Русалочка картинки из сказки: русалочка в картинках: annablaze — LiveJournal
русалочка в картинках: annablaze — LiveJournal
А вот и обещанные иллюстрации к «Русалочке» Андерсена 🙂 Много-много картинок разных художников (список источников — в конце поста). Отрывки из сказки — в переводе А. Ганзен.День-деньской играли принцессы в огромных дворцовых залах, где по стенам росли живые цветы.
Б. Диодоров (18):
А. Рэкхем (9):
Х. Робинсон (6):
У каждой принцессы был в саду свой уголок; тут они могли копать и сажать, что хотели.
А. Рэкхем (9):
Странное дитя была эта русалочка: такая тихая, задумчивая… Другие сестры украшали свой садик разными разностями, которые доставались им с затонувших кораблей, а она любила только свои яркие, как солнце, цветы да прекрасного белого мраморного мальчика, упавшего на дно моря с какого-то погибшего корабля. Русалочка посадила у статуи красную плакучую иву, которая пышно разрослась; ветви ее обвивали статую и клонились к голубому песку, где колебалась их фиолетовая тень, — вершина и корни точно играли и целовались друг с другом!
М. Таррант (3):
И.Я. Билибин (12):
Ч. Санторе (15):
Больше всего любила русалочка слушать рассказы о людях, живущих наверху, на земле. Старухе бабушке пришлось рассказать ей все, что она знала о кораблях и городах, о людях и о животных.
Э. Андерсон (11):
И вот принцесса все вспоминала эти чудные леса, зеленые холмы и прелестных детей, которые умеют плавать, хоть у них и нет рыбьего хвоста!
М. Таррант (3):
А. Рэкхем (9):
— Ну вот, вырастили и тебя! — сказала бабушка, вдовствующая королева. — Поди сюда, надо и тебя принарядить, как других сестер!
И она надела русалочке на голову венок из белых лилий, — каждый лепесток был половинкой жемчужины — потом, для обозначения высокого сана принцессы, приказала прицениться к ее хвосту восьми устрицам.
— Ради красоты и потерпеть не грех! — сказала старуха.
М. Таррант (3):
Ч. Санторе (15):
Неподалеку от того места, где вынырнула русалочка, стоял трехмачтовый корабль всего лишь с одним поднятым парусом, — не было ведь ни малейшего ветерка; на вантах и реях сидели матросы, с палубы неслись звуки музыки и песен; когда же совсем стемнело, корабль осветился сотнями разноцветных фонариков; казалось, что в воздухе замелькали флаги всех наций.
М. Армфилд (5):
Э. Андерсон (11):
Русалочка подплыла к самым окнам каюты, и когда волны слегка приподымали ее, она могла заглянуть в каюту. Там было множество разодетых людей, но лучше всех был молодой принц с большими черными глазами. Ему, наверное, было не больше шестнадцати лет; в тот день праздновалось его рождение, оттого на корабле и шло такое веселье.
Ч. Санторе (15):
Приходилось то нырять в самую глубину, то взлетать кверху вместе с волнами; но вот наконец она настигла принца, который уже почти совсем выбился из сил и не мог больше плыть по бурному морю; руки и ноги отказались ему служить, а прелестные глаза закрылись; он умер бы, не явись ему на помощь русалочка. Она приподняла над водой его голову и предоставила волнам нести их обоих куда угодно.
М. Таррант (3):
Э. Дюлак (4):
Г. Спирин (17):
С. Вулфинг (16):
Море врезывалось в белый песчаный берег небольшим заливом; там вода была очень тиха, но глубока; сюда-то, к утесу, возле которого море намыло мелкий белый песок, и приплыла русалочка и положила принца, позаботившись о том, чтобы голова его лежала повыше и на самом солнце.
А.У. Бэйес (2):
В это время в высоком белом доме зазвонили в колокола, и в сад высыпала целая толпа молодых девушек. Русалочка отплыла подальше, за высокие камни, которые торчали из воды, покрыла себе волосы и грудь морскою пеной — теперь никто не различил бы в этой пене ее лица — и стала ждать: не придет ли кто на помощь бедному принцу. Ждать пришлось недолго: к принцу подошла одна из молодых девушек и сначала очень испугалась, но скоро собралась с духом и позвала на помощь людей.
Ч. Санторе (15):
Единственной отрадой было для нее сидеть в своем садике, обвивая руками красивую мраморную статую, похожую на принца, но за цветами она больше не ухаживала; они росли, как хотели, по тропинкам и на дорожках, переплелись своими стеблями и листьями с ветвями дерева, и в садике стало совсем темно.
В. Педерсен (1):
А. Рэкхем (9):
Л. Цвергер (13):
Теперь русалочка знала, где живет принц, и стала приплывать к дворцу почти каждый вечер или каждую ночь. Ни одна из сестер не осмеливалась подплывать к земле так близко, как она; она же заплывала и в узкий канал, который проходил как раз под великолепным мраморным балконом, бросавшим на воду длинную тень. Тут она останавливалась и подолгу смотрела на молодого принца, а он-то думал, что гуляет при свете месяца один-одинешенек.
М. Таррант (3):
Х. Робинсон (6):
Все больше и больше начинала русалочка любить людей, все сильнее и сильнее тянуло ее к ним; их земной мир казался ей куда больше, чем ее подводный; они могли ведь переплывать на своих кораблях море, взбираться на высокие горы к самым облакам, а их земля с лесами и полями тянулась далеко-далеко, ее и глазом не охватить!
Х. Робинсон (6):
Э. Кинкайд (14):
В. Педерсен (1):
Путь к жилищу ведьмы лежал через пузырившийся ил; это место ведьма называла своим торфяным болотом. А там уж было рукой подать до ее жилья, окруженного диковинным лесом: вместо деревьев и кустов в нем росли полипы, полуживотные-полурастения, похожие на стоголовых змей, росших прямо из песка; ветви их были подобны длинным осклизлым рукам с пальцами, извивающимися, как черви; полипы ни на минуту не переставали шевелить всеми своими суставами, от корня до самой верхушки, они хватали гибкими пальцами все, что только им попадалось, и уже никогда не выпускали. Русалочка испуганно приостановилась, сердечко ее забилось от страха, она готова была вернуться, но вспомнила о принце, о бессмертной душе и собралась с духом: крепко обвязала вокруг головы свои длинные волосы, чтобы в них не вцепились полипы, скрестила на груди руки, и, как рыба, поплыла между омерзительными полипами, которые тянули к ней свои извивающиеся руки.
М. Таррант (3):
А. Рэкхем (9):
Она видела, как крепко, точно железными клещами, держали они своими пальцами все, что удавалось им схватить: белые скелеты утонувших людей, корабельные рули, ящики, кости животных, даже одну русалочку. Полипы поймали и задушили ее. Это было страшнее всего!
Э. Дюлак (4):
— Знаю, знаю, зачем ты пришла! — сказала русалочке морская ведьма. — Глупости ты затеваешь, ну да я все-таки помогу тебе — тебе же на беду, моя красавица!
Г. Кларк (7):
Э. Андерсон (11):
Солнце еще не вставало, когда она увидала перед собой дворец принца и присела на великолепную мраморную лестницу.
Б. Диодоров (18):
С. Вулфинг (16):
Перед ней стоял красавец принц и смотрел на нее своими черными, как ночь, глазами; она потупилась и увидала, что рыбий хвост исчез, а вместо него у нее две ножки, беленькие и маленькие, как у ребенка. Но она была совсем нагая и потому закуталась в свои длинные, густые волосы. Принц спросил, кто она и как сюда попала, но она только кротко и грустно смотрела на него своими темно-голубыми глазами: говорить ведь она не могла. Тогда он взял ее за руку и повел во дворец.
В. Педерсен (1):
М. Таррант (3):
Э. Дюлак, «Нежеланная» (4):
Ч. Санторе (15):
Тут и русалочка подняла свои белые хорошенькие ручки, встала на цыпочки и понеслась в легком, воздушном танце; так не танцевал еще никто! Каждое движение подчеркивало ее красоту, а глаза ее говорили сердцу больше, чем пение всех рабынь.
А.У. Бэйес (2):
Г. Кларк (7):
Ч. Санторе (15):
— Это ты! — сказал принц. — Ты спасла мне жизнь, когда я полумертвый лежал на берегу моря!
И он крепко прижал к сердцу свою краснеющую невесту.
— Ах, я так счастлив! — сказал он русалочке. — То, о чем я не смел и мечтать, сбылось! Ты порадуешься моему счастью, ты ведь так любишь меня!
Русалочка поцеловала ему руку, и ей показалось, что сердце ее вот-вот разорвется от боли: его свадьба должна ведь убить ее, превратить в морскую пену!
А.У. Бэйес (2
Русалочка вспомнила, как она впервые поднялась на поверхность моря и увидела такое же веселье на корабле. И вот она понеслась в быстром воздушном танце, точно ласточка, преследуемая коршуном. Все были в восторге: никогда еще она не танцевала так чудесно!
Далеко за полночь продолжались на корабле танцы и музыка, и русалочка смеялась и танцевала со смертельной мукой в сердце; принц же целовал красавицу жену, а она играла его черными кудрями; наконец рука об руку удалились они в свой великолепный шатер.
С. Вулфинг (16):
На корабле все стихло, только рулевой остался у руля. Русалочка оперлась своими белыми руками о борт и, повернувшись лицом к востоку, стала ждать первого луча солнца, который, как она знала, должен был убить ее. И вдруг она увидела, как из моря поднялись ее сестры; они были бледны, как и она, но их длинные, роскошные волосы не развевались больше по ветру — они были обрезаны.
Э. Андерсон (11):
Ч. Санторе (15):
Русалочка приподняла пурпуровую занавесь шатра и увидела, что головка прелестной новобрачной покоится на груди принца. Русалочка наклонилась и поцеловала его в прекрасный лоб, посмотрела на небо, где разгоралась утренняя заря, потом посмотрела на острый нож и опять устремила взор на принца, который во сне произнес имя своей жены — она одна была у него в мыслях! — и нож дрогнул в руках у русалочки.
Э. Андерсон (11):
С. Вулфинг (16):
Еще минута — и она бросила его в волны, которые покраснели, точно окрасились кровью, в том месте, где он упал. Еще раз посмотрела она на принца полуугасшим взором, бросилась с корабля в море и почувствовала, как тело ее расплывается пеной.
М. Таррант (3):
Э. Дюлак (4):
Э. Андерсон (11):
С. Вулфинг (16):
Над морем поднялось солнце; лучи его любовно согревали мертвенно-холодную морскую пену, и русалочка не чувствовала смерти: она видела ясное солнце и каких-то прозрачных, чудных созданий, сотнями реявших над ней.
Х. Эпплтон (8):
Русалочка увидала, что и у нее такое же тело, как у них, и что она все больше и больше отделяется от морской пены.
Э. Андерсон (11):
— К кому я иду? — спросила она, поднимаясь в воздух, и ее голос звучал такою же дивною музыкой, какой не в силах передать никакие земные звуки.
— К дочерям воздуха! — ответили ей воздушные создания.
В. Педересен (1):
А. Рэкхем (9):
На корабле за это время все опять пришло в движение, и русалочка увидала, как принц с женой ищут ее. Печально смотрели они на волнующуюся морскую пену, точно знали, что русалочка бросилась в волны. Невидимая, поцеловала русалочка красавицу в лоб, улыбнулась принцу и поднялась вместе с другими детьми воздуха к розовым облакам, плававшим в небе.
Х. Робинсон (6):
Г. Спирин (17):
Ч. Санторе (15):
С. Вулфинг (16):
— Через триста лет мы войдем в божье царство!
— Может быть, и раньше! — прошептала одна из дочерей воздуха. — Невидимками влетаем мы в жилища людей, где есть дети, и если находим там доброе, послушное дитя, радующее своих родителей и достойное их любви, мы улыбаемся.
Х. Робинсон (6):
* * * * *
И еще несколько картинок.
Э. Дюлак, «Морской царь» (4):
Э. Кинкайд, «Морской царь» (14):
Разные русалочки.
Х. Робинсон (6):
Х. Робинсон (6):
Х. Робинсон (6):
Х. Робинсон (6):
Э.С. Харди (Англия, XIX век):
Дж. Харбор (10):
С. Вулфинг (16):
С. Вулфинг (16):
Список источников
1. Вильгельм Педерсен (1820—1859), первый иллюстратор сказок Андерсена. Иллюстрации к «Русалочке были впервые опубликованы в 1849 году и приводятся по изданию: Andersen, Hans Christian. H.C. Andersen’s Sammtliche Marchen. Leipzig: B.G. Teubner, 1873.
2. А. У. Бэйес, XIX век, Англия. По изданию 1889 года: Andersen, Hans Christian. Stories for the Household. H. W. Dulcken, translator. A. W. Bayes, illustrator. London: George Routledge & Sons, 1889.
3. Маргарет Винифред Таррант, 1888—1959, Англия. По изданию 1910 года: Andersen, Hans Christian. Fairy Stories from Hans Christian Andersen. Margaret Tarrant, illustrator. London: Ward, Lock & Co., 1910.
4. Эдмон Дюлак, 1882— 1953, Франция—Англия, по изданию 1911 года: Andersen, Hans Christian. The Snow Queen and Other Stories from Hans Andersen. Edmund Dulac, illustrator. London: Hodder & Stoughton 1911.
5. Максвелл Эшби Армфилд, 1881—1972, Англия, по изданию 1913 года:
Andersen, Hans Christian. The Ugly Duckling and Other Tales. Maxwell Armfield, illustrator. London: J M Dent, 1913.
6. У. Хит Робинсон, 1872—1944, Англия, по изданию 1913 года: Andersen, Hans Christian. Hans Andersen’s Fairy Tales. W. Heath Robinson, illustrator. London: Constable & Co., 1913.
7. Гарри Кларк, Ирландия, 1889—1931, по изданию 1916 года: Andersen, Hans Christian. Fairy Tales by Hans Christian Andersen. Harry Clarke, illustrator. New York: Brentano’s, 1916.
8. Хонор Шарлотта Эпплтон, Англия, 1879—1951, по изданию 1922 года: Andersen, Hans Christian. Fairy Tales. Honor Appleton, illustrator. London: 1922.
9. Артур Рэкхем, 1867—1939, Англия, по изданию 1932 года: Andersen, Hans Christian. Fairy Tales by Hans Andersen. Arthur Rackham, illustrator. London: George G. Harrap, 1932.
10. Дженни Харбор, Англия, по изданию 1932 года: Andersen, Hans Christian. Hans Andersen’s Stories. Jennie Harbour, illustrator. 1932.
11. Энн Андерсон, Англия, по изданию 1934 года: Anderson, Anne, illustrator. The Golden Wonder Book for Children. John R. Crossland and J.M. Parrish, editors. London: Odham’s Press Ltd., 1934.
12. Иван Яковлевич Билибин, 1876—1942, Россия, по французскому изданию 1937 года: ANDERSEN. LA PETITE SIRENE. Enlumine par I. Bilibine). Albums du Pere Castor. Paris. 1937.
13. Лизбет Цвергер, р. 1954, Австрия, по изданию: Hans Christian Andersen, Contes: La Petite Sirène, Poucette («Fairy Tales: The Little Mermaid, Thumbelina») Casterman, 1991.
14. Эрик Кинкейд, Англия, по изданию 1992 года: The Little Mermaid, illustrated by Eric Kincaid, adapted by Lucy Kincaid; Brimax Books Ltd. 1992:
15. Чарльз Санторе, р. 1935, США, по изданию 1993 года: Andersen. The Little Mermaid, Illustrated by Charles Santore; Outlet Book Company, Inc., 1993.
16. Суламифь Вулфинг, 1901—1976, Германия, по изданию: Andersen. The Little Mermaid, Illustrated by Sulamith Wulfing, Amber Lotus, 1996
17. Борис Диодоров, Россия-США, по изданию: Андерсен Г.Х. Русалочка: сказка/ Г.Х.Андерсен; Худож. Б.Диодоров// Детская роман-газета.-2005.-№7.-С.3-14.
18. Геннадий Спирин, Россия-США, по изданию: Little Mermaids and Ugly Ducklings: Favourite Fairy Tales by Hans Christian Andersen. Illustrated by Gennady Spirin. Chronicle Books, 2001.
Русалочка. Андерсен Ганс Христиан — «Добрая и грустная одновременно сказка про чистое сердце, и любовь, способную на самопожертвование. »
Доброго времени суток дорогие читатели. Я хотел бы поделиться с вами очередной книгой, которая будет настоящим подарком маленькому ребенку, любителю сказок, или вообще любому другому человеку, который любит и ценит книги.
В этот раз речь пойдет о такой замечательной сказке, как «русалочка». Не хочу говорить ничего плохого про советское время, и их моральную составляющую, но я прекрасно знал, что в то время все духовные нотки произведений убираются. Мне жутко повезло, и я читал полную «Снежную Королеву», где несчастная девочка пробиваясь через бурю читала «Отче Наш». С «русалочкой» мне повезло меньше, и читал я ее как раз в адаптации. Но недавно это ошибка была исправлена, и мне попала в руки полная история, которая спустя годы снова настигла меня.
Сильная книга. Хорошая сказка, которую можно читать даже взрослым. Вопросы, которые поднимаются в ней отнюдь не для маленького ребенка, который, однако, тоже может порассуждать вместе с вами про силу и жертвенность любви.
Сама история я думаю известна всем людям. Если же нет, то я позволю себе лишь пару строк для погружения в атмосферу книги.
Глубоко под водой существует свое подводное царство с морскими созданиями. Одна из жительниц этого мира очень хочет встретить свою настоящую любовь. Которая один раз, и навсегда. Она любопытна. смела, наивна, и ее доброта не знает предела. Однажды она спасает человека, в которого влюбляется всем сердцем.
Но вот беда. Она вынуждена его покинуть, ведь он человек, а она.. А она русалка. Но есть ведьма, которая готова помочь. Но какова будет ее цена?
Я повторюсь, что это очень сильная сказка, которую возможно придется объясняться ребенку. С другой стороны, именно эта история в данном оформлении стоит своей покупки..
Иллюстратор сделал все возможное и невозможное, чтобы в полной мере передать всю атмосферу данной истории. Знаете, это тот редкий случай, когда книга и картины не просто дополняют друг-друга, а становятся единым целым.
Собственно, к чему слова. В данной книге нам предлагается полная без сокрашений история великого сказочника и летописца, и весьма точно передающие всю суть книги иллюстрации.
Книга была куплена без всякого сожаления, и все остались крайне довольны.
Посему лично я могу лишь поставить 5, и рекомендовать ее каждому читателю. Также я вынужден просить прощения за столь лаконичный пробег по сюжету, но почему-то мои отзывы уже несколько раз снимались за спойлеры, хотя я не приоткрывал и десятой части сюжета. В то время как я читал отзывы, где все было раскрыто, и даже указано кто именно убил дворецкого.
Но никто не запрещает мне поделиться своими эмоциями, и я хочу сказать, что это сильная сказка. Она учит нас бескорыстной любви, и пониманию того, что и есть та самая настоящая любовь. На какую жертву готовы Вы ради того, кого любите на самом деле. И любите ли вообще. Это история жертвенной любви не только русалочки к возлюбленному ей человеку, но и ее близких и семьи, которые тоже жертвуют тем, что им дорого ради своей сестры. Сильно, очень сильно преподнесено это произведение. Если вдруг по какими то причинам оно было пропущено вами, настоятельно рекомендую в полном прочтении без сокращений.
К тому же я действительно верю в то, что данную сказку знают практически все люди, и посему своей задачей я поставил вам показать именно красоту конкретной это книги и этого издательства.
Благодарю за понимание! Всем приятного чтения.
★ Русалочка, сказка — русалочка .. Информация
1. Сюжет.
(The plot)Русалочка живет в подводном царстве вместе с отцом морским царем, бабушкой и пятью сестрами. все пять сестер старше Русалочки, и каждая из них родился через год после предыдущего. как и обычным правилам, когда русалке исполняется 15 лет, она разрешается плавать на поверхность океана, чтобы посмотреть на мир. поэтому каждый год одна из сестер становилась достаточно взрослой, чтобы посетить верхний мир после возвращения очередной сестры, Русалочка с тоской слушает красочные описания поверхности и человеческих существ.
Когда пришел черед Русалочки, она поднимается на поверхность, видит корабль с прекрасным принцем и влюбляется в него. начинается сильный шторм, и Русалочка спасает тонущего принца. Она доставляет его в бессознательном состоянии на берег возле храма и ждет, пока девочка из храма находит его. принц все время был без сознания, так ничего и не увидел Русалочку.
Русалочка спрашивает бабушку, смогли бы люди жить вечно, если бы они могли дышать под водой. это объясняет, что люди имеют гораздо более короткую продолжительность жизни, чем 300 лет русалки. но когда последний умирает, то они русалки превращаются в море пены и перестанет существовать, пока у людей есть бессмертная душа, которая живет на небесах. Русалочка стремится к принцу и желает получить бессмертную душу. В конце концов она посещает морскую ведьму, которая дает ей зелье. это позволит Русалочке получить ноги в обмен на ее язык как Русалочка имеет самый чарующий голос в мире МС. сирены.
Морская ведьма предупреждает, что когда-то Русалочка станет человеком, она никогда не сможет вернуться в море. кроме того, выпив зелье, почувствовал, как меч проходит сквозь тело. но когда здоровье восстановится, то Русалочка будет иметь две красивые ноги и сможет танцевать, как никто никогда не танцевал раньше. но выпил зелье будет постоянно чувствовать, что происходит за острые мечи, ступая достаточно сильно, чтобы ноги ужасно кровоточили.
Наконец, чтобы получить бессмертную душу Русалочка сможет только получить поцелуй от истинной любви, если принц любит ее и женится на ней, ибо тогда часть его души перейдет к ней. В противном случае, на рассвете первого дня после того, как он женится на другой, Русалочка умрет с сокрушенным сердцем и превратится в морскую пену. она выпивает зелье и встречает принца, который очарован ее красотой и изяществом, не обращая внимания на то, что она немая.
Он любит смотреть ее танец, и она танцует для него, несмотря на свои страдания от мучительной боли в ногах. когда у князя отец приказал сыну жениться на дочери соседнего короля, последний рассказывает Русалочке, что он этого не сделает, потому что он не любит принцессу. он также добавил, что он может любить только девушку из храма, который он считает, спасла его. оказалось, что принцесса была девушкой из храма. тот факт, что она была послана туда, чтобы она могла получить образование. князь любил ее, и свадьба будет объявлена дата.
Принц и принцесса женятся, и сердце Русалочки разбито. она думает о том, что сделал и боль, через которую она прошла. Русалочка находится в отчаянии и думает о смерти, что ее ждет, но до рассвета, ее сестры принести ей нож, который морская ведьма дала им в обмен на их длинные волосы. Если Русалочка убьет принца с этим ножом и пусть капли его крови попасть на ее ноги, то она снова станет русалкой. все ее страдания закончатся, и она будет жить своей полноценной жизнью.
Но Русалочка не может принести себя, чтобы убить Спящего Принца, лежа со своей невестой. она кидается в море, как только рассветет. тела Русалочка превращается в морскую пену, но вместо того, чтобы перестать существовать, она чувствует солнце и превращается в дочь воздуха. другой дочери воздуха объяснить, что он был таким же, как они, ведь он желал всем сердцем, чтобы получить бессмертную душу. Русалочка в будущем получит собственную душу благодаря добрым делам, и она будет в конечном итоге подняться в Царство Божие.
Темнокожая Ариэль: не все оказались готовы к новому образу «Русалочки»
Автор фото, AFP/Alamy
Подпись к фото,Хэлли Бейли пришла в восторг от результатов кастинга на роль Ариэль
Компания Disney утвердила темнокожую актрису Хэлли Бейли на роль Ариэль в новом римейке классического мультфильма «Русалочка». Этот выбор сразу вызвал массу вопросов.
«У Хэлли уникальное сочетание душевности, юности, невинности и глубины, плюс прекрасные вокальные данные», — сказал режиссёр Роб Маршалл.
Сама 19-летняя певица и участница дуэта Chloe x Halle заявила, что её мечта сбылась.
Фильм будут снимать в следующем году в жанре мюзикла, новые песни для него напишет Лин Мануэль Миранда.
Обладательница «Оскара» Хэлли Берри, чьё имя очень созвучно имени юной певицы, написала в её поддержку в «Твиттере»: «Очень хочу увидеть, что у тебя получится».
Как выглядит Ариэль?
В соцсетях многие указывают, что «настоящая» Ариэль в мультфильме была рыжеволосой и бледнолицей.
Автор фото, AFP Contributor
Подпись к фото,Образ Ариэль очень популярен у косплейщиков
«Расисты кричат: «Русалки не могут быть темнокожими»? Ну так и крабы не говорят, это художественное преувеличение. Помолчите», — возражает публицист Ламар Джайлс.
«Русалочка живёт на тропическом коралловом рифе с лобстером с ямайским акцентом. Странно, что она изначально была белой», — пишет комедиантка Кейтлин Моран.
Ей тут же возражает пользовательница @mekurrr : «Поправьте, если я не права, но разве в принципе возможно, чтобы Ариэль была темнокожей? Она живет под водой, как туда попадет столько солнечного света, чтобы появился меланин? Никто не интересовался?»
«Боже, вы себя ведёте так, будто Ганс Христиан Андерсен лично назвал сказку «Белая рыжеволосая Русалочка», — смеётся пользовательница @biticonjustine.
Другие пытаются представить, что было бы, если бы белая актриса взялась играть темнокожую анимированную героиню.
«Я темнокожая, и я разочарована. Для меня очевидно, что Ариэль — белая. Серьёзно, все были бы в ярости, если бы Тиану в «Принцессе и лягушке» сыграла бы Майли Сайрус», — размышляет Valgirl1900.
Ей вторит россиянка Рина: «Все против русалочки Ариэль в исполнении ХЕЛЛИ не потому что мы не толерантные и расисты, а потому что русалочка Ариэль белая! И если бы условную Покахонтас сыграла бы условная Эль Фаннинг возмущений было бы столько же. Хватит издеваться над канонами (которые вы же и создали)».
Старый хит лучше новых двух?
Многие киноманы, впрочем, озадачены не цветом кожи Русалочки, а самим фактом того, что Disney в последнее время всё время переснимает старые творения и не удивляет новаторством.
Полнометражный новый «Мулан» выйдет в марте следующего года, где главную роль сыграет китаянка Лю Ифэй. Тогда компанию обвиняли в «отбеливании» изначально более темнокожей героини.
Что до Урсулы — главной злодейки мультфильма «Русалочка» — то её роль в сетях уже исполнила американская певица Лиззо.
«Русалочка» за 6 минут. Краткое содержание сказки Андерсена
: Из-за любви к принцу русалочка меняет рыбий хвост на пару стройных ножек. Не сумев добиться взаимности, она погибает и становится морской пеной.
В самой глубокой части моря стоит коралловый дворец морского царя. Он давно овдовел, и хозяйничает во дворце его старая мать, достойная и умная женщина. Она очень любит своих шестерых внучек, хорошеньких принцесс-русалочек. Лучше всех — самая младшая, тихая и задумчивая, с синими как море глазами. Вместо ножек у неё, как и у других русалок, рыбий хвост. Она любит только свой садик с ярко-красными цветами и мраморной статуей прекрасного мальчика, упавшей на дно с погибшего корабля. Обнимая статую, русалочка мечтает о кораблях, городах, людях и животных.
По традиции русалка впервые поднимается на поверхность в своё шестнадцатилетние. Приходит черёд увидеть землю и дочерям морского царя. Русалочке, самой младшей в семье, довелось подняться после своих сестёр. Она выныривает неподалёку от трёхмачтового корабля, с палубы которого слышится музыка. В каюте корабля русалочка замечает много нарядных людей, и среди них красавца-принца с большими чёрными глазами, похожего на мраморного мальчика из её сада. Команда корабля и гости весело отмечают его шестнадцатый день рождения. Вечером начинается салют. В ночном небе вертятся колесом большие солнца, крутят хвостами огненные рыбы, а на палубе звучит громкая музыка.
Продолжение после рекламы:
Поздно вечером, после праздника, на море начинается сильный шторм. Корабль принца переворачивается на бок и разбивается на части. Русалочка спасает тонущего принца. Поддерживая его, она приплывает к берегу с красивой рощей и высоким белым зданием вроде церкви или монастыря, и оставляет принца на песке. Вскоре из белого здания на помощь выбегают люди. Придя в себя, принц улыбается и.русалочке становится грустно, ведь ей он не улыбнулся и даже не знал, кто спас ему жизнь. Она ныряет в воду и уплывает.
Русалочка рассказывает всё сёстрам и те отводят её к дворцу принца. С тех пор русалочка каждый вечер приплывает туда и подолгу смотрит на юного принца. Часто она слышит, как рыбаки рассказывают о принце много хорошего, и радуется, что спасла его.
Русалочке расспрашивает бабушку о людях и узнаёт, что их век короче, чем у русалок. Но у людей есть бессмертная душа, которая улетает в небо после того, как тело превращается в прах,. Русалки же живут триста лет, но им не дано бессмертной души. После смерти от них остаётся лишь морская пена. Русалка может получить душу только если кто-нибудь из людей полюбит её и их обвенчает священник. Но этому не бывать никогда, ведь рыбий хвост у русалок считается красивым, но люди находят его безобразным. Чтобы понравится человеку, надо обзавестись двумя неуклюжими подпорками — ногами, как их называют люди.
Брифли существует благодаря рекламе:
Русалочка любит принца и готова на всё, чтобы получить бессмертную душу. Оставив сёстёр танцевать на балу, она отправляется к морской ведьме. Та соглашается изготовить питьё, выпив которое, рыбий хвост русалочки превратится в пару стройных ножек. При этом сохранится её грациозная походка, но ходьба причинит ужасную боль, Ведьма предупреждает, что, приняв человеческий образ, русалочка больше никогда не вернётся в родную стихию. Если же принц жениться на другой, сердце русалочки разорвётся на части, и она станет морской пеной. В уплату за волшебный напиток ведьма требует прекрасный голос русалочки. Ей останется прелестное личико, воздушная походка и выразительные глаза, «довольно, чтобы покорить человеческое сердце». Отдав русалочке зелье, ведьма отрезает ей язычок.
Приплыв ночью к дворцу принца, русалочка выпивает волшебный напиток. Её пронзает острая боль. и она теряет сознание. Очнувшись днём, она видит перед собой принца, а опустив глаза, обнаруживает вместо рыбьего хвоста две маленькие, как у ребёнка, ножки. Принц пытается узнать, кто она такая и как сюда попала, но она молчит. Взяв русалочку за руку, принц ведёт её во дворец, и она терпеливо переносит боль, а её походка остаётся воздушной.
Продолжение после рекламы:
Во дворце русалочку одевают в шёлк и кисею, и она становится первой красавицей, Оставаясь по-прежнему немой, она танцует, как не танцевал ещё никто. Все восхищаются ею, а принц называет русалочку своим маленьким найдёнышем. Он всё больше привязывается к русалочке, но любит её только как милое, доброе дитя. Ему и в голову не приходит сделать её своей женой.
По требованию родителей принц отправляется через море к соседнему королю, чтобы познакомиться с его дочерью, и берёт с собой Русалочку. Принц и прекрасная принцесса влюбляются друг в друга, празднуют помолвку, а за ней и свадьбу. Вскоре приходит время отправляться на родину принца. На палубе корабля раскидывают роскошный шатёр для новобрачных.
Лишь один вечер остаётся русалочке, чтобы пробыть с тем, «ради кого она оставила родных и отцовский дом, отдала свой чудный голос и ежедневно терпела бесконечные мучения, тогда как он и не замечал их. … Долго за полночь продолжались на корабле танцы и музыка, и русалочка смеялась и танцевала со смертельной мукой в сердце».
Когда корабль затихает, русалочка остаётся на палубе ждать первых лучей солнца. Вдруг около корабля она замечает своих сестёр с обрезанными волосами — они отдали свои волосы ведьме, чтобы она помогла спасти русалочку от смерти. Ведьма дала им острый нож, который русалочка должна вонзить в сердце принца. Если его кровь попадёт на её ножки, они снова срастутся в рыбий хвост, русалочка станет прежней и проживёт свои триста лет. «Убей принца и вернись к нам!», — с этими словами сёстры уплывают.
Брифли существует благодаря рекламе:
Русалочка приподнимает занавесь шатра и видит, что головка прекрасной невесты лежит на груди принца. Она целует принца, бросает нож в волны, которые краснеют, словно окрашенные кровью, бросается в море и тело её расплывается морской пеной.
После смерти русалочка присоединяется к дочерям воздуха, летающим без крыльев благодаря собственной лёгкости. Как и у русалок, у них нет бессмертной души. Но они могут её получить за добрые дела, которые делают людям. Русалочка видит, как принц с невестой ищут её по всему кораблю. Невидимая, она целует красавицу невесту, улыбается принцу и вместе с другими детьми воздуха поднимается к розовым облакам.
Русалочка в Копенгагене, Андерсен в Оденсе и страна Лего
Лето в Дании удивительно теплое для северной страны. С мая по сентябрь – комфортные и солнечные 20-25 градусов. Правда, если температура приближается к 30, спрятаться негде: за ненадобностью здесь практически не используют кондиционеры.
Дания расположена на 409 островах Датского архипелага и на полуострове Ютландия. Многие острова соединены живописными мостами с идеальными дорогами. Здесь два моря — Северное и Балтийское.
Первое, о чем надо подумать при планировании поездки в Копенгаген – где жить. Здесь очень дорогой транспорт, поэтому экономия на отеле в пользу окраины не всегда разумна. Но если вы намерены много ездить и посещать более трех достопримечательностей в день, выгодно покупать туристическую карту, в которую входит безлимитный общественный транспорт. Тогда можно не беспокоиться о центральном расположении отеля.
Можно воспользоваться прокатом велосипедов. Стоимость – 3-7 евро в час. Это абсолютно безопасное и комфортное передвижение, так как велодорожки проложены абсолютно везде. Многие родители-датчане перемещают своих чад в специальных велотележках. И даже сама королева Магрете так возила в школу наследников датской короны.
Дания — монархия, во главе которой почти полвека стоит женщина. Ради нее когда-то был изменен закон о престолонаследии. Королева живет во дворце Амалиенборг. В полдень здесь проходит церемония смены караула, но аттракцион начинается гораздо раньше, когда караул бравым маршем проходит через всю центральную часть города.
Рядом с королевским дворцом – церковь Александра Невского, построенная по желанию датской принцессы, жены Александра III и матери Николая II императрицы Марии Федоровны. Император из личного фонда выделил четвертую часть средств, необходимых для строительства. Кстати, императрица-мать после революции благополучно эмигрировала в 1919-м году и скончалась здесь же, в Копенгагене, в возрасте 81 года.
В небольшом Копенгагене три королевских дворца: Амалиенборг, Кристианборг (там сейчас заседает парламент) и Розенборг (здесь хранятся королевские регалии). Между тем название города Кабен Хавн переводится как гавань торговцев. И Копенгаген наиболее узнаваем именно портовым районом Ньюхавн с разноцветными игрушечными домами.
В одном, №67, снимал угол 15-16 летний Ганс Христиан Андерсен. Вообще-то Ньюхавн — бывший квартал красных фонарей. Таковым он был и во время Андерсена, но юный сказочник даже не подозревал об этом. Так он пишет в своей биографии. Сегодня здесь сплошные рестораны, где готовят неплохие мидии и бургеры. Хотя цены во всем общепите зашкаливают. Порция мидий, как и бургер стоит 120-150 крон или 15-20 евро. Кстати, обычная фильтрованная вода в большинстве ресторанов бесплатна, поэтому на вопрос «с газом или без?» рекомендую отвечать «без». С газом вам принесут бутилированную воду за 3-5 евро.
За районом Ньюхавн начинается морская часть города: яхты, пляжи, купальни. Там же находится главный символ Дании — Русалочка. Она считается самым переоцененным памятником в мире. Хотя у нее довольно любопытная история. В 1909 году в Королевском театре Копенгагена был поставлен балет по этой сказке Андерсена. Главную партию исполняла прима-балерина Эллен Прайс. Увидев ее танец, Карл Якобсен, владелец пивоваренной компании «Карлсберг», успешный бизнесмен и меценат, был сражен и решил увековечить ее образ в бронзе. Но балерина, узнав, что скульптуру выставят в порту, отказалась позировать обнаженной. Пришлось скульптору лепить фигуру Русалочки со своей жены, поэтому эксперты отмечают диссонанс лица с телом.
А туристы этого не замечают и выстраиваются в очередь ради селфи со знаменитостью. Как не замечают и того, что напротив знаменитой скульптуры постоянно дежурят корабли ВМС Дании. Здесь находится одна из стратегических точек «прикрытия» столицы Дании с моря.
Если Русалочка — это пункт обязательно культурной программы любого туриста, то находящуюся рядом крепость Кастелетт многие незаслуженно пропускают. Это остров в форме пятиконечной звезды или пятилепесткового цветка, окруженный рвом с водой. Крепость построена в XVII веке и до сих пор сохраняет статус военного объекта. Там даже можно встретить военных… на велосипедах. Крепость состоит из несколько красных кирпичных бараков, старинных пушек и мельницы, охраняется королевскими гвардейцами. Вход в Кастелетт бесплатный.
Рядом с одним из входов находится помпезный фонтан Гефион. Эта скульптура символизирует появление острова Зеландия, на котором расположен Копенгаген. Когда-то король Швеции Гюльфе обещал женщине по имени Гефион в дар столько земли, сколько можно вспахать на четырех быках за одну ночь. Гефион превратила в быков четырёх своих сыновей, рожденных от великана, и они отрезали от Швеции большой кусок земли, названный островом Зеландия.
Обязательно стоит осмотреть Копенгаген сверху. Оказывается, это город коричневых и зеленых крыш. Из многочисленных смотровых площадок мы выбрали Круглую башню — бывшую обсерваторию университета. Интересна она тем, что внутри нет ступеней, просто дорога-серпантин. Она была сделана для карет и экипажей. Говорят, по этой дороге на своей царской повозке в 1716 году поднялся в обсерваторию российский государь Петр Алексеевич. А еще Круглая башня знаменита самым старым канализационным резервуаром в мире!
Практически весь центр Копенгагена можно пересечь по пешеходной улице Строгетт – самой длинной торговой магистрали Европы. А можно прокатится на водном трамвайчике, который входит в бонусы туристической сити-карты.
Морской бриз не дает забыть, что Дания морская держава. И вечером, набравшись впечатлений, сделав покупки (шопинг в Копенгагене очень хорош и ничуть не дороже других европейских столиц), мы направляемся на Амагерский пляж. Это песок, дюны и парк протяженностью почти пять километров. Тут можно устраивать пикники, разводить костры, есть и пить. И само собой купаться. Есть даже специальная конструкция для ныряльщиков. Отдыхающих, несмотря на жару, немного. Кстати, пикник на пляже — это очень хороший летний вариант ужина: красиво, романтично и недорого. Датчане, как и шведы, вообще умудряются устроить пикник везде, даже на лужайке у королевского дворца.
Христиания — зона, свободная от законов Евросоюза. Здесь не платят налоги и продают легкие наркотики, здесь вместо кустов растет конопля. Это бывшие военные казармы и остатки городских валов XVII века, куда в 1971 году переселились бездомные. Здесь нет полиции и запрещена фотосъемка. На выходе написано: вы возвращаетесь в ЕС. Несмотря на все опасения, Христиания оказалась маленькой и мирной, а все ее обитатели – обычными хиппи, продающими мелочевку, и самоделки.
Недалеко от Христиании находятся здание биржи Берсен, шпиль которой – три сплетающихся драконьих хвоста, символизирующих союз Дании, Норвегии и Швеции. И одно из самых интересных культовых сооружений Копенгагена – Храм Спасителя. Это лютеранская церковь с винтовой колокольней высотой 90 метров. Наверх ведут 400 (!) ступеней. Очередь на подъем есть всегда, зато вид на город самый-самый. Несмотря на обилие церковных шпилей, датчане одни из самых неверующих наций в ЕС: 30% верят в бога, 50% — в духов, 20% — не верят ни во что.
А вот во что точно верят все — в удовольствие от жизни. Еще 175 лет назад в Копенгагене был построен первый парк развлечений Тиволи. Датский король согласился на строительство парка, чтобы отвлечь народ от революционных мыслей. Сначала здесь был просто сад, на аллеях которого выступали музыканты и артисты. А в начале ХХ века появились аттракционы: например, американским горкам более 100 лет.
На горке «Демон» скорость достигает 80 км/ч, и есть участки нулевой гравитации. Тиволи занимает третье место в Европе по посещаемости. Парк устроен очень удобно. Здесь нет кассиров, аппараты выдают билеты одной цены, просто каждый аттракцион «стоит» то или иное количество билетов. Есть и билет «все включено» за 40 евро, который безусловно выгоднее, если вы планируете провести в парке более пары часов.
А еще в парк Тиволи выходит знаменитый отель Нимб, напоминающий Тадж Махал. Парк работает до полуночи, и мы уходим оттуда с последними посетителями.
Главная цель нашей поездки лежит далеко за пределами Копенгагена. Это Леголенд в Биллунде на острове Фюн. Эта поездка — подарок на 9-летие сына, который знает про Лего все. Добраться в Биллунда можно на самолете или на машине, прямого поезда нет. Мы выбираем машину. Дороги в Дании безупречны, поездка на 250 км займет не более 3 часов. Особенностей аренды нет никаких, кроме обязательного блокирования франшизы на карте, правила вождения тоже понятны.
Путь на остров Фюн лежит через мост Большой бельт (Большой пояс). Это висячий мост, соединяющий не только датские острова, но и континентальную Европу со Скандинавией. Его общая длина 18 км, высота в самой высокой подвесной части — 57 метров, а пилоны поднимаются на 280 метров. Самая низкая часть – 8 км железнодорожных тоннелей, проходящих под водой. Это единственная платная дорога в Дании, проезд в один конец стоит 34 евро. Ежедневно эту сумму выкладывают 27 тысяч авто, то есть около миллиона евро мост приносит ежедневно.
Итак, Леголенд. Это самый крупный в мире парк аттракционов, построенный из деталей конструктора Лего. Здесь есть и огромные легогорода, и миниатюрные скульптуры, и водопады с подземными пещерами.
Мне очень понравился Минилэнд – мир в миниатюре. Здесь есть и Копенгаген, и Амстердам, и Нью-Йорк, и Бангкок. Ну а детям, конечно, нравятся аттракционы: Королевство рыцарей, Лазерная пещера, мир Ниндзяго, Сафари.
Аттракцион «Море пиратов» идеален для жаркого лета. Все плавают на кораблях с водяными насосами и обливают друг друга. По периметру на берегу стоят такие же насосы, и все проходящие мимо считают своим долгом обливать чужие корабли. Мы сходим на берег промокшие насквозь, но непобежденные.
Из полезных советов по посещению Леголенда: не стоит приходить к открытию. Лучше идти после 13-14 часов, когда меньше очередь на вход и на аттракционы. Билет надо брать на один день, указав, что у вас день рождения, тогда его можно пролонгировать бесплатно.
На следующий день мы направляемся в Оденсе, третий по величине и старейший город Дании. Название переводится как святилище Одина — верховного бога викингов. Здесь в 1805 году родился Андерсен, в городе сохранилось очень много памятников Гансу Христиану и его персонажам. И два дома писателя.
Центр города миниатюрен. Кажется, что датчане двухвековой давности были значительно ниже ростом. А вот город за пределами пешеходной зоны напоминает промзастройку XIX века. И хотя по нынешним меркам все это тоже памятники архитектуры, становится понятно, почему сбежал отсюда будущий символ датской литературы.
«Я родился под счастливою звездою, и она ярко горит на небосклоне моей жизни. Тысячи людей заслуживали бы этого больше, чем я; я сам не знаю, чем я заслужил столько счастья не в пример другим! Звезда моя горит»… – так написал Ганс Христиан в своей автобиографии «Сказка моей жизни».
В 30 км от Оденсе находится один из самых красивых замков Дании – Замок Эгесков. Он построен почти 500 лет назад на тысяче дубовых свай, вбитых прямо в дно озера. Для его строительства была вырублена целая дубовая роща, отсюда и название – эгесков – по-датски дуб. Вообще, это целых два замка, соединенных между собой подземным ходом. А еще это жилой дом, которым владеют потомки Хенрика Бийе, купившего замок в 1784 году. Поэтому часть замка закрыта для посещений.
Во время реконструкции под крышей нашли деревянную куклу: поверье гласит, что если ее тронуть с места, то в рождество замок уйдёт под воду. Вокруг Эгесков разбито 20 гектар парка: французский сад с фонтанами и фигурной стрижкой кустов, сады фуксий, английский, водный, крестьянский сад и огород. Там же есть канатный город и музей ретро-автомобилей.
Недалеко от Оденсе есть сафари-парк Гивскуд, обязательное место для посещения и детьми и взрослыми! В Сафари-парке свои правила: выходить из автомобиля можно только в нескольких точках, а в зоне хищников, находящейся за двумя рядами высоких заборов, запрещено даже открывать окна и двери. Домашних животных нельзя брать с собой в машину, чтобы не спровоцировать львов. Но во время нашего посещения львы были ленивы и спали в тени всем прайдом.
А вот жирафы, зебры и ламы были прекрасны: грациозны и любопытны.
После сафари мы возвращаемся в Копенгаген, чтобы наутро вылететь домой. Аэропорт находится недалеко от пляжа, поэтому отель бронируем тут же. Это дает возможность еще один вечер провести на море. Чайки, пляж, закат. Мы тоже учимся не торопиться и получать удовольствие от жизни.
Сказка про Русалочку, древнеяпонский вариант
ЖЖ работает через ж… Комменты на почту не ходють (извините, пожалуйста, если кому не ответила, не виноватая я!). Короче, все умерли (с).Для компенсации столь дивного эффекта расскажу-ка я вам сказочку японскую. Что удивительно, с полным хэппиэндом и даже не очень жуткую (совсем никто не умер). Сказочка раскопана случайно в виде набора картинок. Поскольку по-древнеяпонски я не читаю, пересказ сказки был нарыт в сети и несколько вольно мной интер-третирован. Не судите очень уж строго за результат.
Стало быть, начинаем наш рассказ…
Все вы знаете старую-старую легенду об Урашиме Таро. Так вот, не верьте, что Урашима Таро вернулся на землю, открыл шкатулку, подаренную ему Отохимэ, и немедленно скончался от старости. Ничего подобного! Это все злые языки сочинили, от зависти.
На самом же деле, Урашима Таро так понравился и самой Отохимэ, и ее царственному папаше-дракону, что ему было предложено жениться на Отохомэ и остаться в подводном царстве навсегда. На что Урашима с радостью согласился. Ну, а кто бы не променял тяжкий и опасный труд рыбака из нищей деревни на беззаботную жизнь во дворце с красавицей-женой, дочерью могущественного императора?
Урашима Таро остался жить в подводном дворце. Чем уж там мог заниматься бывший рыбак, не очень понятно. Известно, однако, что со временем стало ему скучно и грустно. Да, конечно: жена — умница и красавица, но рядом с ней малограмотный, хоть и добрый-честный парень из рыбацкой деревни смотрится совсем уж простаком. Разговоры непонятные, дела незнакомые…
Заскучал наш Урашима и стал потихонечку завсегдатаем подводного же веселого квартала. Легкая беседа с девушками, которые всегда поймут и посочувствуют, умнее тебя не покажутся и знатностью в глаза не тычут. Так или иначе, но от излишне нежных отношений Урашимы с одной прелестницей родилась девочка-русалка.
Нежное дитя с человеческой головой и телом рыбы. Отохимэ, ее сиятельный папаша и прочие знатные родственники были сильно возмущены рождением этой девочки. И совершенно не хотели видеть ее не только во дворце, но и вообще в подводном городе. Скрепя сердце, Урашима выпустил девочку в море. Рыбка-русалка уплыла.
Прошло много лет…
И вот однажды бедный рыбак по имени Хэйджи закинул в море свою сеть… Сеть принесла удивительную рыбу с головой прекрасной юной девушки. Пораженный красотой лица морского создания, Хэйджи не выбросил рыбу обратно в море, не стал ее убивать, а принес к себе в деревню. Девушка могла прекрасно передвигаться на своем хвосте и обладала нежным голосом.
К удивлению всей своей родни и знакомых, Хэйджи женился на русалке. Совсем сбрендил, решили родичи. Нет, чтоб на нормальной девушке жениться и детей плодить. А эта на что нужна, если кроме красивого лица только рыбий хвост?!
Наплевав на мнение родичей и соседей, Хэйджи и Русалка жили мирно и дружно, нежно любя друг друга. Да вот только девушка совсем ничего не могла делать по дому. Даже кормить ее Хэйджи приходилось самому. Хозяйство и дела молодой пары начали приходить в упадок.
И даже несмотря на скудные свои доходы, Хэйджи старался побаловать любимую жену.
Прослышав о необыкновенном создании, к Хэйджи однажды нагрянул владелец передвижного зверинца. И предложил продать ему русалку, чтобы посадить ее в клетку и возить по городу на потеху зевакам. Рассерженный Хэйджи прогнал делягу.
Дела, однако, шли все хуже и хуже. И молодая жена сама предложила Хэйджи продать ее в публичный дом, чтобы покрыть их долги и заработать хоть немного.
Хэйджи занял еще денег и на них купил жене красивых нарядов и фальшивые ноги-руки, чтобы русалка была похожа на настоящую женщину.
Дебютный выход Русалки произвел совершенно неизгладимое впечатление на обитателей и завсегдатаев веселого квартала. Ах, какая красавица!
Но первый же клиент прелестницы бежал прочь, чертыхаясь: нежная красавица пахла рыбой как дешевый рынок в жаркий день!
Долги Хэйджи и Русалочки увеличились безмерно и путей выплатить такую сумму не находилось.
Совсем отчаявшись, Хэйджи и Русалочка обратились к известному мудрецу. А мудрец, посмотрев на красавицу-русалку, вспомнил старую легенду о Яо Бикуни, монахине, случайно съевшей мяса русалки и прожившей 800 лет. По старым поверьям, мясо русалки может даровать бессмертие.
Убивать любимую жену на мясо Хэйджи категорически отказался. Но мудрец сказал, что это и не нужно. Достаточно лизнуть тело русалки. Бессмертия это не подарит, зато омолодит и продлит жизнь.
Слухи о том, что лизнув русалку, можно омолодиться и жить дольше, стремительно разлетелись по всей стране. Приезжие и горожане стояли в очереди и платили огромные деньги, чтобы лизнуть тело Русалочки.
Хэйджи и его жена наконец-то расплатились с долгами.
Прослышав о богатстве, заработанном Русалочкой для своего мужа, многие дамы стали пытаться притвориться русалками. Разоблачали их быстро и нещадно наказывали за обман.
Хэйджи и его жена стали жить в роскоши, уже ни в чем себе не отказывая. Тут и самому Хэйджи пришла в голову мысль, что уж собственную жену-то он тоже мог бы лизнуть. Немолодой мужчина превратился в пышущего здоровьем юношу. И девушка красивая и любимая рядом, да вот беда — русалка…
Дошли наконец слухи и до подводного дворца. Урашима Таро, много лет пытавшийся разыскать свою дочь, узнал ее в Русалочке.
Отец и мать Русалочки так обрадовались встретить снова свою взрослую дочь, что Урашима Таро вручил Хэйджи шкатулку Отохимэ, исполняющую желания. Когда Хэйджи открыл ее, оттуда вырвался белый дым и окутал Русалочку…
А когда дым развеялся, оказалось, что рыбья кожа с хвостом отвалилась и Русалочка превратилась в обычную девушку.
Хэйджи и Русалочка вернулись в родную деревню Хэйджи и жили там долго и счастливо. Так долго, что даже место, где они жили, стало называться «Нингё-мачи» (Русалочий поселок).
Сказочка «Хакоиримусумэ мэн’я нингё» 箱入娘面屋人魚 написана Санто Кйодэн 山東 京伝 и издана в 1791 году с иллюстрациями Утагава Тойокуни 歌川豊国.
Сказочное путешествие: Русалочка
Написанная в 1837 году одним из самых известных датчан в мире, Гансом Христианом Андерсеном, «Русалочка» — это история подводной принцессы, которая находит любовь с принцем, находящимся над уровнем моря. В то время как оригинал Ганса мрачен и мрачен, картина Диснея — гораздо более романтичная и подходящая отправная точка для знакомства с Копенгагеном.
Как выглядит любовь после того, как ты отдал свою душу Морской Ведьме, потерял голос, превратился в человека и чуть не утонул.Фото: Джефф Кристенсен / Flickr
В то время как Ганса, несомненно, вдохновило на создание своей сказки холодное серое северное море, столица Дании Копенгаген совсем не похожа на него. Его богатая культура с почти тысячелетней историей — идеальное место, чтобы пережить ваши сказочные приключения.
Ваш замок
Вас ждут прекрасные виды. Фото: Джон Анес / Flickr
Царство русалочки может быть темно-синим, но самое близкое, что мы сможем найти, — это отремонтированная баржа.CPH Living — это лодка, стоящая на якоре в одном из знаменитых каналов Копенгагена. Расположенный в самом центре города, вы можете полюбоваться видами с террасы на крыше на борту или сойти и прогуляться до новейших ресторанов и баров.
Это гостиница. Это лодка. И то, и другое! Фото: Cphliving.com
Квест
Не нужно быть голубем, чтобы полюбоваться этим произведением искусства. Фотография: Brandon / Flickr
.Статуя Русалочки / Сказочный дом Ганса Христиана Андерсена:
Определенные туристические достопримечательности, какими бы дрянными они ни были, должны быть сделаны.Сначала отдайте дань уважения статуе, созданной в честь русалочки, а затем идите в музей Ганса Христиана Андерсена. Хотя это может быть банальный музей Рипли, в нем есть диорамы, изображающие все сказки Андерсена.
Замок Фредериксборг:
Этот потрясающий красно-зеленый дворец эпохи Возрождения способен вскружить голову любой девушке. Замок пострадал от пожара в 1800-х годах, но был перестроен в соответствии с первоначальными планами, включая Крыло принцессы и фонтан в океанской тематике со статуей Нептуна.В замке также находится Национальный исторический музей.
Фото: Roger W / Flickr
Каяк-тур:
Спуститесь в воду и посмотрите, сможете ли вы сами разглядеть мистическое морское существо! Осмотрите Копенгаген с байдарки самостоятельно (есть даже несколько баров и ресторанов на набережной, где вы можете пришвартовать свое судно) или отправляйтесь дальше с гидом и обедом с обслуживанием.
И посмотри на вид. Фотография: Томас Роузинг
.Пляжи и бани:
Отправьтесь в водное приключение на пляжи, как естественные, так и искусственные.В Amager Strandpark есть набережная, мосты через лагуну на остров и песчаный пляж с дюнами.
Также обратите внимание на Копенгагенские бани, систему искусственных бассейнов, разбросанных по каналам. Возьмите пикник на пляж Сванемоллен, и если вы чувствуете себя готовым, там также есть пирс, с которого можно спрыгнуть (только не превращайтесь в морскую пену)
Замок Русенборг:
В стенах этого дворца в стиле ренессанс находится сокровищница масляных картин, фарфора и щедрая коллекция мебели из серебра.А еще есть драгоценности короны — комнаты, полные сверкающих, блестящих диадем, ожерелий и брошек размером с кулак. То, что захотела бы любая начинающая принцесса. Билеты в Русенборг также доставят вас в Амалиенборг, группу из четырех дворцов, охраняемых Королевской гвардией.
Только убедитесь, что вы не споткнетесь и не упадете ни на одну из картин. Фото: Деннис Джарвис / Flickr
Как всегда счастливо
Сады Тиволи: Днем этот парк является местом отдыха всей семьи, где дети бегают, кричат и прыгают на аттракционах.Но когда садится солнце и включается свет, это становится очень романтичным. Открывшийся в 1843 году, он с тех пор является культурным центром. Всегда есть вечерние музыкальные представления, а по летним субботам можно увидеть громкие имена (и шоу фейерверков!), И они бесплатны, как только вы заплатите за вход в парк.
Фото: charley1965
Русалочка — Путеводитель по сказкам
Русалочка — Путеводитель по сказкам — LibGuides в Библиотеке колледжа Симмонса и информационных науках Перейти к основному содержаниюПохоже, вы используете Internet Explorer 11 или старше.Этот веб-сайт лучше всего работает с современными браузерами, такими как последние версии Chrome, Firefox, Safari и Edge. Если вы продолжите работу в этом браузере, вы можете увидеть неожиданные результаты.
Читать Русалочку онлайн
Русалочка
Сказка Ганса Христиана Андерсена. Перевод на английский язык Джоном Айронсом в 2014 году для Центра Ганса Христиана Андерсена в Университете Южной Дании.
Русалочка (2003)
Этот клип из полнометражного фильма « Ганс Христиан Андерсен. Моя жизнь как сказка » показывает оригинальную историю русалочки (также есть испанские субтитры).
Версия Русалочки в иллюстрированной книге
Критический анализ
Миллион русалок
Это эссе Вирджинии Борхес исследует культурное восприятие и влияние этой классической сказки.
- Люси Фрейзер «Удовольствие от метаморфоз»
ISBN: 9780814342442
Дата публикации: 2017
Этот критический текст внимательно рассматривает знаменитую сказку Андерсена через призму межкультурного общения. Тщательный, а порой и скрупулезный анализ всех мельчайших деталей сказки, гендерного языка и различий в переводах, эта книга — освежающее погружение в современную науку о сказках.Рассматривая концепции удовольствия и трансформации применительно к сказке, Фрейзер исследует социальные последствия этой сказки как для англоязычной, так и для японской культур.
Русалочка — Сквозь извилистые леса
Автор: Дерек Ньюман-Стил
Сакимичан — канадский художник, который, помимо прочего, создает прекрасные сказочные фигурки со сменой пола.У нас была возможность ненадолго встретиться на Fan Expo Canada несколько лет назад. Я уже сталкивался с ее работами по Deviant Art и был впечатлен ее способностью бросить вызов твердым гендерным идеям сказок, созданных Disney.
Сакимичан бросает вызов гендерным границам и рождает новые идеи, меняя пол разных персонажей.
Малефисента
Эта Малефисента со сменой пола имеет классические рога Малефисенты и треугольный воротник из творения Диснея «Спящая красавица», но этот мужчина Малефисента сочетает в себе доспехи в своей одежде.
Он обладает качествами вампира в его внешности с заостренными клыками, заостренными ушами и желтыми глазами. У него рваный плащ, а его образ выглядит странно: браслеты с заклепками, воротник и пояс с заклепками.
Сакимичан представляет собой классическое «минное окно», которое часто является частью комиксов супергероев, эксплуатирующих женщин (фигурирующих в таких персонажах, как PowerGirl). Она одновременно разрушает гендерное построение женщин как сексуальных объектов, проецируя эти черты на мужские тела, а также раскрывает скрытую красоту оригинальной Диснеевской Малефисенты своим классическим холодным зеленым взглядом, высокими скулами и мощными изогнутыми бровями.
Сакимичан наполняет свой образ высокомерием Малефисенты, и почти можно увидеть, как эта плохая фея кричит на всех нас «дураков». Сила позы Малефисенты подчеркивается его размахивающими крыльями, изгибом колючих лоз вокруг его тела и сиянием зеленого огня, освещающего его тело.
Красавица и чудовище
«Красавица и чудовище» Сакимичана бросает вызов образу мужчины как зверя и женщины как скромной книжной фигуры, которая терпит его угнетение, меняя пол, открывая новый набор воображаемых возможностей.Эта Красавица играет с идеями гендерного движения, изображая мужчину с широким вырезом, изогнув шею и романтически глядя на своего возлюбленного, подняв брови и приоткрыв губы. Женственность позы Красавицы демонстрирует возможность размытия пола.
Чудовище Сакимичана обволакивает ее красоту, показывая ее неловкость, поправляя волосы вокруг лица. У нее более толстое тело и более сильная мускулатура, чтобы продемонстрировать ее защитную позу.
Люмьер на заднем плане демонстрирует женский потенциал подсвечника с изгибом бедра и пышными восковыми губами.Этот люмьер повторяет изобилие движения и перформативности диснеевской версии.
Русалочка
«Русалочка» Сакимичана передает невинность диснеевского изображения Русалочки с широко раскрытыми глазами, приоткрытым ртом и поднятыми бровями. Кудрявые волосы Ариэля переплетаются с окружающими его волнами, обе расплываются по краям.
Сакимичан ссылается на фильм Диснея, показывая вилку, привязанную к бицепсу русалки.Вилка привязана к водорослям, что позволяет водителю казаться привязанным к своему океану, даже если он желает жить над волнами. Это Водяной, который хочет соединиться с миром чудес и новизны наверху, но также хочет закрепиться в мире под водой.
Камбала феминизирована на этом изображении благодаря цветку в спинном плавнике. Женственность Камбалы отражена в ее ресницах и волосистой части ее спинного плавника.
Сакимичан запечатлела движение и чувство изумления в русалочке, соединении миров жизни над и под волнами, а также соединении гендерных бинарных связей, присущих большинству сказок.
Урсула
Сакимичан не закончила свое искусство Русалочки в Ариэле, и ее взгляд на Урсулу привносит элементы живописи Ариэля в этот злодейский мир. Урсула окружена движением волн, но вместо того, чтобы быть на поверхности, эта Урсула поднимает пузыри в глубине.
Щупальца Урсулы извиваются вокруг его тела, подчеркивая его мускулатуру, а также его подвижность и связь с глубинами океана.
Хотя Диснеевская Урсула толстая — что само по себе проблематично, изображая только злодея толстым, — мускулистая внешность этого мужчины Урсулы представляет собой качество стирания жира, предполагая, что только мускулистость привлекательна.
Эта Урсула мрачно привлекательна, как Малефисента Сакимичана, с изогнутыми бровями, заостренными ушами и острыми клыками. Эта фигура также обладает вампирскими качествами, а алебастровый вид его кожи подчеркивает темный потенциал этого тела.
Гендерные фигуры Сакимичана иллюстрируют изменчивые гендерные возможности переписывания сказок. Эти цифры привлекают внимание к тому, как гендерное поведение закодировано в наших сказках, а также указывают на способ представления гендера иначе.
Вы можете проверить работы Сакимичан на ее сайте Deviant Art по адресу http://sakimichan.deviantart.com/gallery/
10 крупнейших изменений, внесенных Disney в оригинальную сказку
Если вы в последнее время жили под скалой, Disney в настоящее время работает над ремейком живого боевика Русалочки — и он уже вызывает фурор (извините, мы не смогли устоять).А если серьезно: новость о том, что в грядущем переосмыслении классического мультфильма 1989 года студия будет играть главную героиню Ариэль — персонажа, ранее изображавшегося как европеоид, — черной актрисы и певицы Холли Бейли, к сожалению, вызвала негативную реакцию со стороны некоторых интернет-комментаторов.
СВЯЗАННЫЙ: Мулан Диснея: 10 лучших сцен из классического мультфильма, рейтинг
Давайте на секунду посмотрим прямо: вся эта полемика глупая.Помимо очевидных причин, по которым аргументы против кастинга Бейли на самом деле не выдерживают критики (ладно, мы остановимся), мы хотели бы отметить, что эти предполагаемые пуристы полностью проигнорировали изменения, которые Disney уже внесла в серию Русалочка первый раз. В самом деле, как наглядно демонстрирует этот список, изменения, внесенные в оригинальном фильме в сказку Ганса Христиана Андерсона 19 века, были далеки от поверхностных.
10 У Русалочки на самом деле есть имя
Пролистайте копию книги Ганса Христиана Андерсона « Русалочка », и первое, что вы заметите, — это то, что ее титулованная миниатюрная обитательница океана повсюду остается безымянной.Вместо этого ее просто называют (удивление, удивление) «Русалочкой», что имеет смысл, учитывая фольклорные атрибуты этой истории.
Однако то, что работает на странице, не всегда хорошо переносится на большой экран, и безымянная героиня явно не стала бы летать в массовом анимационном фильме.Вот почему режиссеры Джон Маскер и Рон Клементс окрестили свою главную героиню Ариэль — имя, которое впоследствии было присвоено сине-зеленому оттенку, специально созданному для окраски ее хвоста.
9 Прощай, бабушка
В сказке Русалочка бабушка Ариэль играет второстепенную роль — на самом деле, последующие несчастья Ариэль косвенно являются ее ошибкой.В конце концов, именно она сообщает своей внучке, что ее мечты о романтике на поверхности обречены, невольно приводя в действие опрометчивый план Ариэль стать человеком.
Перенесемся в экранизацию Диснея, и бабушки Ариэль нигде не видно.На первый взгляд, это может показаться немного безумным, учитывая ключевую роль, которую она играет в книге. Но в конечном итоге это был правильный выбор, поскольку удаление персонажа-бабушки одновременно упрощает повествование Русалочки и уже значительный актерский состав второго плана.
8 Умышленная серия Ариэль
Если быть полностью откровенными, Русалочка в представлении Ганса Христиана Андерсона немного затрудняет жизнь.Помимо того, что она проводит большую часть истории в угрюмом фанке, она еще и разочаровывающе покорна — когда ее отец запрещает ей выходить на поверхность, пока ей не исполнится 15, она подчиняется, не раздумывая.
К счастью, этого нельзя сказать о ее анимационном аналоге в диснеевском фильме « Русалочка ».Мало того, что Ариэль демонстрирует гораздо более оптимистичный нрав (даже когда сталкивается с явно тяжелыми обстоятельствами), но она уже много лет нарушает золотое правило короля Тритона!
7 душ у русалок
Чем дальше по списку вы прочтете, тем более очевидным станет то, что Русалочка мрачнее обычной сказки — это довольно высокая планка, если задуматься.Для доказательства этого взгляните на мрачное откровение о том, что русалки рождаются без души, что довольно тяжело для истории, предназначенной для детей.
СВЯЗАННЫЙ: 10 самых кассовых мультфильмов Диснея за всю историю
По общему признанию, способность русалов зарабатывать за душу также является ключевой концепцией в оригинальной пряжи Кристиана Андерсона из Хана, но почти никто из них никогда не делает этого, оставляя их заблокированными от загробной жизни, когда они погибают.Это… довольно мрачно, поэтому неудивительно, что в диснеевской версии этот аспект мифов Андерсона не упоминается, что приводит нас к выводу, что Ариэль и ее семья не являются бездушными морскими чудовищами в фильме.
6 Принц Эрик любит Ариэль
Дисней подвергался критике на протяжении многих лет за увековечение образа прекрасной девушки и лихого принца, влюбляющегося с первого взгляда, а Русалочка ничего не делает, чтобы сорвать эту тенденцию.Напротив, несмотря на начало так называемого «Диснеевского Возрождения», этот фильм по-прежнему сводится к тому, что Ариэль и принц Эрик влюбляются друг в друга с момента их встречи.
Любопытно, что исходный материал фильма рисует, возможно, более реалистичную картину юного романа, хотя он столь же неумолимо мрачный, как и следовало ожидать.Во-первых, принц не отвечает взаимностью на привязанность Русалочки — она его подруга номер один, не более того, — но он также был обручен (и очень влюблен) в кого-то еще!
5 Превращение Ариэль без крови
Ариэль поднимается на ноги и теряет голос — ключевой момент как в прозе, так и в анимационном воплощении Русалочки .Разница между ними заключается в исполнении: в отличие от бескровного, в значительной степени символического мистического обряда, изображенного Диснеем, Ганс Христиан Андерсон вместо этого описывает кошмарный графический ритуал.
Во-первых, дело в хвосте Ариэль: здесь он сильно и болезненно раскалывается, образуя ее ноги — и все шаги, которые она предпринимает, впоследствии вызывают ее невыразимую агонию (потому что, конечно, они это делают).Затем есть голос нашей героини, который не украден с помощью волшебных уловок, а скорее исчезает в результате того, что ее язык отрубают ножом!
4 Введите: друзья
Мы уже упоминали, что Русалочка Ариэль из радикально отличается от персонажа оригинальной сказки, и это распространяется и на компанию, которую она составляет.В исходном материале Ариэль общается преимущественно со своей семьей — в частности, с сестрами и бабушкой — и принцем, но в остальном она — фигура отстраненная, склонная к длительным приступам молчаливого созерцания.
СВЯЗАННЫЙ: 10 фильмов Диснея, которые действительно заслуживают римейка
Но не так в диснеевском фильме; вместо этого у Ариэль яркая социальная жизнь, соответствующая ее обновленному темпераменту.Главные из ее новых друзей — паническая тропическая рыба Камбала и композитор-краб Себастьян — первый служит ей доверенным лицом, второй — ее (в основном игнорируемым) наставником, и оба также вмешиваются, чтобы обеспечить комическое облегчение по мере необходимости.
3 сестры Ариэль уступают место
В диснеевском фильме « Русалочка » король Тритон — единственный член семьи Ариэля, сыгравший заметную роль в повествовании, и именно он приходит ей на помощь во время кульминации.Никто другой не заслуживает особого упоминания, в том числе сестер Ариэль, которых отодвинули на второй план!
Значимость сюжета значительно снизилась по сравнению с тем, которым ранее пользовался секстет братьев и сестер в сказке Ганса Христиана Андерсона.В этой итерации истории сестры Ариэль, которых (как упоминалось выше) всего шесть, а не семь, как в фильме, служат жизненно важной опорой для своих младших сестер. Именно они побуждают ее поддерживать отношения с принцем, и именно они (а не их население) пытаются спасти Ариэль в конце.
2 Скольжение Урсулы на темную сторону
Глубоководная колдунья Урсула — одна из самых знаковых злодеев Диснея, благодаря ее запоминающемуся визуальному дизайну — вдохновляющее смешение трансвеститов Божественной и осьминога — и восхитительно злому вокальному исполнению Пэта Кэрролла.Так что интересно отметить, что в оригинальном Little Mermaid она вовсе не злодейка!
На самом деле она совсем наоборот; в сказке безымянный персонаж морской ведьмы даже предупреждает Русалочку о всех последствиях (и глупости) ритуала, необходимого для превращения ее в человека.Помимо полной откровенности в отношении условий сделки, морская ведьма также не питает никакого желания доминировать над Атлантикой. Вряд ли кандидат в зал славы суперзлодеев…
1 Ариэль выжила
Анимационные фильмыДиснея (не) известны своими счастливыми концовками, а Русалочка отлично справляется с этой задачей.Урсула побеждена, Ариэль обретает голос, и она и принц Эрик поженились — не меньше, с благословения короля Тритона. Серьезно: для нашей девочки практически нет ничего лучше.
Могли бы мы сказать то же самое о судьбе Русалочки из оригинальной басни Ганса Христиана Андерсона.Столкнувшись с выбором: спасти жизнь принца или свою собственную, Ариэль самоотверженно жертвует собой, ее тело рассеивается, превращаясь в пену самой морской воды. Теперь, — это , серебряная подкладка — ее героизм приносит ей бессмертную душу, что всегда приятно, — но финал по-прежнему остается большим обломом.
ДАЛЕЕ: объяснение нелепой реакции Русалочки на кастинг
Следующий Манк: 10 закулисных фактов
Об авторе Леон Миллер (Опубликовано 140 статей)Леон Миллер — внештатный писатель в Screen Rant, регулярно публикующий статьи по широкому кругу тем поп-культуры.Он всю жизнь читает комиксы, а также является страстным поклонником кино и телевидения, и с удовольствием комментирует все три средства визуального повествования. Помимо работы в Screen Rant, Леон сам по себе является многообещающим писателем и художником, и вы можете просмотреть его портфолио на его веб-сайте The Pop Culture Studio. Леон, родом из Австралии, в настоящее время проживает в Лондоне, и, когда он не пишет, не рисует и не спит, его, скорее всего, можно найти за просмотром всех достопримечательностей Европы.
Ещё от Leon MillerОригинальные истории о русалках намного мрачнее, чем то, что вы увидите на Disney Plus
Направляясь на очередную неделю изоляции, я отпраздновал появление потоковой передачи Disney Plus в Великобритании, особенно с учетом того, что больше людей будут смотреть один конкретный фильм.
Я вроде как русалочка, и Русалочка был первым фильмом, который я посмотрел. Фильм в значительной степени ответственен за глобальный всплеск популярности всего, что связано с русалками, за последние три десятилетия.
Имея 50 миллионов подписчиков по всему миру на Disney Plus, все больше и больше детей будут знакомиться или заново знакомиться с русалкой Ариэль с тициановыми волосами; Урсула, морская ведьма-осьминог; и принц Эрик.
The i newsletter Последние новости и аналитика
Вышедшая в 1989 году Disney’s The Little Mermaid собрала в мировом прокате 233 миллиона долларов (191 миллион фунтов стерлингов).Неудивительно, что была заказана версия с живыми выступлениями с певцом и актером Холли Бейли в главной роли, а съемки должны были начаться в апреле 2020 года. Производство нового фильма было приостановлено из-за текущей глобальной пандемии и изоляции.
Произошел фурор в прошлом году, когда стало известно о кастинге Бейли. Бейли — цветная женщина. Некоторые возражали против того, что они считали неправильной интерпретацией классической сказки о русалке (простите за каламбур) или той, которую они считали оригиналом.
Холли Бейли сыграет главную роль в версии «Русалочки» с живыми выступлениями, в которую войдут песни из мультфильма 1989 года, а также новые песни (Фото: Ребекка Кэбэдж / Invision / AP)Давайте проясним, что Disney значительно изменил оригинал мрачная, мрачная басня Ганса Христиана Андерсена, опубликованная в 1837 году. В книге безымянная русалка заключает ужасный договор: она позволяет морской ведьме отрезать ей язык в обмен на ноги. Ведьма в ответ слышит сладкий певческий голос русалочки.
Оказавшись на суше, прогулка для русалочки чрезвычайно болезненна, и принц видит в ней что-то вроде немого питомца; в конце концов, он женится на ком-то другом. Русалочка усваивает свой урок и в итоге превращается в своего рода воздушный дух.
Американский причудливый фильм Диснея о русалках для детей очень далек от этой пронзительной истории.
В детстве я думал о русалках как о милых романтических фантазийных фигурах. Но изучив этих мифологических существ, которыми я давно очарован, я узнал, что русалки — это так называемые пан-иконические существа: они существуют повсюду.
Водяные духи
Вода сама по себе всегда ассоциировалась с женским началом. Во французском языке, например, море имеет род «la mer». Ураганы и штормы часто носят женские имена. Есть ураган Катрина и ураган Ирма, тропический шторм Карен. Лодки названы в честь женщин. Реки тоже женские; Ганга, например, называется Матерью Гангой.
Вода женственна, и природа тоже; мы говорим о Матери-Земле или Гайе, греческом олицетворении Земли.
Русалки выросли из этой проекции человечества на природу в женском виде. Таким образом, в основном, но не исключительно, мерфолки — женщины.
Водяные тоже существуют, и о черных русалках и водяных рассказывается больше, чем о белых. Действительно, первой истории о русалке, когда-либо рассказанной, 3000 лет, и это история об Атагарис, ассирийской богине, которая случайно убила своего смертного любовника Хадада. Обезумевшая, она бросилась в озеро, но боги спасли ее и превратили в русалку.
Русалочка посещает старую морскую ведьму, чтобы попросить ее превратить ее в человека, на иллюстрации 1850 года (Фото: Hulton Archive / Getty)Между 1837 и 1989 годами все изменилось.Многие старые мифы начали переосмысливаться, в том числе в Голливуде, после того как он был основан как часть Лос-Анджелеса в 1853 году и к 1910 году стал центром киноиндустрии, в то время как анимация и фотография также процветали.
Пикассо нарисовал русалку в 1948 году на внутренней стене частного дома в Варшаве. В руке она держала коммунистический молот. Вскоре она была побелена, так как было сочтено, что держать ее слишком опасно.
Русалки превращались в более легкие существа, фантазийные персонажи романа или даже комедии. Splash , фильм 1984 года, снятый компанией Touchstone Pictures, принадлежащей Disney, был как критически, так и коммерчески успешным. В главных ролях сыграли Том Хэнкс и Дэрил Ханна, он был номинирован на премию Оскар и Золотой глобус и собрал 69,8 миллиона долларов (57 миллионов фунтов стерлингов) в прокате. Рейтинг PG, есть обнаженные тела и материалы для взрослых.
Дэрил Ханна в фильме «Всплеск» (Фото: SEAC)Пять лет спустя Дисней создал модель Русалочка , доказав, что, когда дело доходило до денег, у этих хвостатых существ действительно были ноги.
Mattel впоследствии выпустила кукол Барби Русалочка с хвостом, который «плавал» и светился; Затем фирма создала два мультфильма «Русалка Барби».
В 2006 году австралийская молодежная фэнтезийная драма « h3O: Просто добавь воды » про трех девочек-подростков, которые на самом деле являются русалками, показывалась в течение четырех сезонов. Но эти милые, веселые, счастливые, дружелюбные к детям и коммерчески успешные русалки упускают главное. Они отрицают истинную природу архетипа русалки.
Русалок снова переосмыслили в h3O: Just Add Water (Фото: IMDB)Быстрые факты: Оригинальная Русалочка
История Ганса Христиана Андерсена была впервые опубликована в его серии буклетов-сказок. Русалочка была напечатана вместе с его адаптированным рассказом Новая одежда императора .
Его история начинается так: «Далеко в океане вода синяя, как лепестки прекраснейшего василька, и прозрачная, как чистейшее стекло. Но и очень глубоко … Там, внизу, обитает морской народ ».
Андерсен подружился с Чарльзом Диккенсом, дважды навещал его в Великобритании, и он оказал влияние на детских авторов А.А. Милна и Беатрикс Поттер.
Бронзово-гранитная скульптура Русалочки в Копенгагене, открытая в датской столице в 1913 году, часто считается одной из самых разочаровывающих достопримечательностей мира. Вандалы дважды снимали ему голову и одну руку.
Легендарные существа
Русалки — символ инаковости. Они половину и половину. Ни то, ни то. Они также могут олицетворять архетип девственницы с ее полом, запечатанным в ее хвосте.Она полуобнаженная, но для романтической любви недоступна. Опять же, она — проекция, часто эротическая. Смотри, но больше ничего.
Русалки часто обладают «нежным голосом», талантом, который привлекает к ним мужчин. Из-за этого во многих историях они часто изгнаны из своей общины и изгнаны в море, проклятые на вечность.
Конечно, это история таино (коренных жителей Карибского бассейна), русалка Айкайя, миф, на котором я основал свой новый роман « Русалка из черной раковины ».
Русалки когда-то были людьми, женщина проклята, часто за то, что они слишком молоды, слишком талантливы и слишком красивы. Они являются объектом женского соперничества или мужского гнева, обвиняются, стыдятся и, в данном случае, рассматриваются как противоположность девственности. Русалки иногда бывают хищными роковыми женщинами. Они могут быть опасными существами и заманить моряков на свою гибель, как в эпосе Гомера «Одиссея» (за исключением того, что это скорее создания птичьего типа, а не русалки).
Мами Вата, африканская русалка, по сей день почитается в Бенине, Гане и Того; легенда гласит, что она также заманивает путешественников и моряков на водные глубины.Однако, если и когда она вернет их на землю, они получат новые дальновидные способности и духовную проницательность; тогда они становятся чрезвычайно привлекательными и успешными.
В Ирландии, Шотландии и Скандинавии селки — это тюлени, когда они находятся в воде, но превращаются в людей на суше. В любовном пакте романтические свидания часто обижают нежных и задушевных селки.
Собственные русалки природы
Если у русалок есть какая-то реальная основа, то это, несомненно, водное морское млекопитающее дюгонь или ламантин, оба классифицируются как «сирены».Эти морские существа коровы и, смею сказать, даже милые. (Я видел дюгоня, также известного как морская корова, крупным планом, и он улыбнулся.) Это нежные, травоядные, теплокровные создания с округлыми бедрами. Они выкармливают и воспитывают своих детенышей.
Известно, что Христофор Колумб написал в своем дневнике, что он видел русалок во время одного из своих путешествий и жаловался, что они «не так красивы, как говорят, поскольку в их лицах есть некоторые мужские черты». Мы можем только представить, что он писал о дюгонях или ламантинах после того, как подошел к берегу.
Во время изоляции русалка символизирует все, чем мы сейчас не являемся. Они могут свободно бродить по морям, а мы застряли в закрытых помещениях, не имея выхода к морю. Русалка подвижна, пока мы заземлены и привязаны к нашим диванам; Итак, на данный момент проклятие снято.
Русалки также являются мощным символом перемен, экологии, метаморфоз и даже революции. После коронавируса мы должны увидеть изменения, особенно если наша планета хочет выжить.
Дисней обратите внимание: будем надеяться, что в новой живой версии сериала Русалочка Ариэль не только перехитрит морскую ведьму, но и возьмет принца Эрика на экопротест за чистоту моря.
Вышел в свет роман Моник Роффи «Русалка из черной раковины» (9,99 фунтов стерлингов, Peepal Tree Press)
Ужасные истоки классических сказок
Давным-давно, задолго до Гаса Гаса и Прекрасного Принца, сказки были полны убийств и пыток. Поцелуй настоящей любви и счастливая жизнь после него были детской забавой для писателей, которые были до Уолта Диснея. Джамбаттиста Базиле, Ганс Христиан Андерсен, Дж. М. Барри и братья Гримм предпочли захватывающий рассказ романтическому, но некоторые из их самых ужасных подробностей были потеряны при переводе.Вы знаете коварный секрет Золушки? Как на самом деле проснулась Спящая красавица и какова цена за ноги Русалочки? Что случилось со злой королевой Белоснежки? Вы знаете, почему «Потерянные мальчики Питера Пэна» так и не выросли? Продолжайте читать, чтобы узнать …
Золушка
Иллюстрация Эдмунда Дюлака
История Золушкивосходит к Китаю в 9 веке нашей эры, но западный мир впервые встретил любимую красавицу в 1634 году, когда в книге « Пентамерона » итальянского писателя Джамбаттиста Базиле появилась история.Между историей Базиля и анимационным фильмом Уолта Диснея прошло более четырех столетий, поэтому в сказке Золушки обязательно должны были произойти некоторые изменения … например, пропустить все убийства и телесные увечья.
«… она хлопает мачехи по шее крышкой сундука».
В рассказе Базиля под названием « Кошка Золушка » отец Золушки действительно был вдовцом, который снова женился, но современные адаптации не говорят нам о том, что она на самом деле щелкает шею своей мачехи крышкой туалетного сундука.Конечно, сказала ей гувернантка, но она по-прежнему хладнокровная убийца. Затем коварная гувернантка Золушки выходит замуж за отца Золушки, овдовевшего во второй раз, и прогоняет Золушку на кухню.
Золушка Базиля действительно исполняет желание и приходит на грандиозный пир в королевской одежде. Она теряет туфлю (хотя она лакированная и меховая, а не стеклянная), и ее действительно преследует бравый король. В версии Базиля потерянная туфелька подходит Золушке к ноге, и убийца получает ее долго и счастливо.В других ранних версиях, таких как Шотландия Rashin Coatie , мачеха Золушки немного более решительна — она отрезает кусочки ног своих дочерей, чтобы они могли соответствовать потерянной тапочке. В экранизации « Aschenputtel » 18-го века братьев Гримм сестры калечат себе ноги, а певчие птицы выклевывают глаза.
Диснейский фильм 1950 года был основан на адаптации французского сказочника Шарля Перро 1697 года. Перро, рассказчик французского двора, убрал пошлости и добавил много магических элементов, таких как фея-крестная и карета с тыквами.Его Золушка такая же чистая и невинная, как и они.
Спящая красавица
Иллюстрация Эдмунда Дюлака
Спящая красавица впервые появилась вместе с The Cat Cinderella в «Пентамероне» Базиля. Затем под названием « Солнце, Луна, Талия », история 1634 года начинается примерно так же, как и анимационная адаптация Диснея, выпущенная в 1959 году. После рождения принцесса Талия получает проклятие от угрозы осколка, а когда вырастает, уколется и падает вечный сон.Убитый горем отец укладывает ее в бархатное кресло и навсегда покидает замок. Вот где дела идут наперекосяк …
Все знают, что Спящую красавицу разбудил поцелуй настоящей любви, но Базиль рассказывает другую историю. Король из соседнего королевства наткнулся на заброшенный замок и безжизненное тело Талии. Пораженный ее красотой, король изнасиловал и оплодотворил спящую принцессу. Во сне Талия рожает близнецов, Солнца и Луну. В поисках грудного молока ребенок высасывает занозу из пальца матери, и она просыпается.Король возвращается, чтобы снова увидеть Талию, и рад обнаружить плоды своего завоевания.
«… Королева обнаруживает измены своего мужа и приказывает приготовить и накормить его младенцев».
Это лишь вопрос времени, когда королева обнаружит измены своего мужа и прикажет приготовить и накормить его младенцев. Без ведома королевы повар прячет детей и вместо этого подает козу.Когда королева пытается бросить Талию в горящий огонь, король перехватывает и сжигает свою жену заживо. Талия выходит замуж за короля, и они живут долго и счастливо как хищница и жена.
Шарль Перро познакомил фей с серией Спящая красавица или Маленькая Шиповник-Роза и заменил женатого Короля на лихого Принца-холостяка. Мать принца взяла на себя роль злой королевы, и вместо того, чтобы скормить близнецов кому-то другому, она пригрозила съесть их сама.Когда королева попыталась бросить Спящую красавицу в яму змей, принц героически спас свою невесту, а его мать прыгнула насмерть.
Русалочка
Иллюстрация Эдмунда Дюлака
«Русалочка» была создана датским писателем Гансом Кристианом Андерсеном в 1837 году, примерно за 150 лет до того, как Ариэль пел « Под водой» с Себастьяном и Флаундером. Русалочка Андерсена прожила гораздо более ужасную жизнь, чем известная нам Ариэль с ясными глазами, и ее желание быть человеком гораздо более драматично, чем допускает Дисней.
Говорят, там, где влажнее, лучше, но в 1837 году наша русалочка точно так не думала. Русалки Андерсена были бездушными существами, которым суждено было раствориться в морской пене после смерти, тогда как людям была обещана прекрасная загробная жизнь. Испугавшись своей ужасной судьбы, русалочка не хотела ничего, кроме человеческой души, но, как объяснила ей бабушка, единственный способ, которым русалка может вырастить душу, — это выйти замуж за человека, который любит ее больше всего на свете, и если мужчина не женись на ней, она умрет.Невозможная задача для девушки с рыбьим хвостом, не так ли?
«Как будто боли пронзившего ее меча недостаточно, ведьма отрезает русалочке язык за плату».
Когда русалочка замечает красивого темноволосого принца на берегу, ее желание быть человеком только усиливается, и, поскольку отчаянные времена требуют отчаянных мер, русалка посещает Морскую Ведьму, чтобы заключить сделку, но сначала она должна пройти через тысячи полипов, которые цепляются за все, включая скелетов и русалку, которых они поймали и задушили.
Даже не спрашивая ее желания, Морская Ведьма предлагает русалочке напиток, который даст ей ноги по высокой цене: Я приготовлю для вас проект, с которым вы должны плыть, чтобы приземлиться завтра до восхода солнца, и сесть на него. берег и пить. Тогда ваш хвост исчезнет и превратится в то, что человечество называет ногами, и вы почувствуете сильную боль, как если бы через вас проходил меч … на каждом шагу, который вы сделаете, будет казаться, что вы наступаете на острые ножи, и что кровь должна течь.Если ты все это вынесешь, я тебе помогу.
Как будто боли пронизывающего ее меча было недостаточно, ведьма за плату отрезает русалочке язык.
Далее следует не что иное, как разбитое сердце. Принц любит русалочку, но не больше всего на свете, и женится на другой женщине. Единственный способ спастись русалочкой от неминуемой смерти — это заколоть принца насмерть, но она отказывается, заканчивая свою жизнь на земле и в океане.
Белоснежка
Иллюстрация Франца Юттнера
Анимационный фильм Уолта Диснея 1937 года «Белоснежка и семь гномов» очень напоминает ранние версии Джамбаттисты Базиля и братьев Гримм, но всего несколько небольших изменений превращают эту сказку из очаровательной в ужасную.
В некоторых ранних версиях Злая Королева на самом деле является биологической матерью Белоснежки, что делает ее поведение еще более зловещим. Дисней не подвергал цензуре попытки убийства Злой Королевы, но этот отрывок из истории братьев Гримм ужасает: Наконец, она вызвала охотника и сказала ему: «Отведи Белоснежку в лес в отдаленное место и нанеси ей удар смерть. В доказательство того, что она мертва, принеси мне ее легкие и печень. Я приготовлю их с солью и съем их.’
А теперь представьте, что Белоснежка — это плоть и кровь самой Королевы: В этот момент мимо пробежал молодой кабан. Он убил его, вырезал легкие и печень и отнес их королеве в доказательство смерти Белоснежки. Она приготовила их с солью и съела, предположив, что она съела легкие и печень Белоснежки.
«Они положили пару железных туфель в огонь, пока они не загорелись, и ей пришлось надеть их и танцевать в них.Ее ноги были ужасно обожжены, и она не могла остановиться, пока не танцевала до смерти ».
В конце концов, Белоснежка действительно радует ее каждый раз, и когда Злая Королева посещает ее свадьбу, Белоснежка истязает ее до смерти: Они бросили пару железных туфель в огонь, пока они не загорелись, и ей пришлось положить их на и танцевать в них. Ее ноги были ужасно обожжены, и она не могла остановиться, пока не танцевала до смерти.
Как тебе сладкая месть?
Питер Пэн
Иллюстрация Артура Рэкхема
Питер Пэн дебютировал младенцем в романе Дж.М. Барри для взрослых в 1902 году. Читатели любили Пэна, и его популярность побудила Барри написать пьесу 1904 года « Питер Пэн » или « Мальчик, который не вырастет ». Пьеса, в которой снимались капитан Кук и Тинкербелл, позже была адаптирована для создания известной книги.
«… и когда кажется, что они растут, что против правил, Питер их прореживает».
Мы знаем, что Питер не хочет вырасти, но Дисней не упоминает о том, на что он готов пойти, чтобы бороться с этим.В произведениях Барри Пан более злодей, чем озорник. Этот отрывок особенно пугает: Мальчики на острове, конечно, различаются по количеству, в зависимости от того, как их убивают и так далее; а когда кажется, что они растут, что против правил, Петр их прореживает; но в то время их было шестеро, считая близнецов как двоих.
Если этого недостаточно для наших читателей, подведем итоги: Питер убивает потерянных мальчиков, чтобы они не старели.
Хотя нам нравится думать о Пане как о помешанном на молодости, на самом деле он одержим смертью.Считается, что это происходит из-за собственного детского опыта Барри, когда он потерял своего брата. Работа Барри включает в себя ужасные сцены, в том числе Венди, которая чуть не умирает после того, как ее застрелили, Питера оставили тонуть, а Крюка съел крокодил. «Умереть было бы ужасно большим приключением», — говорит Питер Пэн в одной из самых известных строк романа «».
Какой самый ужасный факт из сказок вы знаете?
Дети цвета и сказочная принцесса Диснея на JSTOR
AbstractВ этой статье утверждается, что на самооценку детей влияет то, как они видят себя в текстах, как вербальных, так и визуальных, и что сказки играют важную роль в формировании образа себя и системы убеждений детей.Следовательно, образы из сказок имеют особое значение для цветных детей в связи с усвоением привилегий белых. В этой статье представлен сравнительный анализ диснеевской версии шести классических сказок, освещенных в Disney’s Princess: The Essential Guide, против «классических» версий исходного текста: Спящая красавица, Золушка, Русалочка, Красавица и чудовище, Белоснежка и Аладдин и чудесная лампа с точки зрения идеологической / расовой основы в контексте целей поликультурного образования.Результаты этого анализа подтверждают необходимость развития навыков критической грамотности у детей, а также у их учителей, и подчеркивают важность ознакомления детей с транскультурной литературой.
Информация о журналеThe Journal of Negro Education (JNE), рецензируемое научное издание, было основано в Университете Говарда в 1932 году, чтобы восполнить потребность в научном журнале, который выявлял бы и определял проблемы, характерные для образования чернокожих в Соединенных Штатах. и в других местах, предоставляют форум для анализа и решений, а также служат средством обмена статистическими данными и исследованиями на национальном уровне.JNE поддерживает тройную миссию: во-первых, стимулировать сбор и способствовать распространению фактов об образовании чернокожих; во-вторых, представить дискуссии, включающие критическую оценку предложений и практик, касающихся образования чернокожих; и, в-третьих, стимулировать и спонсировать исследования проблем, связанных с образованием чернокожих.