Текстура грунта: Строение, структура и текстура грунтов » Construction archive
текстура грунта — это… Что такое текстура грунта?
Текстура грунта — пространственное расположение слагающих грунт элементов (слоистость, трещиноватость и др)… Источник: ГОСТ 25100 95. Грунты. Классификация (введен в действие Постановлением Минстроя РФ от 20.02.1996 N 18 10) … Официальная терминология
текстура грунта — 3.42 текстура грунта: Строение, обусловленное ориентацией и пространственной организацией структурных элементов грунта. Источник: ГОСТ 25100 2011: Грунты. Классификация оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
текстура — 4.33 текстура (texture): Двухмерное представление яркости и/или цвета объекта съемки в определенных условиях освещения. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
криогенная текстура — 3.13 криогенная текстура: Совокупность признаков сложения мерзлого грунта, обусловленная ориентацией, относительным расположением и распределением различных по форме и размерам ледяных включений и льда цемента.
Криогенная текстура — совокупность признаков сложения мерзлого грунта, обусловленная ориентировкой, относительным расположением и распределением различных по форме и размерам ледяных включений и льда цемента… Источник: ГОСТ 25100 95. Грунты. Классификация (введен в… … Официальная терминология
криогенная текстура — совокупность признаков сложения мерзлого грунта, обусловленная ориентировкой, относительным расположением и распределением различных по форме и размерам ледяных включений и льда цемента. (Смотри: ГОСТ 25100 95. Грунты. Классификация.) Источник:… … Строительный словарь
ГОСТ 25100-2011: Грунты. Классификация — Терминология ГОСТ 25100 2011: Грунты. Классификация оригинал документа: 3.1 антропогенный грунт (синоним антропогенно образованный): Образовавшийся естественно историческим образом (культурные слои) или созданный человеком разными способами грунт … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Грунт — У этого термина существуют и другие значения, см. Грунт (значения). Грунт (нем. Grund основа, почва) любые горные породы, почвы, осадки, техногенные (антропогенные) образования, представляющие собой многокомпонентные, динамичные… … Википедия
Грунт (почва) — Грунт (нем. grund основа, почва) горные породы (включая почвы), техногенные образования, залегающие преимущественно в пределах зоны выветривания, представляющие собой многокомпонентную и многообразную геологическую систему и являющиеся объектом… … Википедия
СТО НОСТРОЙ 2.25.28-2011: Автомобильные дороги. Строительство земляного полотна автомобильных дорог. Часть 6. Возведение земляного полотна в зоне вечной мерзлоты — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.25.28 2011: Автомобильные дороги. Строительство земляного полотна автомобильных дорог. Часть 6. Возведение земляного полотна в зоне вечной мерзлоты: 3.1 автозимник: Автомобильная дорога, эксплуатация которой возможна… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Структура и текстура грунта, структурная прочность и связи в грунте.
Основные понятия курса. Цели и задачи курса. Состав, строение, состояние и физические свойства грунтов.
Основные понятия курса.
Механика грунтов изучает физические и механические свойства грунтов, методы расчета напряженного состояния и деформаций оснований, оценки к устойчивости грунтовых массивов, давление грунта на сооружения.
Грунтом называют любую горную породу, используемую при строительстве в качестве основания сооружения, среды, в которой сооружение возводится, или материала для сооружения.
Горной породой называют закономерно построенную совокупность минералов, которая характеризуется составом структурой и текстурой.
Под составом подразумевают перечень минералов, составляющих породу. Структура – это размер, форма и количественное соотношение слагающих породу частиц. Текстура – пространственное расположение элементов грунта, определяющее его строение.
Все грунты разделяются на естественные – магматические, осадочные, метаморфические — и искусственные – уплотненные, закрепленные в естественном состоянии, насыпные и намывные.
Задачи курса механики грунтов.
Основной задачей курса является обучить студента:
— основным законам и принципиальным положениям механики грунтов;
— свойствам грунтов и их характеристики — физические, деформационные, прочностные;
— методам расчета напряженного состояния грунтового массива;
— методам расчета прочности грунтов и осадок.
Состав и строение грунтов.
Грунт является трехкомпонентной средой, состоящей из твердой, жидкой и газообразной компоненты. Иногда в грунте выделяют
Твердые частицы грунтов состоят из породообразующих минералов с различными свойствами:
— минералы инертные по отношению к воде;
— минералы растворимые в воде;
— глинистые минералы.
Жидкая составляющая присутствует в грунте в 3-х состояниях:
— кристаллизационная;
— связанная;
— свободная.
Газообразная составляющая в самых верхних слоях грунта представлена атмосферным воздухом, ниже – азотом, метаном, сероводородом и другими газами.
Структура и текстура грунта, структурная прочность и связи в грунте.
Совокупность твердых частиц образует скелет грунта. Форма частиц может быть угловатой и округлой. Основной характеристикой структуры грунта является гранулометрический состав, который показывает количественное соотношение фракций частиц различного размера.
Текстура грунта зависит от условий его формирования и геологической истории и характеризует неоднородность грунтовой толщи в пласте. Различают следующие основные виды сложения природных глинистых грунтов: слоистые, слитные и сложные.
Основные виды структурных связей в грунтах:
1) кристаллизационные связи присуще скальным грунтам. Энергия кристаллических связей соизмерима с внутрикристаллической энергией химической связи отдельных атомов.
2) водно-коллоидные связи обуславливаются электромолекулярными силами взаимодействия между минеральными частицами, с одной стороны, и пленками воды и коллоидными оболочками – с другой. Величина этих сил зависит от толщины пленок и оболочек. Водно-коллоидные связи пластичны и обратимы; при увеличении влажности они быстро уменьшаются до значений близких к нулю.
Узнать еще:
Грунты представляют собой сложные системы, характеризующиеся определенным строением. При этом термин «строение» применяется в широком смысле, характеризуя все составные части грунта (твердую, жидкую, газообразную и биотическую) как единую систему. Строение грунта — это совокупность структурных и текстурных признаков, отражающих взаимоотношение всех компонент грунта — твердой, жидкой, газовой и биотической. Поэтому, когда количественно характеризуют соотношение и взаимоотношение всех компонентов грунта (твердых, жидких, газовых и живых), говорят о его строении, а при непосредственной характеристике лишь твердых структурных элементов, пор и взаимосвязи(контактах)между ними — о структуре грунта [1]. Структура грунта — совокупность признаков, отражающих размер, форму, характер поверхности, количественное соотношение его структурных элементов (отдельных зерен, частиц, агрегатов, цемента, стекла) и характер взаимосвязи их друг с другом. В грунтоведение сложились определенные представления о структуре грунта, учитывающие характер связи между структурными элементами. Этим и отличается инженерно-геологическое понятие структуры от чисто петрографического. При этом, необходимо иметь в виду, что характер структурных связей часто неопределим визуально (например, виден только под электронным микроскопом) и оценивается лишь по косвенным признакам или свойствам грунта (например, прочности образца, характеру его деформируемости и др.), [1]. Текстура грунта — особенности строения, обусловленные ориентировкой и пространственным взаимным расположением всех структурных элементов. В таком определении текстура выступает лишь как одна из характеристик строения (и структуры) грунта, определяющих прежде всего ориентацию его структурных элементов в пространстве [1]. Примечание:Термины «структура» (от лат. structura — строение, расположение) и «текстура» (от лат. textura — ткань, сплетение, сложение) выражают очень близкие понятия. Близкая этимология этих слов привела к тому, что понятиям «структура» и «текстура» грунта инженер-геологи разных стран придают различные значения, что необходимо иметь в виду при чтении иностранной инженерно геологической литературы. Так, в американской, английской и частично французской литературе понятие «текстура грунта» равнозначно нашему термину «структура грунта», и наоборот. Немецкие и большинство французских геологов употребляют эти термины в том же смысле, что и российские геологи [1]. |
Структура и текстура грунтов, их влияние на строительные свойства грунтов.
Нужна помощь в написании работы?
Грунты являются дисперсными системами. От степени раздробления (дисперсности) зависит гранулометрический состав грунта. Грунты являются трехфазными системами (твердая, жидкая, газообразная), иногда двухфазными. Твердую фазу формируют минеральные и органические вещества. Структура грунтов характеризуется закономерностями сложения грунтовых частиц и связей между ними. Основными видами сложений (типами структур) являются: зернистое (пески), хлопьевидное (глина, ил), сотообразное, каркасное.
Под текстурой понимают неоднородность строения в пределах грунтовой толщи. Различают текстуру: слоистую (ленточную), слитную, ячеистую, порфировую (для моренных и глинистых). Виды связностей (связность – свойство, характеризующее связь между грунтовыми частицами):
водноколлоидная – обусловлена тонкими пленками воды, эта связность легко нарушается при встряхивании или динамических нагрузках, но легко восстанавливается при прекращении динамических воздействий; характерна для молодых глинистых грунтов четвертичного отложения;
кристаллизационная обусловлена связями за счет природного цемента – электролиты; характерна для древних четвертичных отложений; при нарушении структуры связи нарушаются, в последующим полностью не восстанавливаются.
Поможем написать любую работу на аналогичную тему
Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Узнать стоимость Поделись с друзьямиГОСТ 25100 — 95 «Грунты. Классификация». Разделы 3
Страница 2 из 3
ПРИЛОЖЕНИЕ А
(обязательное)
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Грунт — горные породы, почвы, техногенные образования, представляющие собой многокомпонентную и многообразную геологическую систему и являющиеся объектом инженерно-хозяйственной деятельности человека.
Грунты могут служить:
1) материалом оснований зданий и сооружений;
2) средой для размещения в них сооружений;
3) материалом самого сооружения.
Грунт скальный — грунт, состоящий из кристаллитов одного или нескольких минералов, имеющих жесткие структурные связи кристаллизационного типа.
Грунт полускальный — грунт, состоящий из одного или нескольких минералов, имеющих жесткие структурные связи цементационного типа.
Условная граница между скальными и полускальными грунтами принимается по прочности на одноосное сжатие (Rc ³ 5 МПа — скальные грунты, Rc < 5 МПа — полускальные грунты).
Грунт дисперсный — грунт, состоящий из отдельных минеральных частиц (зерен) разного размера, слабосвязанных друг с другом; образуется в результате выветривания скальных грунтов с последующей транспортировкой продуктов выветривания водным или эоловым путем и их отложения.
Структура грунта — пространственная организация компонентов грунта, характеризующаяся совокупностью морфологических (размер, форма частиц, их количественное соотношение), геометрических (пространственная композиция структурных элементов) и энергетических признаков (тип структурных связей и общая энергия структуры) и определяющаяся составом, количественным соотношением и взаимодействием компонентов грунта.
Текстура грунта — пространственное расположение слагающих грунт элементов (слоистость, трещиноватость и др).
Состав грунта вещественный — категория, характеризующая химико-минеральный состав твердых, жидких и газовых компонентов.
Органическое вещество — органические соединения, входящие в состав грунта в виде неразложившихся остатков растительных и животных организмов, и также продуктов их разложения и преобразования.
Грунт глинистый — связный минеральный грунт, обладающий числом пластичности Ip ³ 1.
Песок — несвязный минеральный грунт, в котором масса частиц размером меньше 2 мм составляет более 50 % (Ip = 0).
Грунт крупнообломочный — несвязный минеральный грунт, в котором масса частиц размером крупнее 2 мм составляет более 50 %.
Ил — водонасыщенный современный осадок преимущественно морских акваторий, содержащий органическое вещество в виде растительных остатков и гумуса. Обычно верхние слои ила имеют коэффициент пористости е ³ 0,9, текучую консистенцию IL > 1, содержание частиц меньше 0,01 мм составляет 30 — 50 % по массе.
Сапропель — пресноводный ил, образовавшийся на дне застойных водоемов из продуктов распада растительных и животных организмов и содержащий более 10 % (по массе) органического вещества в виде гумуса и растительных остатков. Сапропель имеет коэффициент пористости е > 3, как правило, текучую консистенцию IL > 1, высокую дисперсность — содержание частиц крупнее 0,25 мм обычно не превышает 5 % по массе.
Торф — органический грунт, образовавшийся в результате естественного отмирания и неполного разложения болотных растений в условиях повышенной влажности при недостатке кислорода и содержащий 50 % (по массе) и более органических веществ.
Грунт заторфованный — песок и глинистый грунт, содержащий в своем составе в сухой навеске от 10 до 50 % (по массе) торфа.
Почва — поверхностный плодородный слой дисперсного грунта, образованный под влиянием биогенного и атмосферного факторов.
Грунт набухающий — грунт, который при замачивании водой или другой жидкостью увеличивается в объеме и имеет относительную деформацию набухания (в условиях свободного набухания) esw ³ 0,04.
Грунт просадочный — грунт, который под действием внешней нагрузки и собственного веса или только от собственного веса при замачивании водой или другой жидкостью претерпевает вертикальную деформацию (просадку) и имеет относительную деформацию просадки esl ³ 0,01.
Грунт пучинистый — дисперсный грунт, который при переходе из талого в мерзлое состояние увеличивается в объеме вследствие образования кристаллов льда и имеет относительную деформацию морозного пучения efn ³ 0,01.
Степень засоленности — характеристика, определяющая количество воднорастворимых солей в грунте Dsal, %.
Степень морозной пучинистости — характеристика, отражающая способность грунта к морозному пучению, выражается относительной деформацией морозного пучения efn, д. е., которая определяется по формуле
(A.1)
где h0,f — высота образца мерзлого грунта, см;
h0 — начальная высота образца талого грунта до замерзания, см.
Предел прочности грунта на одноосное сжатие Rc, МПа — отношение нагрузки, при которой происходит разрушение образца, к площади первоначального поперечного сечения.
Плотность скелета грунта — плотность сухого грунта rd, г/см3, определяемая по формуле
(A.2)
где r — плотность грунта, г/см3;
W — влажность грунта, д. е.
Коэффициент выветрелости Кwr, д. е. — отношение плотности выветрелого грунта к плотности монолитного грунта.
Коэффициент размягчаемости в воде Кsor, д. е. — отношение пределов прочности грунта на одноосное сжатие в водонасыщенном и в воздушно-сухом состоянии.
Степень растворимости в воде — характеристика, отражающая способность грунтов растворяться в воде и выражающаяся в количестве воднорастворимых солей, qsr, г/л.
Степень водопроницаемости — характеристика, отражающая способность грунтов пропускать через себя воду и количественно выражающаяся в коэффициенте фильтрации Кф, м/сут. Определяется по ГОСТ 25584.
Гранулометрический состав — количественное соотношение частиц различной крупности в дисперсных грунтах. Определяется по ГОСТ 12536.
Степень неоднородности гранулометрического состава Cu — показатель неоднородности гранулометрического состава. Определяется по формуле
(А.3)
где d60, d10 — диаметры частиц, мм, меньше которых в грунте содержится соответственно 60 и 10 % (по массе) частиц.
Число пластичности Ip — разность влажностей, соответствующая двум состояниям грунта: на границе текучести WL и на границе раскатывания Wp, WL и Wp определяют по ГОСТ 5180.
Показатель текучести IL — отношение разности влажностей, соответствующих двум состояниям грунта: естественному W и на границе раскатывания Wp, к числу пластичности Ip.
Относительная деформация набухания без нагрузки esw, д. е. — отношение увеличения высоты образца грунта после свободного набухания в условиях невозможности бокового расширения к начальной высоте образца природной влажности. Определяется по ГОСТ 24143.
Относительная деформация просадочности es, д. е. — отношение разности высот образцов, соответственно, природной влажности и после его полного водонасыщения при определенном давлении к высоте образца природной влажности. Определяется по ГОСТ 23161.
Коэффициент водонасыщения Sr, д. е. — степень заполнения объема пор водой. Определяется по формуле
(A.4)
где W — природная влажность грунта, д. е.;
е — коэффициент пористости;
rs — плотность частиц грунта, г/см3;
rw — плотность воды, принимаемая равной 1 г/см3.
Коэффициент пористости е определяется по формуле
(A.5)
где rs — плотность частиц грунта, г/см3;
rd — плотность сухого грунта, г/см3.
Степень плотности песков ID определяется по формуле
(A.6)
где е — коэффициент пористости при естественном или искусственном сложении;
emax — коэффициент пористости в предельно-плотном сложении;
emin — коэффициент пористости в предельно-рыхлом сложении.
Коэффициент выветрелости крупнообломочных грунтов Кwr, д. е., определяется по формуле
(А.7)
где К1 — отношение массы частиц размером менее 2 мм к массе частиц размером более 2 мм после испытания на истирание в полочном барабане;
К0 — то же, в природном состоянии.
Коэффициент истираемости крупнообломочных грунтов
Кfr, д. е., определяется по формуле
(A.8)
где q1 — масса частиц размером менее 2 мм после испытания крупнообломочных фракций грунта (частицы размером более 2 мм) на истирание в полочном барабане;
q0 — начальная масса пробы крупнообломочных фракций (до испытания на истирание).
Относительное содержание органического вещества Ir, д. е. — отношение массы сухих растительных остатков к массе абсолютно сухого грунта.
Степень разложения торфа Ddr, д. е. — характеристика, выражающаяся отношением массы бесструктурной (полностью разложившейся) части, включающей гуминовые кислоты и мелкие частицы негумицированных остатков растений, к общей массе торфа. Определяется по ГОСТ 10650.
Степень зольности торфа Dds, д. е. — характеристика, выражающаяся отношением массы минеральной части грунта ко всей его массе в абсолютно сухом состоянии. Определяется по ГОСТ 11306.
Грунт мерзлый — грунт, имеющий отрицательную или нулевую температуру, содержащий в своем составе видимые ледяные включения и (или) лед-цемент и характеризующийся криогенными структурными связями.
Грунт многолетнемерзлый (синоним — грунт вечномерзлый) — грунт, находящийся в мерзлом состоянии постоянно в течение трех и более лет.
Грунт сезонномерзлый — грунт, находящийся в мерзлом состоянии периодически в течение холодного сезона.
Грунт морозный — скальный грунт, имеющий отрицательную температуру и не содержащий в своем составе лед и незамерзшую воду.
Грунт сыпучемерзлый (синоним — «сухая мерзлота») — крупнообломочный и песчаный грунт, имеющий отрицательную температуру, но не сцементированный льдом и не обладающий силами сцепления.
Грунт охлажденный — засаленный крупнообломочный, песчаный и глинистый грунты, отрицательная температура которых выше температуры начала их замерзания.
Грунт мерзлый распученный — дисперсный грунт, который при оттаивании уменьшает свой объем.
Грунт твердомерзлый — дисперсный грунт, прочно сцементированный льдом, характеризуемый относительно хрупким разрушением и практически несжимаемый под внешней нагрузкой.
Грунт пластичномерзлый — дисперсный грунт, сцементированный льдом, но обладающий вязкими свойствами и сжимаемостью под внешней нагрузкой.
Температура начала замерзания (оттаивания) Т (Т) — температура, °С, при которой в порах грунта появляется (исчезает) лед.
Криогенные структурные связи грунта — кристаллизационные связи, возникающие во влажных дисперсных и трещиноватых скальных грунтах при отрицательной температуре в результате сцементирования льдом.
Криогенная текстура — совокупность признаков сложения мерзлого грунта, обусловленная ориентировкой, относительным расположением и распределением различных по форме и размерам ледяных включений и льда-цемента.
Лед (синоним — грунт ледяной) — природное образование, состоящее из кристаллов льда с возможными примесями обломочного материала и органического вещества не более 10 % (по объему), характеризующееся криогенными структурными связями.
Коэффициент сжимаемости мерзлого грунта dr — относительная деформация мерзлого грунта под нагрузкой.
Степень заполнения объема пор мерзлого грунта льдом и незамерзшей водой Sr, д. е., определяется по формуле
(A.9)
где Wic — влажность мерзлого грунта за счет перового льда, цементирующего минеральные частицы (лед-цемент), д. е.;
Ww — влажность мерзлого грунта за счет содержащейся в нем при данной отрицательной температуре незамерзшей воды, д. е.;
rs — плотность частиц грунта, г/см3;
еf — коэффициент пористости мерзлого грунта;
rw — плотность воды, принимаемая равной 1 г/см3.
Суммарная льдистость мерзлого грунта itot, д. е., — отношение содержащегося в нем объема льда к объему мерзлого грунта. Определяется по формуле
(A.10)
Льдистость грунта за счет видимых ледяных включений ii, д. е., — отношение содержащегося в нем объема видимых ледяных включений к объему мерзлого грунта. Определяется по формуле
(A.11)
где iic — льдистость грунта за счет льда-цемента (порового льда), д. е.;
Wtot — суммарная влажность мерзлого грунта, д. е.;
ri — плотность льда, принимаемая равной 0,9 г/см3;
rf — плотность мерзлого грунта, г/см3;
Wm — влажность мерзлого грунта, расположенного между ледяными включениями, д. е.
Техногенные грунты — естественные грунты, измененные и перемещенные в результате производственной и хозяйственной деятельности человека, и антропогенные образования.
Антропогенные образования — твердые отходы производственной и хозяйственной деятельности человека, в результате которой произошло коренное изменение состава, структуры и текстуры природного минерального или органического сырья.
Природные перемещенные образования — природные грунты, перемещенные с мест их естественного залегания, подвергнутые частично производственной переработке в процессе их перемещения.
Природные образования, измененные в условиях естественного залегания, — природные грунты, для которых средние значения показателей химического состава изменены не менее чем на 15 %.
Грунты, измененные физическим воздействием, — природные грунты, в которых техногенное воздействие (уплотнение, замораживание, тепловое воздействие и т. д.) изменяет строение и фазовый состав.
Грунты, измененные химико-физическим воздействием, — природные грунты, в которых техногенное воздействие изменяет их вещественный состав, структуру и текстуру.
Насыпные грунты — техногенные грунты, перемещение и укладка которых осуществляются с использованием транспортных средств, взрыва.
Намывные грунты — техногенные грунты, перемещение и укладка которых осуществляются с помощью средств гидромеханизации.
Бытовые отходы — твердые отходы, образованные в результате бытовой деятельности человека.
Промышленные отходы — твердые отходы производства, полученные в результате химических и термических преобразований материалов природного происхождения.
Шлаки — продукты химических и термических преобразований горных пород, образующиеся при сжигании.
Шламы — высокодисперсные материалы, образующиеся в горнообогатительном, химическом и некоторых других видах производства.
Золы — продукт сжигания твердого топлива.
Золошлаки — продукты комплексного термического преобразования горных пород и сжигания твердого топлива.
Сообщать ему, что он должен двигаться, бурить грунт или выполнять другое задание. | To tell it to drive or drill or tell her whatever she’s supposed to do. |
Грунт и камень все еще удерживались на основании из скрита. | Soil and rock still clung to the scrith floor. |
В прошлые выходные ливнем подмыло грунт и 60-летняя пальма рухнула на провода возле трансформатора. | Last weekend’s rainstorm loosened the soil and a 60-year-old palm tree fell on a transformer line next to the studio. |
Она представила себе, как врезается головой в этот самый твердый грунт, и ей стало нехорошо. | She had pictured her head slamming into that solid ground as she was falling, but she wasn’t about to remain hanging here. |
Грунт и корни с помощью деревянных совков ссыпались на бамбуковые носилки. | The dirt and roots were scraped up on wooden shovels and tossed onto large bamboo sleds. |
В Библиотеке текстур подберем подходящую и настроим параметры текстуры на свой вкус. | In the Texture Library we will find a suitable texture and adjust it to our liking. |
Но для этого я пропустил еще одно: быстрый рендеринг текстур. | But for this I missed one more thing: fast rendering to texture. |
Растяжение и масштабирование по поверхности текстур практически полностью исключено. | Texture stretching and scaling on surfaces is removed almost completely. |
Теперь надо смешать в равных частях солончак, сухой грунт и навоз. | Now, the best recipe is equal parts salt marsh, upland soil and dung. |
Сотрудники палестинского министерства охраны окружающей среды предупреждали, что просачивание в грунт вредных веществ из этой свалки может привести к вспышке эпидемии в этом районе30. | Palestinian environmental affairs ministry officials warned that the seepage from the landfill could cause an epidemic in the area. |
Краску мы можем накладывать на грунт, который высох, хотя еще не полностью отвердел. | The varnish is applied on an undercoat layer that has set, but has not yet completely hardened. |
Глинистый грунт окружает пляжи Южной Калифорнии и также встречается в местных парках. | There’s loam soil surrounding some Southern California beaches and also loam soil around some parks in the area. |
Икринки откладываются на дно и зарываются в грунт. | Eggs are released on the bottom and buried in substrate. |
При помощи входящей в комплект поставки насадки, пасту можно наносить непосредственно на грунт, откуда её впитывают корни растений. | The package includes a dispensing nozzle, so the paste can be injected directly into the substrate where the roots can assimilate the compound most easily. |
Вместе с тем, за счет инкорпорации в полисенсорную систему других датчиков, они позволяют теперь сократить ложные тревоги, генерируемые металлическим мусором. Грунтопроникающий радар. ГПР действует путем посылки электромагнитного сигнала в грунт и обнаружения на приемнике отраженного сигнала от объекта. | Ground penetrating radar. GPR operates by transmitting an electromagnetic signal into the soil and detecting a target reflected signal at the receiver. |
Оно должно отводиться на грунт. 5.5 Бак не должен располагаться в салоне или другом отделении, являющемся его составной частью, или составлять какую-либо его поверхность. | Any excess pressure or any pressure exceeding the working pressure must be compensated automatically by suitable devices. |
Может, убийца и убил эту девушку вчера, но выкопал могилу дня два назад, потому что вода не успела впитаться в грунт после субботней грозы. | The killer might have murdered this girl last night, but he dug the grave at least two days ago, ’cause there’s still water on the bottom from Saturday’s storm. |
А мозг анализирует, какая из текстур связана с наградой. | And the brain is deciding what is the texture associated with the reward. |
Судя по всему, «Фобос-грунт» уже не сможет совершить планировавшийся полет, и, скорее всего, он упадет на Землю уже в этом месяце. | At this point, it’s unlikely that the probe is going to make its final destination, and it will likely fall to Earth later this month. |
Один из приборов, которыми оснащен зонд, позволил Philae выдолбить отверстие в поверхности кометы и обнаружить, что грунт под зондом удивительно твердый и, вероятнее всего, состоит изо льда. | One instrument enabled Philae to hammer into the ground and find that the surface underneath the lander is surprisingly hard, likely made of ice. |
Их можно будет защитить путем создания точечной обороны, заглубления в грунт и дублирования, однако это будет чрезвычайно дорого. | Protecting them through point defenses, burial, or redundancy might be possible, but it would also be extremely expensive. |
загрязненные грунт, грунтовые воды и биота с территорий, прилегающих к свалкам и полигонам для захоронения отходов, содержащих ГХБ в высоких концентрациях; | Contaminated soil, ground water and biota from the vicinity of dumpsites and landfills used for the disposal of wastes containing high concentrations of HCB; |
Российский президент Дмитрий Медведев заявил в телеэфире о возможном уголовном преследовании тех, кто был причастен к провалу экспедиции «Фобос-грунт». | In televised comments, Russian President Dmitry Medvedev raised the possibility of criminal prosecution for those involved in the failure of the country’s failed Phobos-Grunt mission. |
Подобно «Марсу-96», станция «Фобос-Грунт» упала в Тихий океан, послужив причиной «для шуток со слезами на глазах», говорит Зеленый. | Like Mars-96, it ended in a fiery crash in the Pacific Ocean — the subject of “jokes mixed with tears,” Zelenyi says. |
Хождение вокруг да пустая болтовня не вытащит грунт из земли. | Standing around jabbering ain’t gonna get the dirt out of that ground. |
Наконец мы высвободились из цепких растительных пут и выбрались на неровный каменистый грунт. | At last we broke free of the vegetation, and found we were on rough, pebbly soil. |
Я в восторге от смешения текстур. | I love the mix of the textiles. |
Но любовь — приправа со многими вкусами таинственная совокупность текстур и моментов. | But love is a spice with many tastes a dizzying array of textures and moments. |
Так. Если мы пробьемся через перекрытие, грунт и землю сверху… то сможем выбраться посреди нейтральной зоны… и попробовать добежать до забора прежде чем нас застрелят. | All right, if we can get through the ceiling, the foundation and the earth on top of that, we can make it out into the middle of no-man’s-land and maybe hit the fence before we get shot. |
В тот же миг и все остальные, кто работал вокруг, побросали ножи и рухнули на грунт вниз лицом. | In the same instant, the other people around him dropped their knives and threw themselves face down on the ground. |
Кирка взлетала кверху и падала, и кряканье слышалось как раз в ту минуту, когда она вонзалась в грунт, отворачивая сразу целую глыбу земли. | The pick rose and fell, and the grunt came at the moment it sank into the ground and loosened the soil. |
Грунт, наверное, страшно затравянел и тверд как камень. | The ground is probably terribly overgrown with grass and hard as a rock. |
Чересчур твердый грунт. И жара. | Well, hard ground, you see, and the heat. |
А грунт просто вытолкнул их, да? | And the ground just vomited them up, huh? |
На поле боя вот это место пожирает большее количество сражающихся, чем вон то: как рыхлый грунт -здесь быстрее, а там медленнее — поглощает льющуюся на него воду. | Such a point of the field of battle devours more combatants than such another, just as more or less spongy soils soak up more or less quickly the water which is poured on them. |
Я видела один фильм — сначала хотели возводить сферу над поверхностью, но потом пришли к выводу, что рациональнее углубиться в грунт. | The idea was, according to a book-film I viewed, that they were going to grow crops Upperside, but it turned out to be much more practical to do it inside the dome. |
Ты забыл о самом важном обстоятельстве: грунт на первых участках трасс. | You forget the most important factor… that early dirt track section of the course. |
С правильным миксом текстур и форм, твоё платье было игривым и особенным. | With the right mix of textiles and patterns, your dress was playful and unique. |
Я высаживал редиску в специальный грунт, и она выросла вся корявая. | I planted radishes in this special dirt, and they came up all weird. |
Здесь лучший грунт в округе. | This is the best subsoil around here. |
Опоры лунного модуля погрузились в грунт… примерно на два дюйма, однако поверхность кажется… очень мелкодисперсной вблизи. | The LEM footpads are only depressed in the surface about one or two inches, although the surface appears to be very, very fine grained as you get close to it. |
Без усилителя сигналу не пробиться сквозь скалистый грунт. | Without the repeater, the signal won’t penetrate solid rock. |
Это зыбучие пески морского побережья, оказавшиеся под землей; это песчаный грунт горы Сен -Мишель, перенесенный в клоаку. | It is the quicksands of the seashore suddenly encountered under the surface of the earth; it is the beach of Mont Saint-Michel in a sewer. |
Мне ясно запомнились три изломанных велосипеда, лежавших кучей и вдавленных в грунт проехавшими по ним колесами. | I remember most vividly three smashed bicycles in a heap, pounded into the road by the wheels of subsequent carts. |
Осенний дождь смыл весь грунт. | The autumn rain washed away the soil. |
Обойдя насыпь по бровке, я очутился возле кормовой части снаряда, которая не только не ушла в грунт, но, напротив, нависала над нетронутой почвой. | I walked around to the rear end of the projectile, which was clear of the ground and overhanging unbroken soil. |
Ты бы всунул и в мелкодисперсный грунт в виде коллоидной суспензии. | You’d hit particulate soil In a colloidal suspension. |
В прошлые выходные ливнем подмыло грунт и 60-летняя пальма рухнула на провода возле трансформатора. | Last weekend’s rainstorm loosened the soil and a 60-year-old palm tree fell on a transformer line next to the studio. |
Люблю каждый корешок, каждую каменную голизну, на которой ломается лемех, бесплодный грунт люблю, безводное нутро ее люблю. | I love every flint, the plow-breaking outcroppings, the thin and barren top-soil, the waterless heart of her. |
Единственную вещь, которую полиция найдёт на той лопате это грунт из сада Ральфа Уокера. | The only thing the police are going to find on that shovel is soil from Ralph Walker’s award-winning roses. |
Вода испарилась или, впитавшись в грунт, превратилась в лёд. | Any liquid water would have evaporated or soaked into the soil where it froze. |
В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону. | Between three and four o’clock in the afternoon Prince Andrew, who had persisted in his request to Kutuzov, arrived at Grunth and reported himself to Bagration. |
Почему улицы провалились, если под ними твердый грунт? | Why would the street collapse if there’s nothing but solid ground underneath it? |
Я, наверно, тоже красный. — Кирка взлетела и опустилась, и грунт дал трещину. | Me too, I guess. His pick arced up and drove down, and the earth cracked under it. |
Когда мы наконец остановились, я убедился, что не одинок в своих муках: все, не сговариваясь, бессильно опустились на грунт. | As we came to a halt I discovered I was not alone in my agony, for everyone sat weakly on the ground. |
Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт. | This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground. |
Глинистый грунт окружает пляжи Южной Калифорнии и также встречается в местных парках. | There’s loam soil surrounding some Southern California beaches and also loam soil around some parks in the area. |
На Манхэттене, в течение веков, насыщенный водой грунт, вокруг ростверка Эмпаир-стеит-билдинг, вызвал наклон здания в сторону. | in manhattan, over the centuries, saturated soil around the empire state building’s foundation pilings have allowed the building to lean. |
Мягкая земля была изрыта следами подков и тяжелыми колесами орудий, и все растения втоптаны в грунт. | The soft earth was scarred with hoof prints and heavy wheels and the vegetables were mashed into the soil. |
Весь грунт здесь… от вулкана, извергавшегося полтора миллиона лет назад. | The mesas, all of it, fallout from a volcano that exploded a million and a half years ago. |
Лекция 2 Общие сведения о грунтах. Образование, состав, структура, текстура и связность грунтов
Введение Механика грунтов
Введение Механика грунтов Internet: http://buildcalc.ru/ 1 Механика грунтов Что изучает дисциплина механика грунтов? Ранее изучались: — механика твердого тела; — механика упругого тела; — теоретическая
ПодробнееСП Приложение А (рекомендуемое)
СП 22.1333.216 Приложение А (рекомендуемое) Нормативные значения прочностных и деформационных А.1 Характеристики, приведенные в таблицах А.1-А.8, допускается использовать в расчетах оснований сооружений
ПодробнееКЛАССИФИКАЦИЯ ОСАДОЧНЫХ ПОРОД
КЛАССИФИКАЦИЯ ОСАДОЧНЫХ ПОРОД К глинистым относятся породы, сложенные частицами размером 0,01 0,001 мм. Физическими признаками глин, отличающими их от других осадочных пород, являются прочность, пластичность
ПодробнееСП Основания зданий и сооружений
СП 22.13330.2016 Основания зданий и сооружений Приложение Б (рекомендуемое) Расчетные сопротивления грунтов оснований Б.1 Расчетные сопротивления грунтов основания, приведенные в таблицах Б.1- Б.10, предназначены
ПодробнееЛекция 4 Минеральная фаза почв
ПОЧВОВЕДЕНИЕ КУРС ЛЕКЦИЙ для студентов специальности: 1-51 01 01 Геология и разведка месторождений полезных ископаемых Разработан доц. Н.В. Ковальчик Лекция 4 Минеральная фаза почв Фазовый состав почв
Подробнее«Основы инженерной геологии»
Министерство общего и профессионального образования Свердловской области ГАОУ СПО СО «ЕКАТЕРИНБУРГСКИЙ КОЛЛЕДЖ ТРАНСПОРТНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА» 5. КОМПЛЕКТ «КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА» по учебной дисциплине
Подробнее«Основы инженерной геологии»
Министерство общего и профессионального образования Свердловской области ГАОУ СПО СО «ЕКАТЕРИНБУРГСКИЙ КОЛЛЕДЖ ТРАНСПОРТНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА» 5. КОМПЛЕКТ «КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА» по учебной дисциплине
ПодробнееВыбор глубины заложения фундаментов
Выбор глубины заложения фундаментов При проектировании фундаментов (т.е. определения основных его размеров) необходимо обеспечить надежное существование сооружений. Деформации оснований значительно больше
ПодробнееЛЕКЦИЯ 2 ОСНОВАНИЯ И ФУНДАМЕНТЫ
ЛЕКЦИЯ 2 ОБЩЕЕ ПОНЯТИЕ ОБ ОСНОВАНИИ ОСНОВАНИЯ И ФУНДАМЕНТЫ Верхние слои земной коры, на которых возводится здание, называются грунтами. Толща грунтов, расположенная непосредственно под зданием и воспринимающая
ПодробнееГЕОЛОГИЯ четвертичных отложений
ГЕОЛОГИЯ четвертичных отложений Цикл лекций для студентов геологических специальностей ЛЕКЦИЯ 1 Кухарчик Ю.В. Геология четвертичных отложений раздел исторической геологии, который изучает завершающий и
ПодробнееСТРУКТУРЫ осадочных пород
СТРУКТУРЫ осадочных пород Структура это особенности строения, которые определяются размером, формой, а также наличием или отсутствием цемента и органического вещества. СТРУКТУРА ОСАДОЧНЫХ ПОРОД. РАЗМЕР
Подробнее(Продолжение изменения к ГОСТ )
Группа Ж39 Изменение 1 ГОСТ 25100 82 Грунты. ификация Утверждено и введено в действие Постановлением Государственного строительного комитета СССР от 03.06.88 99 Дата введения 01.09.8$ Приложение 1. Заменить
ПодробнееФундаменты на просадочных грунтах
Фундаменты на просадочных грунтах Просадочные грунты Лѐсс 17 % территории России Торфяные грунты 15% Ветер Укладка без уплотне ния При испарении воды водо-коллоидные связи, оставшейся пленочной воды, прочны
ПодробнееПонятие о грунтах и их массивах
1 Понятие о грунтах и их массивах Грунт это любая горная порода (ГП), служащая основанием для сооружений или строительным материалом или сырьем для его производства. Свойства грунта зависят от условий
Подробнееm — m i m m i ,5 0,5-0,25 0,25-0,1 0,1 *100, (1) * 100, (2)
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования УХТИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (УГТУ) ИНЖЕНЕРНАЯ ГЕОЛОГИЯ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ПодробнееМЕХАНИКА ГРУНТОВ, ОСНОВАНИЯ И ФУНДАМЕНТЫ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «БЕЛОРУССКО-РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Кафедра «Строительные конструкции, здания и сооружения» МЕХАНИКА ГРУНТОВ, ОСНОВАНИЯ И ФУНДАМЕНТЫ Методические
ПодробнееГрунты классификация гост
Грунты классификация гост 25100 2014 >>> Грунты классификация гост 25100 2014 Грунты классификация гост 25100 2014 Область применения Настоящий стандарт распространяется на все грунты и устанавливает их
ПодробнееОсобенности структурнонеустойчивых
Особенности структурнонеустойчивых оснований А. Особенности просадочных, макропористых грунтов. Просадкам подвержены лёссы и многие разновидности лёссовидных пород. Около 15% территории РОССИИ занято примерно
ПодробнееЗАДАНИЕ НА КОНТРОЛЬНУЮ РАБОТУ ПО ДИСЦИПЛИНЕ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ
ПодробнееТЕСТОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ МЕХАНИКА ГРУНТОВ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Воронежский государственный архитектурно-строительный университет» ТЕСТОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ МЕХАНИКА ГРУНТОВ
ПодробнееОБЩАЯ ИНЖЕНЕРНАЯ ГЕОЛОГИЯ
УТВЕРЖДАЮ Проректор-директор ИПР Дмитриев А.Ю. 2012 г. ПРОГРАММА, КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ-ЗАОЧНИКОВ ОБЩАЯ ИНЖЕНЕРНАЯ ГЕОЛОГИЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ Прикладная геология КВАЛИФИКАЦИЯ (СТЕПЕНЬ)
ПодробнееЗаключение. Стадия: П
Заключение о результатах инженерно-геологических изысканий, выполненных для проектирования строительства индивидуального жилого дома по адресу: Ленинградская область, ( ) Стадия: П Генеральный директор
ПодробнееПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
1 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа дисциплины «Основы инженерной геологии» составлена на основе Государственных требований к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников. Программа предусматривает
ПодробнееТЕХИНФОРМАТОР «КТ ТРОН»
ТЕХИНФОРМАТОР «КТ ТРОН» 26 Тема: Усиление основания Работы по реконструкции зданий, как правило, начинают с усиления фундамента. Однако следует учитывать, что работы по усилению и изменению конструкций
ПодробнееОсадочные горные породы
Общая геология Осадочные горные породы МГРИ-РГГРУ Осадочные горные породы — породы, образующиеся в результате: — Разрушения и переотложения продуктов выветривания различных горных пород; — Жизнедеятельности
ПодробнееТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Заказчик: ООО «ЛВЕ Дом» Объект 29-17 ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ по инженерно-геологическим изысканиям для объекта: «Строительство частного жилого дома по проекту «Элмин» Стадия: строительный проект Минск 2017
ПодробнееБЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ УТВЕРЖДАЮ Декан географического факультета (название факультета) И.И. Пирожник (дата утверждения) Регистрационный УД- /р. ГРУНТОВЕДЕНИЕ Учебная программа для специальности:
ПодробнееОсновы инженерной геологии
Основы инженерной геологии Методические указания и контрольные задания для студентов заочников специальности 08.02.01. «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений» Введение Инженерная геология это
Подробнеетекстур земли | Бесплатная PBR
Это тропа загородного парка. Путь полон песка и грязи. Он также покрыт камнями, галькой и растениями.С помощью файла SBSAR можно изменить количество камней, гальки и растений.
Основание — асфальтированная дорога, покрытая битумом разных цветов.Из-за атмосферных воздействий на поверхности могут быть обнаружены трещины. Файл SBSAR позволяет регулировать количество и глубину трещин.
Это базовая текстура бетона.Он примитивный и сырой, с большими и маленькими порами на поверхности.Подходит для строительства однотонных стен, особенно в индустриальном стиле. Файл SBSAR позволяет регулировать размеры и глубину отверстий.
Это илистая земля, покрытая паутиной грязи, гальки и луж.Файл SBSAR позволяет регулировать уровень воды, влажность и цвет луж.
Это листья кувшинок на пруду. Волны и рябь могут быть на поверхности воды из-за ветра.С помощью sbsar можно настроить степень повреждения листьев и интенсивность волн.
Это площадка возле пруда, поэтому можно встретить листья кувшинок. Их вместе смешивают со свежей травой, сухой травой, клевером и галькой. Основа — коричневая илистая почва.С помощью файла sbsar можно отрегулировать количество перечисленных выше элементов.
Это коричневые скалы, покрытые свежим снегом. Снег растаял, оставив на заснеженной земле следы сырости.С помощью файла sbsar можно контролировать размер камня, уровень снега, а также количество свежего и талого снега.
Это текстура льда. Его также можно рассматривать как замороженные вещества в природе. На льду много трещин. Хотя это ледяная текстура, она смешивается с небольшим количеством снега.
Это тает снежная земля. Между снегами можно найти замерзший лед. При внимательном рассмотрении можно заметить ледяные трещины.С помощью файла sbsar можно настроить баланс между снегом и льдом.
Это пол, покрытый камнями неправильной формы, а камни покрыты тонким слоем песка.Это хороший материал как для современных улиц, так и для средневековых сцен.
Этот лес покрыт опавшими кленовыми листьями, которые делают землю красной и оранжевой. Эта фактура быстро придает осеннюю атмосферу любой среде.
Это просто каменная текстура, но ее можно применять в самых разных природных средах. Это просто, но полезно.Его можно использовать для текстурирования одиночного камня или каменистого основания утеса.
Это текущая лава, недавно извергнутая вулканом. Сгущенная лава стала черной, а текущая все еще светится и сияет красным на камнях.С помощью файла sbsar можно управлять балансом между текущей и сконденсированной лавой.
Это каменистый и песчаный грунт, на котором было найдено много окаменелостей. Среди окаменелостей некоторые появляются после того, как грязь была очищена. Они ждут удаления. Тогда как удаленные окаменелости оставили окаменелые отверстия на илистой земле.
Это деревянные доски с гвоздями на обоих концах. На ногтях можно найти ржавчину. На деревянных досках много изношенных участков из-за атмосферных воздействий. На досках тоже появляются сучки.
Это земля, полная блестящих драгоценных камней. На этих рубинах можно найти кристаллические узоры.Рекомендуется смешивать с полупрозрачным шейдером.
Песчаный грунт, подходящий для текстурирования пляжа и пустыни. Из-за воздействия ветра появляются волны.
Это деревянные доски, выкрашенные в красный цвет, но часть краски отслаивается из-за атмосферных воздействий. Кроме того, есть изношенные и сломанные детали.Это великолепный материал для создания старых дверей, заборов и даже домов.
Это черный пол с обычным рисунком из белых точек. Грязь легко найти на поверхности, так что это идеальная текстура для мощения земли в общественных местах в вашей компьютерной сцене.
Это площадка в лесу, покрытая обильными опавшими осенними листьями. Цвета листьев — зеленый, желтый и красный. Веточки также можно встретить на почве.
Движущаяся текстура земли и низкий LOD
Вопреки распространенному мнению, Lorem Ipsum — это не просто случайный текст.Он уходит корнями в классическую латинскую литературу 45 г. до н.э., поэтому ему более 2000 лет. Ричард МакКлинток, профессор латинского языка в Хэмпден-Сиднейском колледже в Вирджинии, нашел одно из наиболее малоизвестных латинских слов «consctetur» из отрывка из Lorem Ipsum и, просмотрев ссылки на это слово в классической литературе, обнаружил несомненный источник. Lorem Ipsum происходит из разделов 1.10.32 и 1.10.33 книги «de Finibus Bonorum et Malorum» (Крайности добра и зла) Цицерона, написанной в 45 г. до н.э.Эта книга представляет собой трактат по теории этики, очень популярный в эпоху Возрождения. Первая строка Lorem Ipsum, «Lorem ipsum dolor sit amet ..», происходит от строки в разделе 1.10.32.
Вопреки распространенному мнению, Lorem Ipsum — это не просто случайный текст. Он уходит корнями в классическую латинскую литературу 45 г. до н.э., поэтому ему более 2000 лет. Ричард МакКлинток, профессор латинского языка в Хэмпден-Сиднейском колледже в Вирджинии, нашел одно из наиболее малоизвестных латинских слов «consctetur» из отрывка из Lorem Ipsum и, просмотрев ссылки на это слово в классической литературе, обнаружил несомненный источник.Lorem Ipsum происходит из разделов 1.10.32 и 1.10.33 книги «de Finibus Bonorum et Malorum» (Крайности добра и зла) Цицерона, написанной в 45 г. до н.э. Эта книга представляет собой трактат по теории этики, очень популярный в эпоху Возрождения. Первая строка Lorem Ipsum, «Lorem ipsum dolor sit amet ..», происходит от строки в разделе 1.10.32.
Вопреки распространенному мнению, Lorem Ipsum — это не просто случайный текст. Он уходит корнями в классическую латинскую литературу 45 г. до н.э., поэтому ему более 2000 лет.Ричард МакКлинток, профессор латинского языка в Хэмпден-Сиднейском колледже в Вирджинии, нашел одно из наиболее малоизвестных латинских слов «consctetur» из отрывка из Lorem Ipsum и, просмотрев ссылки на это слово в классической литературе, обнаружил несомненный источник. Lorem Ipsum происходит из разделов 1.10.32 и 1.10.33 книги «de Finibus Bonorum et Malorum» (Крайности добра и зла) Цицерона, написанной в 45 г. до н.э. Эта книга представляет собой трактат по теории этики, очень популярный в эпоху Возрождения. Первая строка Lorem Ipsum: «Lorem ipsum dolor sit amet.. «, происходит из строки в разделе 1.10.32.
Техника художника для изображения текстуры земли
Всем привет,
Помните, когда мы в последний раз использовали ацетат для создания текстуры стены? На этот раз мы собираемся использовать его для создания текстуры земли. Пожалуйста, пойдемте со мной, и я покажу вам, как сделать текстуру земли с помощью ацетата.
Вы можете вспомнить в моем последнем видео / блоге «Техника создания текстуры стены», что мы должны сначала намочить доску, прежде чем начинать красить.Ждем, пока он высохнет до слабого блеска, а не до сильного.
Слева — глянцевый вид, который нам нужен , а не .
Наносим краску, начиная от более светлых тонов к темным областям. Убедитесь, что пигмента много, потому что мокрый картон рассеивает или разбавляет краску. Как только мы доберемся до темных оттенков, мы можем приступить к манипуляциям с краской. В этом случае мы используем ацетат для создания текстуры земли. Я нанесу немного краски (немного более темного пигмента, чем моя тень) на ацетат и перетащу ее в том направлении, в котором я хочу, чтобы земля текла.Я перетаскиваю некоторые из темных областей в светлые, а светлые — в темные. Это то, что создает естественную текстуру грунта, которая не так искусна, но имеет рыхлый и естественный вид.
Я рисую мазками кисти, которые выглядят как шины или направленные протекторы, как если бы фургон постоянно движется по дороге в определенном направлении. Он оставляет в земле эти маленькие колеи. Таким образом, мы создаем вид колеи на дороге. Я добавляю кистью еще несколько темных участков.Затем я собираюсь сделать несколько перекрестных теней, как будто тени пересекают дорогу с правой стороны картины. Затем я вернусь, чтобы добавить больше направленных нитей или бороздок, потому что я потерял некоторые из них с помощью своих теневых мазков. Теперь у меня есть основная общая текстура.
Моя доска высохла, поэтому мне нужно нанести на нее аэрографию и снова смочить. Смачивание поверхности позволяет мне протащить по ней ацетат. Я нанесу еще немного краски на ацетат, а затем перетащу его в том же направлении, что и мои колеи на земле.Это будет немного более темный пигмент, чтобы лучше обозначить колеи.
Я держу его влажным, используя для этого свой аэрограф. Это дает вам быстрый способ перенести все эти текстуры в землю, не перекрашивая их. Чтобы немного взломать землю, я засыпаю ее травянистыми пятнами. Я не обязательно сосредотачиваюсь на траве, потому что я собираюсь сделать еще одно видео, показывающее вам технику стрижки травы в будущем.
Моя следующая цель — разместить на земле более светлые пятна, как будто солнце идет с левой стороны и попадает в колеи на земле.Это придает колее больший размер. Я выбираю точки, чтобы лучше их выделить.
После этого я использую зубную щетку, чтобы дать себе крошечные камешки. Я втираю кончики зубной щетки в краску (более темный пигмент для светлой области и более светлый пигмент для более темной области) и царапаю зубную щетку пальцами, чтобы краска брызнула на доску.
Затем я нарисую несколько больших камешков, маленьких камешков, а также в землю.Я добавлю им несколько теней, чтобы было ощущение, что они прикреплены к земле, и это в основном завершит вид готовой земли. Я сосредоточился на том, чтобы получить естественную текстуру земли с помощью кусочка ацетата. Здесь вы можете увидеть готовую картину.
Это мой метод создания текстуры земли. Удивительно, что можно сделать с кусочком ацетата. Попробуйте. Если вам это интересно, подпишитесь. Надеюсь, вам нравится блог или демонстрации видео! Увидимся в следующий раз.
Обновление текстуры поверхности аэропортадля FSX и P3D
Эти новые текстуры для FSX улучшают текстуры земли в аэропорту по умолчанию. Этот пакет содержит совершенно новые высокодетализированные текстуры рулежных дорожек, текстуры земли и все новые текстуры линий рулежных дорожек.
Новые текстуры земли дают более реалистичную иллюзию камней, травы и т. Д. Autogen, а также рулежные дорожки теперь будут выглядеть более реалистично и «на месте», поскольку они больше не находятся над файлом 1.bmp с низким разрешением.
Новые текстуры линий рулежных дорожек (или линий такси, как я их называю) делают ваши линии такси по умолчанию еще более реалистичными. Теперь вы увидите эффекты атмосферного воздействия окружающей среды, такие как трещины и дыры на краске линии такси. И, наконец, новые текстуры рулежной дорожки улучшают стандартные для FSX.
Каждая деталь, трещина и камешек были тщательно проанализированы и созданы с помощью источников в высоком разрешении.
Перед установкой
ОЧЕНЬ ВАЖНО! ОБЯЗАТЕЛЬНО СОЗДАВАЙТЕ РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ СЛЕДУЮЩИХ ФАЙЛОВ DDS, РАЗМЕЩЕННЫХ В ВАШЕМ C: \ Program Files \ Microsoft Games \ Microsoft Flight Simulator X \ Texture FOLDER:
- такси_асфальт
- taxi_tranm
- такси_бетон
- такси_ асфальт
- рулежные дорожки
Теперь создайте резервную копию следующего файла BMP, расположенного в папке C: \ Program Files \ Microsoft Games \ Microsoft Flight Simulator X \ Scenery \ World \ Texture:
Установка
Извлеките следующий DDS и один файл BMP во временную папку по вашему выбору:
- такси_асфальт
- taxi_tranm
- такси_бетон
- такси_ асфальт
- рулежные дорожки
- деталь 1
Теперь возьмите следующие файлы DDS:
- такси_асфальт
- taxi_tranm
- такси_бетон
- такси_ асфальт
- рулежные дорожки
И поместите их в папку C: \ Program Files \ Microsoft Games \ Microsoft Flight Simulator X \ Texture.Нажмите «Да», чтобы перезаписать. Теперь возьмите BMP-файл детали 1 и поместите его в папку C: \ Program Files \ Microsoft Games \ Microsoft Flight Simulator X \ Scenery \ World \ Texture. Нажмите «Да», чтобы перезаписать.
Вот и все! Запустите FSX и отправляйтесь в любой аэропорт по вашему выбору.
* Наконечник *
Приведенный здесь BMP-файл детали 1 полностью совместим с FS2004. Установка очень похожа, просто поместите BMP-файл детали 1 в папку C: \ Program Files \ Microsoft Games \ Microsoft Flight Simulator 2004 \ Scenery \ World \ Texture
.Вы можете повторно загрузить эти текстуры на другой сайт по вашему выбору, при условии, что мое имя указано как первоначальный автор.
Не пытайтесь повторно модифицировать или редактировать эти текстуры.
Разработчик: Gamalier Padilla.
Архив FSXGrnd_Tex.zip содержит 21 файлов и каталогов. Посмотреть их
Содержание файла
В этом списке отображаются первые 500 файлов в пакете. Если в пакете их больше, вам нужно будет загрузить его, чтобы просмотреть их.
Имя файла / Каталог | Дата файла | Размер файла |
---|---|---|
FSX фоновые текстуры | 11.17.06 | 0 B |
Readme.txt | 11.16.06 | 2,80 кБ |
detail1.bmp | 11.17.06 | 512,07 кБ |
taxi_asphalt.dds | 682.80 кБ | |
taxi_concrete.dds | 11.16.06 | 682.80 kB |
taxi_tarmac.dds | 11.16.06 | 682.80 kB |
такси_201 | dds 1116.06 | 682.80 кБ |
рулежная дорожка_marks.dds | 11.16.06 | 170.80 кБ |
Перейти к Fly Away Simulation.url | 01.22.16 | 52 B |
Скриншоты 10 20 | 0 B | |
земля-текс-экран-10ai.jpg | 10.05.20 | 1,31 МБ |
земля-текс-экран-1ai.jpg | 10.05.20 | 1,54 МБ |
земля-текс-экран-2аи.jpg | 10.05.20 | 1.50 MB |
ground-tex-screen-3ai.jpg | 10.05.20 | 1.64 MB |
ground-tex-screen-4ai.jpg | 10.05.20 | 2.37 MB |
ground-tex-screen-5ai.jpg | 10.05.20 | 1.12 MB |
ground-tex-screen-6ai.jpg | 10.05.20 | 1.95 MB |
ground-tex-screen-7ai.jpg | 10.05.20 | 2.35 MB |
ground-tex-screen-8ai.jpg | 10.05.20 | 2.00 MB |
ground-tex-screen-9ai.jpg | 10.05.20 | 1.33 MB |
flyawaysimulation.txt | 10.30.13 | 959 B |
От редакции
Как и любой мелкий человек, я всегда ищу способы изменить баланс между производительностью и качеством графики. Я не против того, чтобы время от времени терять несколько кадров, если это заставляет все остальное сиять, и я был немного разочарован, увидев, что мой основной компьютер был способен запускать FSX со всеми его прибамбасами на максимуме с полное исполнение тоже.Хотя это могло показаться нелепой жалобой, моя проблема заключалась скорее в том, что на полном газу все еще казалось мне неотшлифованным.
В прошлом я несколько раз проверял качество графики FSX, но это больше просто потому, что вы можете увидеть, какой потенциал остается нетронутым базовым движком, когда вы используете моды сообщества. Например, сам этот мод — идеальный способ оживить вещи и дать себе игру, которая выглядит так, как должна. Это добавляет новые текстуры земли в аэропорты и удаляет ту мягкую текстуру, которая заполняет большинство аэропортов мира, и вместо этого заменяет ее чем-то гораздо более детализированным и аутентичным — это делает аэропорты намного более интересными, чтобы быть внутри и вокруг, а не чувствовать себя довольно неинтересным. Бетонные джунгли.
Земля, выглядящая так же реалистично и впечатляюще, как и сам самолет, на котором вы летите, имеет жизненно важное значение для обеспечения передачи полной картины и истории; какой смысл летать на впечатляющем самолете с высокой четкостью изображения в мире, где все выглядит действительно размазанным? Однако с помощью этих блестящих модов вы можете решить эту проблему и создать гораздо больший баланс между общей картиной, которую вам продает FSX. Вместо того, чтобы чувствовать себя сильно разбалансированным и касающимся, обновления текстуры земли в аэропорту FSX могут сделать все снова немного более реалистичным.
Реализм жизненно важен для всех, кто хочет увидеть симулятор полета, который воспроизводит чувства и эмоции реальной вещи — если вы не можете ощутить это искреннее волнение и страх, даже всего на несколько секунд, тогда это недостаточно для вас. . Он должен быть аутентичным, иначе в нем действительно мало смысла — это то, что могут привнести в игру простые моды, подобные этому. Когда кажется, что аэропорт, из которого вы летите, — ключевая часть вашего путешествия, а не второстепенная мысль, гораздо легче получить удовольствие от полета на таком самолете.
На самом деле в нем есть все, что вам может понадобиться — качество визуальных эффектов самолета снизилось, а характеристики соответствуют тому, на что я надеялся. Вы не заметите никаких падений производительности, как мы говорили в начале — вместо этого вы не должны даже замечать никаких изменений в производительности, несмотря на довольно значительное увеличение текстур, которые вы сделали.
Так чего же вы ждете? Прекратите смотреть на фальшивую землю и сразу измените ее — я не могу рекомендовать этот абсолютный инструмент, который меняет правила игры.
Адам Макинрой
Адам Макинрой — энтузиаст авиасимуляторов, который занимается симуляцией со времен FS95. Адам пишет все редакционные статьи раздела загрузки после тестирования каждого из файлов. Адам обладает обширными знаниями в использовании различных пакетов симуляторов полета и тщательно тестирует файлы, прежде чем писать о них. Адам также любит летать на реальных самолетах в свободное время и готовится к PPL.
При желании вы можете связаться с Адамом по электронной почте adam @ flyawaysimulation.com.
Установка дополнительного летательного аппарата / декорации
Большинство бесплатных дополнительных пакетов для самолетов и декораций в нашей библиотеке файлов поставляются с простыми инструкциями по установке, которые вы можете прочитать выше в описании файла. Для получения дополнительной помощи по установке, пожалуйста, посетите наш Центр знаний с полным набором наших руководств или просмотрите файл README, содержащийся в загружаемом файле.
.