, я всегда представлял Каррок немного меньше, но это не сильно отвлекает от картины.
3) «Бильбо Толкина приходит в хижины эльфов на плоту»:
Это одно из моих любимых произведений Толкина. Это очень красивый пейзаж, возможно, не особенно драматичный, но очень хорошо составленный и детальный. Как отмечает Бодлианская библиотека, они продают так много плакатов с этим изображением, что оно постоянно печатается уже более 20 лет.
2) Похороны Торина Алана Ли:
Слегка неземной художественный стиль Ли, кажется, хорошо подходит для сцены похорон, а его чувство архитектуры помогает ему передать величие гномьих залов.Конечно, не очень веселый, но очень атмосферный — я полагаю, что есть веская причина, по которой Ли был выбран для иллюстрации The Children of Húrin (который, возможно, немного больше соответствует стилю Ли в целом, чем обычно немного более беззаботный Хоббит ).
1) Разговор Толкина со Смаугом:
И еще один дракон! На этот раз сам Толкин. Эта картина вдохновила различных художников на создание своих собственных версий (например, картина Теда Нэсмита, служившая обложкой для книги Джейсона Фишера « Толкин» и «Исследование его источников» ), но почему-то я думаю, что оригинал Толкина всегда будет классической версией . древний дракон, спящий на своем золотом кладе.
JRR Иллюстрации Толкина впервые появляются в «Властелине колец» | Книги
Серия картин и набросков, созданных Дж. Р. Р. Толкином во время написания «Властелина колец», должна быть включена в эпический фантастический роман впервые с момента его публикации в 1954 году. как художник: хотя несколько его иллюстраций были представлены в «Хоббите», автор охарактеризовал себя как «довольно раздавленный» комментариями одного критика о том, что изображения «не отражают его литературный талант и воображение», добавив: «все более того, потому что я полностью с ним согласен »(К.С. Льюис оценил изображения и карты как« достойные восхищения »).В середине работы над «Властелином колец» в 1939 году он сказал своему издателю, что работа была «трудоемкой», и что «у меня не должно быть времени и сил для иллюстраций. Я никогда не умел рисовать, и полусырые намеки на это, кажется, полностью оставили меня. Карта (очень необходимая) — это все, что я могу сделать ».
Orthanc, автор JRR Толкин. Фотография: terencecaven / Tolkien Estate / Harper CollinsНо он продолжал создавать ряд рисунков, иллюстраций, карт и эскизов, рассказывая историю поисков Фродо и Сэма, многие из которых использовались в качестве наглядных пособий, когда он писал свой обширный рассказ, а некоторые для собственного удовольствия.Хотя работы были собраны в таких книгах, как «Рисунки Кристофера Толкина» Дж. Р. Р. Толкина и «Толкиен: художник и иллюстратор Уэйна Дж. Хаммонда и Кристины Скалл», и были показаны на выставках в 2018 году, поместье Толкина теперь предоставило HarperCollins права на публикацию новое издание «Властелина колец», в котором изображения сопровождают текст, для иллюстрации которого они были созданы впервые.
«Как и многие юные читатели, я был очарован его очаровательными и запоминающимися иллюстрациями, которые сопровождали« Хоббита ».Эти картины, особенно ставшее уже ставшим культовым изображение на обложке, стали такими же любимыми, как и история, которую они сопровождают », — сказал заместитель директора издательского дела HarperCollins Крис Смит. «Тем не менее, сам автор был характерно скромным, пренебрегающим очевидным и редким художественным талантом, которым он обладал, несмотря на отсутствие формального образования. Эта скромность означала, что относительно мало других его работ было известно или замечено в течение его жизни, и, как правило, только в научных книгах впоследствии.
Большинство картин Толкина, добавил Смит, «казалось частным делом, созданным для него самого или его детей». В оригинальное издание «Властелина колец» вошли всего две иллюстрации Толкина — Двери Дурина и Надпись на гробнице Балина. Новое издание, включающее 30 иллюстраций, карт и зарисовок Толкина, выйдет в октябре.
MONSTER BRAINS: Peter Klúcik — Иллюстрации к неопубликованной версии «Хоббита» Дж. Р. Р. Толкина 1990
«Давнего иллюстратора Питера Клучика попросили проиллюстрировать Хоббита Дж. Р. Р. Толкина вскоре после падения коммунизма в 1989 году.Для этого проекта он создал около 40 иллюстраций, богатых деталями и очень хорошо передающих таинственную атмосферу книги. Но издательство, сдавшее их, не сумело приспособиться к рыночной экономике и лишилось права издавать книгу. Второй подошел к нему, но только за обложкой книги. Затем на сцене появилось третье издательство — после толкиновской мании, вызванной выпуском в 2001 году первого фильма в эпизоде «Властелин колец», — но ему было отказано в авторских правах.
После всего этого Клучик принял решение: «У меня было это с иллюстрациями. Я буду рисовать!» Он перешел от иллюстрации к живописи и с тех пор создает фантастический мир загадочных животных, используя масло на холсте. Он находит вдохновение в реальных животных, которых он видит в книгах и в документальных фильмах по телевидению, таких как тигры, зебры и носороги. К этим изображениям он применяет свое дикое воображение, скручивая их тела и играя с их мехом и цветами, пока они не превращаются в новых, неизвестных существ, живущих в фантастической среде.
Прежде чем отказаться от иллюстрации, Клучик создал картины для примерно 40 книг, в том числе «Пеппи Длинныйчулок» Астрид Линдгрен и «Робинзон Крузо» Даниэля Дефо. Но книга, которая позволила ему больше всего расширить свое воображение и привела его на путь, который он позже выбрал, была последней, которую он проиллюстрировал — «Хоббитом» Толкина.