Товаров: 0 (0р.)

Иллюстрации к снежной королеве: Иллюстрация 6 из 32 для Снежная королева (иллюстрации Мисс Клары) — Ханс Андерсен | Лабиринт — книги. Источник…

Содержание

Иллюстрации разных художников к сказке Г.Х. Андерсена «Снежная королева»

Художник Christian Birmingham

Художник Christian Birmingham

Художник Christian Birmingham

Художник Angela Barrett

 Художник Эдмунд Дюлак

Художник H. J. Ford

 

Кай и Герда сидели и рассматривали книжку с картинками — зверями и птицами; на больших башенных часах пробило пять.
— Ай! — вскрикнул вдруг мальчик. — Мне кольнуло прямо в сердце, и что-то попало в глаз!
Девочка обвила ручонкой его шею, он мигал, но в глазу ничего как будто не было.
— Должно быть, выскочило! — сказал он.
Но в том-то и дело, что нет. В сердце и в глаз ему попали два осколка дьявольского зеркала, в котором, как мы, конечно, помним, всё великое и доброе казалось ничтожным и гадким, а злое и дурное отражалось ещё ярче, дурные стороны каждой вещи выступали ещё резче.

Бедняжка Кай! Теперь сердце его должно было превратиться в кусок льда! 

Художник Ника Гольц

Снежные хлопья всё росли и обратились под конец в больших белых куриц. Вдруг они разлетелись в стороны, большие сани остановились, и сидевший в них человек встал. Это была высокая, стройная, ослепительно белая женщина — Снежная королева; и шуба и шапка на ней были из снега.
— Славно проехались! — сказала она. — Но ты совсем замёрз? Полезай ко мне в шубу!
И, посадив мальчика к себе в сани, она завернула его в свою шубу; Кай словно опустился в снежный сугроб.

— Всё ещё мёрзнешь? — спросила она и поцеловала его в лоб.
У! Поцелуй её был холоднее льда, пронизал его холодом насквозь и дошёл до самого сердца, а оно и без того уже было наполовину ледяным. Одну минуту Каю казалось, что вот-вот он умрёт, но нет, напротив, стало легче, он даже совсем перестал зябнуть.
— Мои санки! Не забудь мои санки! — спохватился он.
И санки были привязаны на спину одной из белых куриц, которая и полетела с ними за большими санями. Снежная королева поцеловала Кая ещё раз, и он позабыл и Герду, и бабушку, и всех домашних.
— Больше я не буду целовать тебя! — сказала она. — А не то зацелую до смерти!
Кай взглянул на неё; она была так хороша! Более умного, прелестного лица он не мог себе и представить. Теперь она не казалась ему ледяною, как в тот раз, когда она сидела за окном и кивала ему головой; теперь она казалась ему совершенством. 

Художник Angela Barrett

Художник Christian Birmingham

 Художник Honor C. Appleton

 

 Художник Анастасия Архипова

Художник Владислав Ерко

 Лодку уносило всё дальше; Герда сидела смирно, в одних чулках; красные башмачки её плыли за лодкой, но не могли догнать её.

Берега реки были очень красивы; повсюду виднелись чудеснейшие цветы, высокие, раскидистые деревья, луга, на которых паслись овцы и коровы, но нигде не было видно ни одной человеческой души.
«Может быть, река несёт меня к Каю?» — подумала Герда, повеселела, встала на нос и долго-долго любовалась красивыми зелёными берегами. Но вот она приплыла к большому вишнёвому саду, в котором приютился домик с цветными стёклами в окошках и соломенной крышей. У дверей стояли два деревянных солдата и отдавали ружьями честь всем, кто проплывал мимо.
Герда закричала им — она приняла их за живых, — но они, понятно, не ответили ей. Вот она подплыла к ним ещё ближе, лодка подошла чуть не к самому берегу, и девочка закричала ещё громче. Из домика вышла, опираясь на клюку, старая-престарая старушка в большой соломенной шляпе, расписанной чудесными цветами.
— Ах ты бедная крошка! — сказала старушка. — Как это ты попала на такую большую быструю реку да забралась так далеко?
С этими словами старушка вошла в воду, зацепила лодку своею клюкой, притянула её к берегу и высадила Герду.

Художник Christian Birmingham

Художник Артур Рэкхем

Художник Эдмунд Дюлак

Лесные голуби в клетке тихо — ворковали; другие голуби уже спали; маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Разбойники сидели вокруг огня, пели песни и пили, а старуха разбойница кувыркалась. Страшно было глядеть на это бедной девочке.
Вдруг лесные голуби проворковали:
— Курр! Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенчики, ещё лежали в гнезде; она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих! Курр! Курр!

— Что вы говорите? — воскликнула Герда. — Куда же полетела Снежная королева?
— Она полетела, наверно, в Лапландию, — там ведь вечный снег и лёд! Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи!
— Да, там вечный снег и лёд, чудо как хорошо! — сказал северный олень. — Там прыгаешь себе на воле по бескрайним сверкающим ледяным равнинам! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген!

Художник Ника Гольц

Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом веревку, которою был привязан олень, и сказала ему:

— Ну, живо! Да береги смотри девочку. Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки по лесу, по болотам и степям.

Художник Christian Birmingham

— Вот моё родное северное сияние! — сказал олень. — Гляди, как горит!
И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью.

Художник Christian Birmingham

 

Художник Анастасия Архипова

Олень остановился у жалкой избушки; крыша спускалась до самой земли, а дверь была такая низенькая, что людям приходилось проползать в неё на четвереньках. Дома была одна старуха лапландка, жарившая при свете жировой лампы рыбу. 

Художник Артур Рэкхем

Когда Герда согрелась, поела и попила, лапландка написала пару слов на сушёной треске, велела Герде хорошенько беречь её, потом привязала девочку к спине оленя, и тот снова помчался.

Небо опять фукало и выбрасывало столбы чудесного голубого пламени. Так добежал олень с Гердой и до Финмарка и постучался в дымовую трубу финки — у неё и дверей-то не было.
Ну и жара стояла в её жилье! Сама финка, низенькая грязная женщина, ходила полуголая. Живо стащила она с Герды всё платье, рукавицы и сапоги — иначе девочке было бы чересчур жарко, — положила оленю на голову кусок льда и затем принялась читать то, что было написано на сушёной треске. Она прочла все от слова до слова три раза, пока не заучила наизусть, и потом сунула треску в котёл — рыба ведь годилась в пищу, а у финки ничего даром не пропадало.

Художник Angela Barrett

— Сильнее, чем она есть, я не могу её сделать. Не видишь разве, как велика её сила? Не видишь, что ей служат и люди и животные? Ведь она босая обошла полсвета! Не у нас занимать ей силу! Сила — в её милом, невинном детском сердечке. Если она сама не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из сердца Кая осколки, то мы и подавно ей не поможем! В двух милях отсюда начинается сад Снежной королевы.

Отнеси туда девочку, спусти у большого куста, покрытого красными ягодами, и, не мешкая, возвращайся обратно!
С этими словами финка подсадила Герду на спину оленя, и тот бросился бежать со всех ног.
— Ай, я без тёплых сапог! Ай, я без рукавиц! — закричала Герда, очутившись на морозе.

Художник Владислав Ерко

Художник Ника Гольц

Но олень не смел остановиться, пока не добежал до куста с красными ягодами; тут он спустил девочку, поцеловал её в самые губы, и из глаз его покатились крупные блестящие слёзы. Затем он стрелой пустился назад. Бедная девочка осталась одна-одинёшенька, на трескучем морозе, без башмаков, без рукавиц.

Художник Эдмунд Дюлак

Художник Борис Диодоров

 Художник Валерий Алфеевский

Она побежала вперёд что было мочи; навстречу ей нёсся целый полк снежных хлопьев, но они не падали с неба — небо было совсем ясное, и на нём пылало северное сияние, — нет, они бежали по земле прямо на Герду и, по мере приближения, становились всё крупнее и крупнее.

Герда вспомнила большие красивые хлопья под зажигательным стеклом, но эти были куда больше, страшнее, самых удивительных видов и форм и все живые. Это были передовые отряды войска Снежной королевы. Одни напоминали собой больших безобразных ежей, другие — стоголовых змей, третьи — толстых медвежат с взъерошенною шерстью. Но все они одинаково сверкали белизной, все были живыми снежными хлопьями.

Художник Анастасия Архипова

Художник Артур Рэкхем

Художник Ника Гольц

Герда начала читать «Отче наш»; было так холодно, что дыхание девочки сейчас же превращалось в густой туман. Туман этот всё сгущался и сгущался, но вот из него начали выделяться маленькие, светлые ангелочки, которые, ступив на землю, вырастали в больших грозных ангелов со шлемами на головах и копьями и щитами в руках. Число их всё прибывало, и когда Герда окончила молитву, вокруг неё образовался уже целый легион. Ангелы приняли снежных страшилищ на копья, и те рассыпались на тысячи снежинок. Герда могла теперь смело идти вперёд; ангелы гладили её руки и ноги, и ей не было уже так холодно.

Художник Angela Barrett

Художник Christian Birmingham

Стены чертогов Снежной королевы намела метель, окна и двери проделали буйные ветры. Сотни огромных, освещённых северным сиянием зал тянулись одна за другой; самая большая простиралась на много-много миль. Как холодно, как пустынно было в этих белых, ярко сверкающих чертогах! Веселье никогда и не заглядывало сюда! Хоть бы редкий раз устроилась бы здесь медвежья вечеринка с танцами под музыку бури, в которых могли бы отличиться грацией и умением ходить на задних лапах белые медведи, или составилась партия в карты с ссорами и дракой, или, наконец, сошлись на беседу за чашкой кофе беленькие кумушки лисички — нет, никогда этого не случалось! Холодно, пустынно, мертво! Северное сияние вспыхивало и горело так правильно, что можно было с точностью рассчитать, в какую минуту свет усилится и в какую ослабеет. Посреди самой большой пустынной снежной залы находилось замёрзшее озеро. Лёд треснул на нём на тысячи кусков, ровных и правильных на диво. Посреди озера стоял трон Снежной королевы; на нём она восседала, когда бывала дома, говоря, что сидит на зеркале разума; по её мнению, это было единственное и лучшее зеркало в мире.

Художник Эдмунд Дюлак

Кай совсем посинел, почти почернел от холода, но не замечал этого, — поцелуи Снежной королевы сделали его нечувствительным к холоду, да и самое сердце его стало куском льда. Кай возился с плоскими остроконечными льдинами, укладывая их на всевозможные лады. Есть ведь такая игра — складывание фигур из деревянных дощечек, которая называется «китайскою головоломкою». Кай тоже складывал разные затейливые фигуры из льдин, и это называлось «ледяной игрой разума». В его глазах эти фигуры были чудом искусства, а складывание их — занятием первой важности. Это происходило оттого, что в глазу у него сидел осколок волшебного зеркала! Он складывал из льдин и целые слова, но никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, — слово «вечность». Снежная королева сказала ему: «Если ты сложишь это слово, ты будешь сам себе господин, и я подарю тебе весь свет и пару новых коньков». Но он никак не мог его сложить.

Художник Christian Birmingham

В это-то время в огромные ворота, проделанные буйными ветрами, входила Герда. Она прочла вечернюю молитву, и ветры улеглись, точно заснули. Она свободно вошла в огромную пустынную ледяную залу и увидела Кая. Девочка сейчас же узнала его, бросилась ему на шею, крепко обняла его и воскликнула:
— Кай, милый мой Кай! Наконец-то я нашла тебя!
Но он сидел всё такой же неподвижный и холодный. Тогда Герда заплакала; горячие слёзы её упали ему на грудь, проникли в сердце, растопили его ледяную кору и расплавили осколок. Кай взглянул на Герду, а она запела:

Розы цветут… Красота, красота!
Скоро узрим мы младенца Христа.

Кай вдруг залился слезами и плакал так долго и так сильно, что осколок вытек из глаза вместе со слезами. Тогда он узнал Герду и очень обрадовался.
— Герда! Милая моя Герда!.. Где же это ты была так долго? Где был я сам? — И он оглянулся вокруг. — Как здесь холодно, пустынно!
И он крепко прижался к Герде. Она смеялась и плакала от радости. 

Художник Ника Гольц

Иллюстрации к сказке Ганса-Христиана Андерсена «Снежная Королева»

 
Владислав Ерко  

Снежная Королева ( фрагмент рекламки, jpg, 2`096K)

Снежная Королева заглядывает в окно ( jpg, 151K) Спасибо, Ёксель! ( взято отсюда )
Бесы и зеркало
(jpg, 269K)
Кай и Герда
(jpg, 349K)
Зимний вечер
(jpg, 435K)

Осколки зеркала
(jpg, 126K)

Похищение Кая (jpg, 866K)

Похищение Кая ( с рекламки, jpg, 3`584K)
Начало поисков
(jpg, 29K)

У старушки
(jpg, 304K)
У принца и принцессы
(jpg, 951K)

Разбойники (jpg, 44K)

Разбойники (jpg, 334K)

У финки
(jpg, 492K)


В пути
(jpg, 25K)
У Снежной Королевы
(jpg, 1`794K)
Иллюстрации взяты из мини-версии подарочной книги «Снежная Королева», напечатанной издательством «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 01004, г. Киев, ул. Бассейная, 1/2  
[email protected]

На главную
Амбер
СМ
Разное
Моя поэзия
Картинки

Иллюстрации разных художников к сказке «Снежная королева» — Этносы

На дворе перепархивал снежок.
— Это роятся белые пчёлки! — говорила старушка бабушка.
— А у них тоже есть королева? — спрашивал мальчик; он знал, что у настоящих пчёл есть такая.
— Есть! — отвечала бабушка. — Снежинки окружают её густым роем, но она больше их всех и никогда не остаётся на земле — вечно носится на чёрном облаке. Часто по ночам пролетает она по городским улицам и заглядывает в окошки; вот оттого-то они и покрываются ледяными узорами, словно цветами!
— Видели, видели! — говорили дети и верили, что всё это сущая правда.
— А Снежная королева не может войти сюда? — спросила раз девочка.
— Пусть-ка попробует! — сказал мальчик. — Я посажу её на тёплую печку, вот она и растает!
Но бабушка погладила его по головке и завела разговор о другом.
Вечером, когда Кай был уже дома и почти совсем разделся, собираясь лечь спать, он вскарабкался на стул у окна и поглядел в маленький оттаявший на оконном стекле кружочек. За окном порхали снежинки; одна из них, побольше, упала на край цветочного ящика и начала расти, расти, пока наконец не превратилась в женщину, укутанную в тончайший белый тюль, сотканный, казалось, из миллионов снежных звёздочек. Она была так прелестна, так нежна, вся из ослепительно белого льда и всё же живая!

Глаза её сверкали, как звёзды, но в них не было ни теплоты, ни кротости. Она кивнула мальчику и поманила его рукой.

Художник Бенвенути

 

Художник Christian Birmingham

Художник Christian Birmingham

Художник Christian Birmingham

Художник Angela Barrett

 Художник Эдмунд Дюлак

Художник H. J. Ford

 

Кай и Герда сидели и рассматривали книжку с картинками — зверями и птицами; на больших башенных часах пробило пять.
— Ай! — вскрикнул вдруг мальчик. — Мне кольнуло прямо в сердце, и что-то попало в глаз!
Девочка обвила ручонкой его шею, он мигал, но в глазу ничего как будто не было.
— Должно быть, выскочило! — сказал он.
Но в том-то и дело, что нет. В сердце и в глаз ему попали два осколка дьявольского зеркала, в котором, как мы, конечно, помним, всё великое и доброе казалось ничтожным и гадким, а злое и дурное отражалось ещё ярче, дурные стороны каждой вещи выступали ещё резче. Бедняжка Кай! Теперь сердце его должно было превратиться в кусок льда! 

Художник Ника Гольц

Снежные хлопья всё росли и обратились под конец в больших белых куриц. Вдруг они разлетелись в стороны, большие сани остановились, и сидевший в них человек встал. Это была высокая, стройная, ослепительно белая женщина — Снежная королева; и шуба и шапка на ней были из снега.
— Славно проехались! — сказала она. — Но ты совсем замёрз? Полезай ко мне в шубу!
И, посадив мальчика к себе в сани, она завернула его в свою шубу; Кай словно опустился в снежный сугроб.
— Всё ещё мёрзнешь? — спросила она и поцеловала его в лоб.
У! Поцелуй её был холоднее льда, пронизал его холодом насквозь и дошёл до самого сердца, а оно и без того уже было наполовину ледяным. Одну минуту Каю казалось, что вот-вот он умрёт, но нет, напротив, стало легче, он даже совсем перестал зябнуть.
— Мои санки! Не забудь мои санки! — спохватился он.
И санки были привязаны на спину одной из белых куриц, которая и полетела с ними за большими санями. Снежная королева поцеловала Кая ещё раз, и он позабыл и Герду, и бабушку, и всех домашних.
— Больше я не буду целовать тебя! — сказала она. — А не то зацелую до смерти!
Кай взглянул на неё; она была так хороша! Более умного, прелестного лица он не мог себе и представить. Теперь она не казалась ему ледяною, как в тот раз, когда она сидела за окном и кивала ему головой; теперь она казалась ему совершенством.  

Художник Angela Barrett

Художник Christian Birmingham

 Художник Honor C. Appleton

 

 Художник Анастасия Архипова

Художник Владислав Ерко

 Лодку уносило всё дальше; Герда сидела смирно, в одних чулках; красные башмачки её плыли за лодкой, но не могли догнать её.
Берега реки были очень красивы; повсюду виднелись чудеснейшие цветы, высокие, раскидистые деревья, луга, на которых паслись овцы и коровы, но нигде не было видно ни одной человеческой души.
«Может быть, река несёт меня к Каю?» — подумала Герда, повеселела, встала на нос и долго-долго любовалась красивыми зелёными берегами. Но вот она приплыла к большому вишнёвому саду, в котором приютился домик с цветными стёклами в окошках и соломенной крышей. У дверей стояли два деревянных солдата и отдавали ружьями честь всем, кто проплывал мимо.
Герда закричала им — она приняла их за живых, — но они, понятно, не ответили ей. Вот она подплыла к ним ещё ближе, лодка подошла чуть не к самому берегу, и девочка закричала ещё громче. Из домика вышла, опираясь на клюку, старая-престарая старушка в большой соломенной шляпе, расписанной чудесными цветами.
— Ах ты бедная крошка! — сказала старушка. — Как это ты попала на такую большую быструю реку да забралась так далеко?
С этими словами старушка вошла в воду, зацепила лодку своею клюкой, притянула её к берегу и высадила Герду.

Художник Christian Birmingham

Художник Артур Рэкхем

Художник Эдмунд Дюлак

Лесные голуби в клетке тихо — ворковали; другие голуби уже спали; маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Разбойники сидели вокруг огня, пели песни и пили, а старуха разбойница кувыркалась. Страшно было глядеть на это бедной девочке.
Вдруг лесные голуби проворковали:
— Курр! Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенчики, ещё лежали в гнезде; она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих! Курр! Курр!
— Что вы говорите? — воскликнула Герда. — Куда же полетела Снежная королева?
— Она полетела, наверно, в Лапландию, — там ведь вечный снег и лёд! Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи!
— Да, там вечный снег и лёд, чудо как хорошо! — сказал северный олень. — Там прыгаешь себе на воле по бескрайним сверкающим ледяным равнинам! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген!

Художник Ника Гольц

Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом веревку, которою был привязан олень, и сказала ему:
— Ну, живо! Да береги смотри девочку. Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки по лесу, по болотам и степям.

Художник Christian Birmingham

— Вот моё родное северное сияние! — сказал олень. — Гляди, как горит!
И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью.

Художник Christian Birmingham

 

Художник Анастасия Архипова

Олень остановился у жалкой избушки; крыша спускалась до самой земли, а дверь была такая низенькая, что людям приходилось проползать в неё на четвереньках. Дома была одна старуха лапландка, жарившая при свете жировой лампы рыбу. 

Художник Артур Рэкхем

Когда Герда согрелась, поела и попила, лапландка написала пару слов на сушёной треске, велела Герде хорошенько беречь её, потом привязала девочку к спине оленя, и тот снова помчался. Небо опять фукало и выбрасывало столбы чудесного голубого пламени. Так добежал олень с Гердой и до Финмарка и постучался в дымовую трубу финки — у неё и дверей-то не было.
Ну и жара стояла в её жилье! Сама финка, низенькая грязная женщина, ходила полуголая. Живо стащила она с Герды всё платье, рукавицы и сапоги — иначе девочке было бы чересчур жарко, — положила оленю на голову кусок льда и затем принялась читать то, что было написано на сушёной треске. Она прочла все от слова до слова три раза, пока не заучила наизусть, и потом сунула треску в котёл — рыба ведь годилась в пищу, а у финки ничего даром не пропадало.

Художник Angela Barrett

— Сильнее, чем она есть, я не могу её сделать. Не видишь разве, как велика её сила? Не видишь, что ей служат и люди и животные? Ведь она босая обошла полсвета! Не у нас занимать ей силу! Сила — в её милом, невинном детском сердечке. Если она сама не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из сердца Кая осколки, то мы и подавно ей не поможем! В двух милях отсюда начинается сад Снежной королевы. Отнеси туда девочку, спусти у большого куста, покрытого красными ягодами, и, не мешкая, возвращайся обратно!
С этими словами финка подсадила Герду на спину оленя, и тот бросился бежать со всех ног.
— Ай, я без тёплых сапог! Ай, я без рукавиц! — закричала Герда, очутившись на морозе.

Художник Владислав Ерко

Художник Ника Гольц

Но олень не смел остановиться, пока не добежал до куста с красными ягодами; тут он спустил девочку, поцеловал её в самые губы, и из глаз его покатились крупные блестящие слёзы. Затем он стрелой пустился назад. Бедная девочка осталась одна-одинёшенька, на трескучем морозе, без башмаков, без рукавиц.

Художник Эдмунд Дюлак

Художник Борис Диодоров

 Художник Валерий Алфеевский

Она побежала вперёд что было мочи; навстречу ей нёсся целый полк снежных хлопьев, но они не падали с неба — небо было совсем ясное, и на нём пылало северное сияние, — нет, они бежали по земле прямо на Герду и, по мере приближения, становились всё крупнее и крупнее. Герда вспомнила большие красивые хлопья под зажигательным стеклом, но эти были куда больше, страшнее, самых удивительных видов и форм и все живые. Это были передовые отряды войска Снежной королевы. Одни напоминали собой больших безобразных ежей, другие — стоголовых змей, третьи — толстых медвежат с взъерошенною шерстью. Но все они одинаково сверкали белизной, все были живыми снежными хлопьями.

Художник Анастасия Архипова

Художник Артур Рэкхем

Художник Ника Гольц

Герда начала читать «Отче наш»; было так холодно, что дыхание девочки сейчас же превращалось в густой туман. Туман этот всё сгущался и сгущался, но вот из него начали выделяться маленькие, светлые ангелочки, которые, ступив на землю, вырастали в больших грозных ангелов со шлемами на головах и копьями и щитами в руках. Число их всё прибывало, и когда Герда окончила молитву, вокруг неё образовался уже целый легион. Ангелы приняли снежных страшилищ на копья, и те рассыпались на тысячи снежинок. Герда могла теперь смело идти вперёд; ангелы гладили её руки и ноги, и ей не было уже так холодно.

Художник Angela Barrett

Художник Christian Birmingham

Стены чертогов Снежной королевы намела метель, окна и двери проделали буйные ветры. Сотни огромных, освещённых северным сиянием зал тянулись одна за другой; самая большая простиралась на много-много миль. Как холодно, как пустынно было в этих белых, ярко сверкающих чертогах! Веселье никогда и не заглядывало сюда! Хоть бы редкий раз устроилась бы здесь медвежья вечеринка с танцами под музыку бури, в которых могли бы отличиться грацией и умением ходить на задних лапах белые медведи, или составилась партия в карты с ссорами и дракой, или, наконец, сошлись на беседу за чашкой кофе беленькие кумушки лисички — нет, никогда этого не случалось! Холодно, пустынно, мертво! Северное сияние вспыхивало и горело так правильно, что можно было с точностью рассчитать, в какую минуту свет усилится и в какую ослабеет. Посреди самой большой пустынной снежной залы находилось замёрзшее озеро. Лёд треснул на нём на тысячи кусков, ровных и правильных на диво. Посреди озера стоял трон Снежной королевы; на нём она восседала, когда бывала дома, говоря, что сидит на зеркале разума; по её мнению, это было единственное и лучшее зеркало в мире.

Художник Эдмунд Дюлак

Кай совсем посинел, почти почернел от холода, но не замечал этого, — поцелуи Снежной королевы сделали его нечувствительным к холоду, да и самое сердце его стало куском льда. Кай возился с плоскими остроконечными льдинами, укладывая их на всевозможные лады. Есть ведь такая игра — складывание фигур из деревянных дощечек, которая называется «китайскою головоломкою». Кай тоже складывал разные затейливые фигуры из льдин, и это называлось «ледяной игрой разума». В его глазах эти фигуры были чудом искусства, а складывание их — занятием первой важности. Это происходило оттого, что в глазу у него сидел осколок волшебного зеркала! Он складывал из льдин и целые слова, но никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, — слово «вечность». Снежная королева сказала ему: «Если ты сложишь это слово, ты будешь сам себе господин, и я подарю тебе весь свет и пару новых коньков». Но он никак не мог его сложить.

Художник Christian Birmingham

В это-то время в огромные ворота, проделанные буйными ветрами, входила Герда. Она прочла вечернюю молитву, и ветры улеглись, точно заснули. Она свободно вошла в огромную пустынную ледяную залу и увидела Кая. Девочка сейчас же узнала его, бросилась ему на шею, крепко обняла его и воскликнула:
— Кай, милый мой Кай! Наконец-то я нашла тебя!
Но он сидел всё такой же неподвижный и холодный. Тогда Герда заплакала; горячие слёзы её упали ему на грудь, проникли в сердце, растопили его ледяную кору и расплавили осколок. Кай взглянул на Герду, а она запела:

Розы цветут… Красота, красота!
Скоро узрим мы младенца Христа.

Кай вдруг залился слезами и плакал так долго и так сильно, что осколок вытек из глаза вместе со слезами. Тогда он узнал Герду и очень обрадовался.
— Герда! Милая моя Герда!.. Где же это ты была так долго? Где был я сам? — И он оглянулся вокруг. — Как здесь холодно, пустынно!
И он крепко прижался к Герде. Она смеялась и плакала от радости. 

Художник Ника Гольц

Снежная Королева Ганса Христиана Андерсена: taberko — LiveJournal

Зима на исходе, хотя еще недавно солнце едва светило сквозь ледяные узоры на окнах, и воздух был такой морозный, что казалось, будто в небе стоит звон от тысяч маленьких колокольчиков. И в эти последние февральские дни самое время залезть в старое кресло, поджав ноги, налить чашечку горячего какао, завернуться в любимый плед с оленями и читать сказку Ганса Христиана Андерсена о Снежной королеве и маленькой девочке с большим любящим сердцем.
Вот только какую именно книгу выбрать? Ведь сегодня Снежную королеву выпускают в разных форматах, с различными иллюстрациями и версиями текста — переводами, пересказами, с купюрами и цензурой и т.д. У коллекционеров Ледяных дам несомненно уже есть книги с рисунками В. Бритвина, Дж. Линча, Т. Пима, В. Ерко, и старенькие с рисунками Б. Диодорова, В. Пивоварова, В. Конашевича, В. Устинова и др. А на полочке Книжного Шкапа три новинки: с иллюстрациями Ники Гольц, Павла Татарникова и Валерия Алфеевского.


В «Снежной королеве» от издательства Эксмо с иллюстрациями Ники Гольц полный текст без купюр в переводе Ганзен, со всеми христианскими мотивами — упоминаниями псалмов и молитв, небесными ангелами и читающей Евангелие бабушкой. Тот самый Андерсеновский текст, которого лишила нас в детстве советская цензура с ее антирелигиозной пропагандой. Иллюстрации Ники Гольц очень детские, светлые, нежные и сказочные, как раз для начинающих читателей. В рисунках угадываются чувства и эмоции героев, Герда здесь похожа на милую маленькую принцессу, а Снежная Королева совсем не страшная. Издание подойдет самым юным читателям и слушателям.



Качество издания хорошее: очень большой формат, твердая обложка, плотная офсетная бумага, тонированная в разные цвета (тонировка довольно насыщенная), крупный жирный шрифт.

в «Лабиринте»

В издании от Рипол Классик сложные, таинственные и чарующие иллюстрации Павла Татарникова и краткий пересказ «Снежной королевы», выполненный Софьей Прокофьевой, т.е. текст дан не просто в сокращении, а кусками, с выпадением смысловых и связующих частей. Дело в том, что художник готовил работы под короткий англоязычный текст, так что растянуть их до объема привычного нам перевода Ганзен было вряд ли возможно. И нужно ли? Тут, как и в случае с Ерко, получилась изумительная книжка-картинка, и для глаз услада, и общий сюжет сказки можно освежить. Издание подойдет взрослым собирателям Снежных королев, ценителям иллюстраций Татарникова и красивой книжной графики в целом.



Качество издания превосходное: большой формат, твердая обложка с суперобложкой из прозрачного пластика с белым напылением снежинок, плотная белоснежная матовая мелованная бумага, потрясающая печать иллюстраций и четкий шрифт.

в «Лабиринте»

Издательство Речь порадовало нас «Снежной королевой» с иллюстрациями Валерия Алфеевского, напечатанной по изданию Детской литературы 1956 года, т. е. в классическом переводе Ганзен, выдержавшем советскую цензуру. В моем детстве была именно такая «Снежная королева», без христианской «подоплеки», но я не могу сказать, что в ней от этого стало меньше истинно христианских ценностей. Ведь и во всеми любимой пьесе Евгения Шварца их нет, зато какой богатый язык и образность. Что же касается иллюстраций Валерия Алфеевского — это «мир прозрачного льда, сверкающего снега, сгущающихся туч и стремительно двигающихся по небу облаков», как пишет в замечательной статье о художнике Оксана Василиади. Магический мир, где само пространство выступает героем сказки, а чувства настоящих героев переданы позами и движениями больше, чем мимикой. Динамичный мир маленького человека, способного на большие подвиги, умеющего любить, прощать и надеяться. Эта «Снежная королева» точно остается в Книжном Шкапу.



Качество издания хорошее: удобный для чтения формат, твердая обложка с блинтовым тиснением и частичной узорной лакировкой, белоснежная мелованная бумага с небольшой растушевкой от корешка, красивейшие буквицы, нарисованные самим художником, сноски внизу страниц с пояснением непонятных слов, крупный четкий шрифт.

в «Лабиринте»

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема). Андерсен Ганс Христиан. ISBN: 978-5-98124-658-6. 32 отзыва. PDF

Средний отзыв:

4.5

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

AlyGareyshina

AlyGareyshina

Любовь и дружба – самые большие ценности в нашем мире. И маленькая Герда стойко преодолевает все трудности на пути к своему Каю. Более того, девочка обзаводится новыми друзьями и помощниками, из числа людей, зверей и птиц.

Это поучительная сказка для детей, в красочной манере раскрывающая ценность человеческих взаимоотношений и истинных чувств. Для взрослых же – это метафорические размышления. После расставания Кая и Герды, главы сказки являются этапами развития сложившейся ситуации: Герда вроде бы забывает Кая, но нечто напоминает о нем опять (у женщины-колдуньи), она видит его образ в другом мальчике (принц), теряется надежда на спасение Кая, но приходит неожиданная помощь (встреча с маленькой разбойницей), следует подтверждение, что искренняя любовь вернёт мальчика (лапландка и финка).

Почему всё же сказка называется «Снежная королева», а не, например, «Кай и Герда»? В скандинавской мифологии есть некая Ледяная Дева – образ смерти. К тому же, Кай выкладывал слово «вечность». Может быть, Герда и спасла от неё своего друга. Или… Нет, хочется верить, что сказка имеет счастливый конец!

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

InsomniaReader

InsomniaReader

Была удивлена, прочитав именно этот полный вариант перевода. Поколение, выросшее на обрезанной сказке, с удивлением узнает, что путь в чертоги Снежной Королевы Герде помогают пройти ангелы, которые появляются после того, как она начинает читать «Отче наш». Они согревают ее и борются со снежными демонами, подосланными королевой.

Не могу сказать, что содержание сказки в корне меняется, но оттенки и нюансы возникают совершенно иные.

Вне зависимости от того, какую версию вы считаете своей, это по-прежнему одна из лучших сказок о настоящей дружбе и любви. И по совместительству — прекрасное «зимнее» чтение для детей.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

«Снежную королеву» я наверное последний раз читала давно — в детстве, но очень люблю фильмы и мультфильмы по её мотивам. Сказка вспоминалась, как волшебное приключение в ледяном антураже. Но вот оказывается, многое из приключений Герды я и забыла — помнила только про маленькую разбойницу, а ведь Герде пришлось на своем долгом пути в замок Снежной королевы пройти несколько серьезных препятствий — её хотели задержать то хитростью, то лаской. Но она упорно шла вперед, потому что сильно любила.
Все-таки такие сказки лучше всего читать в детстве — тогда многое не замечается или не так трогает, как взрослого. Дети правильно понимают мораль сказки. А вот мне уже режет глаз слишком мимишные детали или христианская мораль. Но история эта все равно кажется серьезной для просто детской, потому что она не только о детских или сказочных эмоциях, а о вполне взрослых — равнодушии, злости или, в противовес, неравнодушии и большой любви.
Ну и конечно сказка просто красивая и очень зимняя.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Все таки не зря говорится, что «всё надо делать вовремя»……
Эту сказку лучше, не заморачиваясь, читать в детстве. Насладиться советским мультфильмом, сделать вывод об искренности дружбы, взаимопомощи и взаимовыручки. Сопереживать Герде в ее путешествии. Бежать вместе с олешкой к полюсу, во дворец Снежной королевы. И искренне считать эту королеву злой.
Потом радоваться, что осколки, попавшие в глаза и сердце Кая растаяли и дети смогли вместе вернуться домой. Не замечая, что большую часть пути маленькая девочка проделала босиком. Понимая, насколько больно физически ей было. Оценивая, что далеко не каждый из окружающих тебя людей способен на подобное. Задавая себе вопрос — есть ли в твоей жизни человек, ради которого ты поступишь так же…. Не задумываясь… Не беря в расчет собственную боль и страх…. Просто ради его/ее.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

EkaterinaYuzhakova

EkaterinaYuzhakova

В детстве «Снежная королева» Андерсена была моей любимой сказкой, как, впрочем, и снятый по ней советский мультик. Чудесная зимняя волшебная сказка, в которой много приключений, очень разных героев, мифологических подтекстов и эмоциональных моментов. Даже теперь, на взрослую меня, сказка произвела сильное впечатление. Почему то подумалось, что из нее получился бы великолепный роман в жанре фэнтези-пути, если подробнее расписать события, детальнее проследить путь героини и уделить больше внимания образам главных и второстепенных персонажей. Историю можно было бы разобрать по полочкам, проанализировать с точки зрения психологии и этики каждый сюжетный ход, но я не буду этого делать и удовлетворюсь простой радостью воскресить в памяти любимую с детства сказку.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Уж сколько раз твердили миру: внешность — ничто, душа — все. Серьезно, сколько лет назад Андерсен написал эту сказку? Сто? Двести? А воз и ныне там. Но не будем больше о сюжете и морали, с этим и так все ясно, поговорим об авторском слоге. Андерсен пишет достаточно своеобразно (впрочем, истории у него тоже достаточно своеобразные), видимо, время накладывает отпечаток на восприятие. В частности, Гадкий утенок, сказка, которую малыши могли бы читать сами, вряд ли будет ими понят, благодаря авторскому стилю. К счастью, остается категория для чтения взрослыми детям, что, возможно, даже лучше. Вторым — ознакомиться, первым — вспомнить.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

anomaliya_ya

anomaliya_ya

Классическая история, сюжет которой знает каждый.
В детстве такие истории завораживают и пугают.
Отличная книга. Качественные иллюстрации.
Рекомендую.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Книга такого же формата, как и ее «сестра» Русалочка (формата А 4, но шире). Название («Снежная королева») написано серебристыми буквами, которые сверкают и переливаются. Красивые форзацы. На одном сама Снежная королева в полете, лицо ее почти у края форзаца, а остальное — снег и метель. Второй же форзац — город, над которым она летит. Есть в самом начале книги рядом с выходными данными короткая справка о различных версиях сказки, переводах и переводчиках. Плотная мелованная бумага, иллюстрации на всех разворотах (от полностраничных до небольших). Три разворота без текста. На одном Снежная королева увозит Кая, на другом Герда на олене, на третьем Кай в чертогах Снежной королевы. Есть сноски с объяснениями непонятных моментов, они на той же странице, ничего не надо искать в конце. Новая глава начинается с красивой большой буквицы. Шрифт крупный, читать очень удобно. Перевод Анны и Петра Ганзен полный, отражены все христианские мотивы. Не поняла, почему в информации от производителя на сайте сказано, что полноразворотных иллюстраций 7. Хотя если считать те, что есть в книге (3), форзацы (2) и всю обложку (если книгу развернуть, то это тоже единая иллюстрация), то их все же 6. Может что-то обрезали, не знаю. Сама Снежная королева прекрасна нежной, а не пугающей красотой. Недешево, но все же к покупке рекомендую, если финансы позволяют. В книге нет нумерации страниц и оглавления, но думаю, что это не особый минус.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

кощеева светлана

к** светлана

Я о Снежной королеве. И не буду рассуждать о подвиге Герды, спасающей Кая. В конце концов, сестра. И должна помочь брату. Хотя – именно мне сложно судить. Брата у меня не было.Вообще – такая вереница отрицательных персонажей в сказках! Такая страшная колдунья, которая наверняка была когда-то милой барышней. И только потом заморозила свои чувства. Почему-то в сказках не говориться о том, что привело Снежную Королеву на трон. Но…что-то с ней случилось. Впрочем открыть любую сказку – и там нечто подобное. Снежная Королева…Женщина без эмоций. Идущая на поводу своих желаний. Захотела – и забрала в свое королевство Кая. Захотела – заставила его забыть о том, что у него была семья. И заставила выкладывать из ледышек слово « вечность». В смысле, мучайся вечно, Кай. И проклятие сняли только слезы Герды.
Вот и задумалась – ведь не родилась же Снежная Королева такой страшной. Что-то же произошло! Может, в любви она разочаровалась, может, окружающие нанесли ей ужасную рану. И заморозила она свои чувства. И стала портить жизнь людям- просто так. Наверное, и Кая с Гердой разлучила из чистого любопытства – хотела посмотреть, что из этого выйдет. А что касается эмоций- так она не могла принять их в расчет, потому что искренне считала, что их нет. Забыла она о том, что чувства бывают. Потому что стала снежной…
Конечно, надо было чему-то страшному случиться, чтобы принцесса стала Снежной Королевой. Что-то такое, что она потеряла свою милую сущность. Наверное, когда-то она потеряла свою любовь. И от милой барышни осталась только красивая , но ледяная оболочка. А внутри – полная бесчувственность. Потому что нежность вся вымерзла, столкнувшись с жестокостью мира.
Жаль мне её. Снежную Королеву, в смысле. Иногда хочу так же замерзнуть изнутри , как она. И делать все, что хочу. Без раздумий о чувствах окружающих. Но…не получается. И правильно., конечно. Лучше, живые слезы, чем мороз в душе.
А о том, что мужчинам нравятся ведьмы – да все это миф. Впрочем, конечно, нравятся. Такие милые ведьмочки с помелом. При условии, что это помело может еще и проникать в труднодоступные углы комнаты!

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Грудинина Юлия

Г** Юлия

Книга замечательная. Всегда о такой мечтала. Бирмингем — волшебник! Его иллюстрации невероятно красивые. На мой взгляд так и должны оформляться книги Андерсена. Спасибо за такую возможность держать в руках шедевр искусства…

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

горшенина светлана

г** светлана

Покупала для дочери 5 лет. ..как только она ее увидела от книги было не оттащить….понравились иллюстрации..снежная королева красивая не отталкивающая. ..оформление книги мне понравилось приятно держать в руках…у меня есть старая книга советского перевода ( еще моего детства) там конечно и намека нет на какие либо молитвы или что то божественное..но книгу это ни в коем случае не портит…даже наоборот. Никаких темных картинок там нет как писали…дочь все время ее пересматривает. ..ей очень нравится…книгой я очень довольна…приятно держать в руках..достойный подарок.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Книга превосходна! Очень довольны!!! Выше всяких похвал! Единственная за всё последнее время приведшая меня в такой восторг печатная продукция)))

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

книга отличного качества, рисунки во весь разворот
дарю всем дочкам подружек
дарить не стыдно — уж очень она презентабельная

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Коновалова Елена

К** Елена

Книга волшебная. Иллюстрации совпадают с текстом. Ждали эту книгу. Очень приятно листать и рассматривать иллюстрации. Есть вступительная статья, которая объясняет происхождение перевода текста. Книга сразу стала любимой!

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Найверт Татьяна

Н** Татьяна

Мы всей семьей (наш папа,я и наша дочь 2,1 лет) в полнейшем восторге от книги! Когда покупала думала,что книга на вырост,но уж больно мне понравились иллюстрации! Не смогла удержаться! Такие они нежные,волшебные! А какой текст! Это просто волшебство,меня даже дрожь пробивала местами!!! Изумительная книга! Советую всем-всем-всем!

Была приятно удивленна,что дочь слушает очень внимательно….Мы ее читали днем перед сном,хватило на 3 дня. Через день после прочтения,ребенок притащил мне ее снова! А наш папа в первый день был дома,а вот продолжения уже не слышал…И когда начали по второму кругу,пришел к нам опять послушать. Больна она ему понравилась! Расспрашивал меня потом что там да как. ..Да я и сама ему в захлеб рассказывала! Такая интерпретация нашей семье пришлась по душе,книга пронизана верой в Бога,ангелов и вообще в добро и любовь! Но ооочень не навязчиво!Читается на одном дыхании )) Хочется подарить ее всем знакомым с детьми!

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Иллюстраций много и они превосходны, НО! Качество печати все портит: большинство иллюстраций слишком темные, невозможно рассмотреть картину полностью.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Головко Юлия

Г** Юлия

Книгу покупала дочери 10 лет. Она в восторге и после всех экранизаций очень итрересно прочесть источник. Очень зацепило ребёнка религиозная нотка в сказке. Так как не было этого в мультфильмах. Но, зато была возможность поговорить с ребёнком на эту тему ненавязчиво. Так что книга хорошая, нужно брать!

Достоинства:

Книга очень красивая и на полке просто красавица и украшение. Текст полный, без сокращений.

Недостатки:

Недостаток цена(( дороговато конечно, но качество действительно хорошее.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Купилась на лестные отзывы, прониклась их поэтикой и, не смотря на заоблачную цену для детской книжки,заказала. Но за всеми этими дифирамбами и картинками забыла что покупаю книгу ДЛЯ РЕБЕНКА, а не для себя. Я -то прониклась всей этой символичностью и «покрывалами из снежинок», а ребенок пролистав картинки до середины назвал их всех размазнёй и даже не стал досматривать до конца. А уж желания почитать книгу вечером не возникло вообще. Гораздо больше его заинтересовали внятные, яркие и понятные ему иллюстрации Кочергина в Коньке-горбунке и Русских народных сказках. Вообщем жаль потраченных денег, лучше бы купила на них две книги с иллюстрациями более понятными для ребенка. У меня сложилось впечатление что книга скорее рассчитана не на детей, а на ностальгирующих по ушедшему детству родителей, отсюда и заоблачная цена.

Достоинства:

Качество печати, шрифт, бумага

Недостатки:

Вы удивитесь-иллюстрации, цена

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Согласна, что именно такой и должна быть детская книга. Покупайте смело, не пожалеете. Она украсит любую книжную полку, а в качестве подарка вызовет полный восторг!

Достоинства:

Очень хорошо оформлена, рисунки волшебные!

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

gerasimova marina

g** marina

Я очарована! Такие книги запоминаются в детстве на всю жизнь. Конечно, не сразу решилась на покупку за такие деньги, но решившись, не пожалела об этом. Читали с дочкой несколько вечеров с большим удовольствием.

Достоинства:

Прекрасные иллюстрации, классика, хорошее издание.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Наталья Денисенко

Наталья Д**

Очень давно хотела,довольна покупкой. Очевидно,что книга всех привлекает,в первую очередь,иллюстрациями. Содержание тоже хорошее. Но,когда держишь её в руках,огромного восторга не вызывает. Формат страниц большой,читать не очень удобно. Поставила меньше звёзд,чтобы отрезвить желание после множества восторженных отзывов,ну и из-за завышенный цены)

Достоинства:

Красивая

Недостатки:

Дорогая

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Я считаю, детям с детства необходимо прививать эстетический вкус, показывать и объяснять, что красиво, а что нет. Эта книга, является прекрасным экземпляром демонстрирующим хороший вкус: содержание, исполнение — все в ней прекрасно!
Лучший подарок на Новый Год!

Достоинства:

Книга шикарная! Приятно держать в руках и хочется перелистывать снова и снова…

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Шевченко Тамара

Ш** Тамара

Я рада тому,что нынешние дети могут иметь ТАКИЕ КНИГИ. Успехов Замечательному Художнику и Огромная Благодарность за его Рисунки.

Достоинства:

Волшебство и Красота

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Андреева Ирина

А** Ирина

Книга для тех, кто хочет формировать у детей хороший вкус и умение ценить настоящее, а не суррогат.

Достоинства:

Высоко художественное издание.

Недостатки:

Не обнаружила.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Анна Загуляева

Анна З**

Достоинства:

Качество печати и иллюстрации

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Марина

Марина

Согласна со всеми положительными отзывами — книга очень красивая, приятно держать в руках. Для меня принципиально было, чтобы текст в книге был не урезанный, картинки вторичны. Книг с полным текстом мало, а по красоте иллюстраций они рядом не стоят с этой Снежной королевой. Поэтому выбор пал на неё, хотя она намного дороже остальных, но на озоне цена самая низкая.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Полянская Милена

Полянская Милена

Создается впечатление, что родители покупают эту книгу для себя, а не для своих детей.

Достоинства:

Книга хорошо издана. Качество на высоте. В коллекции «Снежных королев» ее, безусловно, нужно иметь.

Недостатки:

По поводу «прекрасных» иллюстраций Бирмингема можно поспорить. Снежная королева, эта госпожа потустороннего мира, очень напоминает балерину Волочкову. А дети к концу сказки у Бирмингема могли бы и подрасти, если он ее читал.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Элла Набока

Элла Набока

Достоинства:

Книга красивая. Читается легко.

Недостатки:

Достаточно дорогая. Хороша только для подарка.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Евгения

Евгения

чудесная книга большого формата с хорошим качеством бумаги, хорошо изложенным текстом и волшебными иллюстрациями. для зимней коллекции книг для детей — то, что нужно. спасибо.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Наталия

Наталия

С радостью приобрела бы еще книги с иллюстрациями Бирмингема у данного издательства. Пока нашла только «Спящую красавицу». Кстати, «Добрая книга» издает сие произведения по соглашению с британским издательством «Walker Books Ltd» — надеюсь, еще много шикарных книг прикупить со временем.

Достоинства:

Иллюстрации Бирмингема вне конкуренции — волшебство на бумаге! Покупалась книга именно из-за них в комплекте с «Русалочкой». Качество печати и текста — не к чему придраться. В принципе у данного издательства мне все книги нравятся очень (а их у нас 16 штук уже). Буду однозначно заказывать еще сказки именно отдельными книжечками — это ценные экземпляры для домашней детской библиотеки и изумительные подарки малышу!!!

Недостатки:

Дороговато как для одной сказки, но не жалко ни копейки за такую красоту.

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Екатерина

Екатерина

Достоинства:

Прекрасная книга! Очень красивая! Иллюстрации просто сказочные! Очень всем советую приобрести эту книгу именно в данном издании! У детей, я думаю, она обязательно оставит в душе след на всю жизнь!

Снежная королева (иллюстрации Кристиана Бирмингема)

Полянская Милена

Полянская Милена

Как говорится, на вкус и цвет … Книгу к покупке советую, считаю , что в коллекции » Снежных королев» нужно иметь книгу с иллюстрациями Кристиана Бимингема. По прежнему считаю, что Снежная королева у него получилась почему — то похожей на балерину Волочкову. А дети к концу сказки почему — то так и не выросли.

Достоинства:

Качество на высоте. Хорошая бумага, качество печати очень хорошее, замечательный классический перевод без сокращений.

Недостатки:

Вы будете удивлены- это иллюстрации. Во — первых их мало . На мой взгляд и на взгляд 6- ти летнего ребенка. Для моего ребенка иллюстрации Ерко самые лучшие. На мой взгляд иллюстрации Дж. Линча.

«СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА». ИЛЛЮСТРАЦИИ БОРИСА ДИОДОРОВА

Автор — Bo4kaMeda. Это цитата этого сообщения
«СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА», ИЛЛЮСТРАЦИИ БОРИСА ДИОДОРОВАСКАЗКА


Ну, начнем! Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем сейчас. Так вот, жил-был тролль, злой-презлой, сущий дьявол. Раз был он в особенно хорошем расположении духа: смастерил такое зеркало, в котором все доброе и прекрасное уменьшалось дальше некуда, а все дурное и безобразное так и выпирало, делалось еще гаже.

✂…</font>»>



Это была высокая, стройная, ослепительно белая женщина — Снежная королева; и шуба и шапка на ней были из снега.

— Славно проехались! — сказала она. — Но ты совсем замерз — полезай ко мне в шубу!
Посадила она мальчика в сани, завернула в свою медвежью шубу. Кай словно в снежный сугроб опустился.



В тот же миг Снежная королева взвилась с ним на черное облако. Буря выла и стонала, словно распевала старинные песни; они летели над лесами и озерами, над морями и сушей; студеные ветры дули под ними, выли волки, искрился снег, летали с криком черные вороны, а над ними сиял большой ясный месяц.

Из домика вышла старая-престарая старушка с клюкой, в большой соломенной шляпе, расписанной чудесными цветами.

— Ах ты бедное дитятко! — сказала старушка. — И как это ты попала на такую большую быструю реку да забралась так далеко?

С этими словами старушка вошла в воду, зацепила лодку клюкой, притянула к берегу и высадила Герду.



Тогда девочка опустилась на землю и заплакала. Теплые слезы падали как раз на то место, где стоял прежде один из розовых кустов, и как только они увлажнили землю, куст мгновенно вырос из нее, такой же цветущий, как прежде. Обвила его ручонками Герда, принялась целовать розы и вспомнила о тех чудных розах, что цвели у нее дома, а вместе с тем и о Кае.


На снегу прямо перед ней прыгал большой ворон. Долго смотрел он на девочку, кивая ей головою, и наконец молвил:

— Кар-кар! Здррравствуй!



На улице все женихи говорят отлично, а стоит им перешагнуть дворцовый порог, увидеть гвардию в серебре да лакеев в золоте и войти в огромные, залитые светом залы — и их оторопь берет. Подступят к трону, где сидит принцесса, да и повторяют за ней ее же слова, а ей вовсе не это было нужно. Ну, точно на них порчу напускали, опаивали дурманом!

C середины потолка спускался толстый золотой стебель, на котором висели две кровати в виде лилий. Одна была белая, в ней спала принцесса, другая — красная, и в ней Герда надеялась найти Кая.

Вот Герда въехала в темный лес, в котором жили разбойники; карета горела как жар, она резала разбойникам глаза, и они просто не могли этого вынести.

— Золото! Золото! — закричали они, схватив лошадей под уздцы, убили маленьких форейторов, кучера и слуг и вытащили из кареты Герду.



— Ты будешь спать вместе со мной вот тут, возле моего маленького зверинца, — сказала Герде маленькая разбойница.

Маленькая разбойница посадила на оленя Герду, крепко привязала ее для верности и даже подсунула под нее мягкую подушку, чтобы ей удобнее было сидеть.

Финка посадила Герду на спину оленя, и тот бросился бежать со всех ног.
— Ай, я без теплых сапог! Ай, я без рукавиц! — закричала Герда, очутившись на морозе.

Но олень не смел остановиться, пока не добежал до куста с красными ягодами. Тут он спустил девочку, поцеловал ее в губы, и по щекам его покатились, крупные блестящие слезы. Затем он стрелой пустился назад.

Бедная девочка осталась одна на трескучем морозе, без башмаков, без рукавиц.
Она побежала вперед что было мочи.



Посреди озера сидела Снежная королева, когда бывала дома, говоря, что сидит на зеркале разума; по ее мнению, это было единственное и лучшее зеркало на свете.
[/URL]
Кай с Гердой рука об руку вышли из ледяных чертогов. <…> А когда дошли до куста с красными ягодами, там уже ждал их северный олень.
book-graphics.blogspot.ru
fantastic-art.ru

.

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

владислав ерко – иллюстрации и цитаты из Снежной Королевы

30 декабря 2015       Nasati      Главная страница » Музыка цвета » иллюстрация      Просмотров:   3304


Скоро Новый Год и так хочется сделать радостный пост-поздравление! Честно говоря, настроение из-за того, что происходит в мире, не очень праздничное. Но Рождество и Новый Год – это волшебные дни, и мы все-таки надеемся на чудеса. Чтобы, как в сказке…

В канун Рождества и Нового Года с удовольствием предлагаю вашему вниманию работы одного из моих любимых иллюстраторов сказок Владислава Ерко. Конечно, вы с ними уже знакомы, но они настолько чудесные, что, надеюсь, вы с удовольствием посмотрите на них еще раз.

Художник Владислав Ерко.

Владислав Ерко – талантливый украинский художник-иллюстратор. Он родился в 1962 году в Киеве. Любил рисовать с детства. Одно время занимался плакатами к кинофильмам. Затем стал работать в книжных издательствах. Его самые известные иллюстрации созданы к книгам «Сказки Туманного Альбиона» и «Снежная королева». Иллюстрации Владислава Ерко создают волшебную атмосферу, их можно рассматривать бесконечно благодаря тщательной прорисовке мельчайших деталей.Причем замирают над его рисунками не только дети, но и взрослые.

Владислава Ерко – признан в мире лучшим иллюстратором книг о Гарри Поттере, причем самой писательницей Джоан Роулинг (а ведь авторам произведений угодить очень трудно). Среди его работ – иллюстрации для книг Уильяма Шекспира, Льюиса Кэрролла, Антуана де Сент- Экзюпери, Ричарда Баха, Карлоса Кастанеды, Паоло Коэльо. Художник является обладателем многих международных наград и премий и считается одним из самых известных и признанных иллюстраторов мира.
Этот пост накануне Нового Года и Рождества с подборкой цитат «Снежной королевы» Г. Х. Андерсена посвящен иллюстрациям Владислава Ерко к этой сказке.

Иллюстрации Владислава Ерко и цитаты из сказки «Снежная королева»

Помните, как сказка начинается?
Жил –был злой-презлой тролль. «Как-то раз у него было прекрасное настроение: он смастерил зеркало, обладавшее удивительным свойством. Все доброе и прекрасное, отражаясь в нем, почти исчезало, но все ничтожное и отвратительное особенно бросалось в глаза и становилось еще безобразнее. Тролли носились с этим зеркалом повсюду.»

…захотелось им добраться и до неба. Чем выше они поднимались, тем сильнее кривлялось зеркало, так что они еле удерживали его в руках. Но вот они взлетели совсем высоко, как вдруг зеркало до того перекорежило от гримас, что оно вырвалось у них из рук, полетело на землю и разбилось на миллионы, биллионы осколков, и оттого произошло еще больше бед. Некоторые осколки, с песчинку величиной, разлетаясь по белу свету, попадали людям в глаза, да так там и оставались. А человек с таким осколком в глазу начинал видеть все навыворот или замечать в каждой вещи только дурное — ведь каждый осколок сохранял свойство всего зеркала.

Некоторым людям осколки попадали прямо в сердце, и это было страшнее всего: сердце делалось как кусок льда. Были среди осколков и большие — их вставили в оконные рамы, и уж в эти-то окна не стоило смотреть на своих добрых друзей. Наконец, были и такие осколки, которые пошли на очки, и худо было, если такие очки надевали для того, чтобы лучше видеть и правильно судить о вещах.

Крошечный осколок попал Каю прямо в сердце. Теперь оно должно было превратиться в кусок льда. Боль прошла, но осколок остался.

«Каждая снежинка казалась под стеклом куда больше, чем была на самом деле, и походила на роскошный цветок или десятиугольную звезду. Это было так красиво! — Видишь, как хитро сделано! — сказал Кай. — Гораздо интереснее настоящих цветов! И какая точность! Ни единой неправильной линии! Ах, если б только они не таяли!


Поцелуй ее был холоднее льда, он пронизал его насквозь и дошел до самого сердца, а оно и без того уже было наполовину ледяным.

Снежная королева поцеловала Кая ещё раз, и он позабыл и Герду, и бабушку, и всех домашних.

В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя! Она прочла все газеты в свете и уж позабыла всё, что прочла, — вот какая умница!

Раз как-то сидела она на троне, — а веселья-то в этом немного, как говорят люди, — и напевала песенку: «Отчего ж бы мне не выйти замуж?» «А ведь и в самом деле!» — подумала она, и ей захотелось замуж.

«Северный олень: — Дай ей силу победить Снежную Королеву!
Лопариха: — Нет. Сильнее её уже никто не может сделать. Ибо что сильнее преданного сердца?»

Герда начала читать «Отче наш»; было так холодно, что дыхание девочки сейчас же превращалось в густой туман. Туман этот все сгущался и сгущался, но вот из него начали выделяться маленькие, светлые ангелочки, которые, ступив на землю, вырастали в больших грозных ангелов со шлемами на головах и копьями и щитами в руках. Число их все прибывало, и когда Герда окончила молитву, вокруг нее образовался уже целый легион. Ангелы приняли снежных страшилищ на копья, и те рассыпались на тысячи снежинок. Герда могла теперь смело идти вперед; ангелы гладили ее руки и ноги, и ей не было уже так холодно.

Кай, мой милый Кай! Наконец-то я тебя нашла!

Но Кай даже не пошевельнулся: он сидел все такой же невозмутимый и холодный. И тут Герда расплакалась: горячие слезы упали Каю на грудь и проникли в самое сердце; они растопили лед и расплавили осколок зеркала.

Холодное, пустынное великолепие чертогов Снежной королевы они забыли, как тяжелый сон. Бабушка сидела на солнышке и вслух читала Евангелие: «Если не будете, как дети, не войдете в царствие небесное!”
Кай и Герда взглянули друг на друга и тут только поняли смысл старого псалма:
Розы в долинах цветут… Красота!
Скоро узрим мы младенца Христа!
Так сидели они рядышком, оба уже взрослые, но дети сердцем и душою, а на дворе стояло теплое, благодатное лето

Дорогие друзья! Поздравляю всех с наступающим Новым Годом и Рождеством! Пусть новый год будет тихим и светлым, пусть наши сердца будут горячими и любящими, глаза ясными, души чуткими, а отношения бережными. Я всех обнимаю.

Вдали стихает шум мирской.
В окошке тихо и глубоко.
И натекает в дом покой,
И натекает небо в око.

И сердце ощущает вновь
Свое незримое богатство;
И натекает в грудь любовь,
И миру есть на чем держаться.
З. Миркина

Красивые зимние фотографии
Волшебное зимнее настроение

Книжных иллюстраций Снежной Королевы | DailyArt Magazine

Снежная королева — одна из самых красивых зимних сказок. Первоначально опубликованный 21 декабря 1844 года, это самый длинный рассказ Ганса Христиана Андерсена. Ходят слухи, что Андерсен написал его после любовного разочарования. Он влюбился в шведскую оперную певицу Дженни Линд, но она не считала его таким. Итак, Андерсен написал «Снежную королеву». Однако двое остались друзьями. Эта волшебная сказка вдохновила многих людей в литературе и кино.Это повлияло на К.С.Льюиса, написавшего Лев, колдунью и платяной шкаф , первую книгу Хроники Нарнии . Кроме того, в фильме Диснея « Frozen » 2013 года есть четкие отсылки к Снежной королеве. Сказка постоянно печатается в разных изданиях, и ее иллюстрировали многие художники. Итак, возьмите свое уютное одеяло, зажгите елку и погрузитесь в книжные иллюстрации Снежной королевы.

«Снежная королева» — это, по сути, битва между добром и злом, как это переживают Герда и ее друг Кай.Тем не менее, это не единственный символизм в сказке. Но прежде чем мы поговорим о символах и их значении, мы должны упомянуть некоторых иллюстраторов за эти годы. Вильгельм Педерсен создал иллюстрации к оригинальной книге в 1844 году. Они типичны для того времени, поскольку выглядят как гравюры. Рудольф Койву, Артур Рэкхэм, Эдмунд Дюлак, Дженни Харбор — некоторые из других, кто также иллюстрировал историю с течением времени. Кроме того, самые свежие — Борис Диодоров и Санна Аннукка.

Борис Диодоров, Снежная королева и Кей , 2005, иллюстрация к книге Снежная королева , издательство «Обертон». Книжная графика.

История Снежной Королевы

Зеркало дьявола

Давным-давно Дьявол в виде злого гоблина или тролля создал зеркало, искажающее красоту и отражающее все, как если бы оно было плохим и уродливым. Вместе со своими товарищами они повезли зеркало по всему миру, чтобы искажать реальность людей. Они даже пытались забрать его на небеса, чтобы посмеяться над Богом и ангелами.Но по мере того, как они поднимались все выше и выше, зеркало начало дрожать. В конце концов он выпал из их рук и разлетелся на миллиарды частей. Некоторые из них были размером с песчинку. Из-за зимнего ветра осколки разлетелись по Земле и вошли в сердца и глаза людей. Они заморозили свои сердца и заразили глаза так, что могли видеть только уродство, как тролли.

Вильгельм Педерсен, Демоны и Зеркало , 1844 год, оригинальная иллюстрация к картине Андерсена Снежная королева .Wikimedia Commons Борис Диодоров, Гоблины и зеркало , 2005, иллюстрация к книге Снежная королева , издательство «Обертон». Книжная графика.
Конец невинности

В мире людей двое детей, Кай и Герда. Они соединили балконы с горшками с розами. Они вместе играли и слушали бабушкины сказки Кая.

Вильгельм Педерсен, Кей и Герда , 1844, оригинальная иллюстрация к картине Андерсена Снежная королева .Wikimedia Commons.

Но однажды Кай увидел Снежную Королеву, а несколько дней спустя крупинка зеркала попала ему в глаз. Итак, он стал агрессивным по отношению к Герде и грубым по отношению к своей милой бабушке. Он только хотел поиграть со старшими мальчиками из их деревни и понаблюдать за снежинками. Однажды Кай поехал в город на своих санях и снова увидел Снежную Королеву. Она взяла его с собой на своих санях и уехала.

Гарри Кларк, иллюстрация к книге Снежная королева , 1884 год, издательство Pook Press.Хонор С. Эпплтон, иллюстрация к книге Snow Queen , 1884 год, издательство Pook Press.
В поисках Кая в весеннем цветнике

Герда была опустошена отсутствием своего друга, опасаясь, что он мертв. Она предложила реке свои новые красные туфли в обмен на Кая. Но река только ответила, что он не утонул; он был очень жив. Итак, Герда забралась на лодку и поплыла по миру далеко от дома. В какой-то момент она встретила старую волшебницу с прекрасным цветником бесконечной Весны.

Старая колдунья не хотела, чтобы Герда уходила, поэтому заставила ее забыть о Кай. Более того, она заставила исчезнуть все розы из своего сада, так как они напомнили Герде Кая. Тем не менее Герда увидела розу на шляпе чародейки и заплакала. Она вспомнила Кая. От ее теплых слез вырос куст роз. Куст сказал Герде, что видит всех мертвых под землей, а Кая среди них нет. Так Герда, с новой надеждой, покинула колдунью и сад, чтобы искать свою подругу.

Борис Диодоров, Куст роз , 2005, иллюстрация к книге Снежная королева , издательство «Обертон». Книжная графика.
Дворец принцессы и осенние разбойники

Бегая по лесу, Герда встретила ворона. Он сказал ей пойти во дворец принцессы лета, потому что там был Кай. Но когда Герда прибыла и встретила принцессу и принца, она поняла, что принц не Кай, хотя он и выглядел как он. Она рассказала им свою историю, и они подарили ей теплую одежду и карету.

Борис Диодоров, Герда и ворона , 2005, иллюстрация к книге Снежная королева , издательство «Обертон». Книжная графика.

На пути к Снежной Королеве Герда достигла царства Осени, где ее схватили разбойники. В их замке она встретила маленькую девочку, голуби которой сообщили Герде, что Кай находится во дворце Снежной Королевы, что дальше на север, в Лапландии. Маленькая девочка помогла Герде сбежать.

Борис Диодоров, Разбойники , 2005, иллюстрация к книге Снежная королева , издательство «Обертон».Книжная графика.Борис Диодоров, Голуби помогают Герде , 2005, иллюстрация к книге Снежная королева , издательство «Обертон». Книжная графика.
В поисках Снежной Королевы

Вместе с оленем, знавшим дорогу ко дворцу Снежной Королевы, Герда встретила саамскую женщину и финнку. Они оба показали ей направление на дворец Снежной Королевы, который находился севернее, в Лапландии.

Эдмунд Дюлак, Герда и олень , иллюстрация к книге Снежная королева , издательство Pook Press.Борис Диодоров, Женщина-финка , 2005, иллюстрация к книге Снежная королева , издательство «Обертон». Книжная графика.

Итак, Герда отправилась еще дальше на север и нашла дворец Снежной Королевы. В тот момент, когда она вошла во дворец, она обнаружила Кая синим и почти полностью замороженным. Снежная королева покинула его в своем тронном зале. Герда подбежала к нему и заплакала. Ее теплые слезы растопили лед в его сердце. Когда Кай понял, что Герда нашла его, он тоже заплакал, убирая зерно зеркала со своего глаза.Они оба покинули замок и счастливо вернулись в свои дома, только чтобы понять, что, наконец, наступило лето.

Эдмунд Дюлак, Снежная королева , иллюстрация к книге Снежная королева , издательство Pook Press.

Символизм и нововведения сказки

Рассказ, изложенный выше, является лишь синопсисом романа. Однако мы можем наблюдать определенные мотивы и символы, которые заслуживают дальнейшего анализа. Во-первых, это не типичная сказка Андерсена.Если в сказках — не только в сказках Андерсена, но и в «Белоснежке», «Спящей красавице» и других, — герой мужского пола спасает женщину, то в «Снежной королеве» все наоборот. Главная героиня — женщина, и именно она спасает подругу из холодной бездны. Также, обычно в сказках, злодей в конце концов страдает или получает своего рода наказание. В «Снежной королеве» мы никогда не узнаем, что с ней случилось. Она просто исчезает, уехав в другие места, оставляя намек на то, что вернется, потому что она зима.

Борис Диодоров, Снежная королева , 2005, иллюстрация к книге Снежная королева , издательство «Обертон». Книжная графика.

Вездесущие символы этой сказки — лед и снежинки. Наряду с зеркалом они символизируют нездоровый цинизм, разрушающий юную невинность. Действительно, когда Кай был заражен, он больше не мог видеть красоту вокруг себя. Он хотел поиграть со старшими мальчиками; он не уважал свою бабушку и пренебрегал Гердой. Все из-за того зеркала, которое попало ему в глаза.Это означает, что именно индивидуальные обстоятельства формируют чьи-то взгляды и поведение, а это означает, что не обязательно винить самого человека. От их токсичных черт можно избавиться любого. Однако Андерсен был безнадежным романтиком, жившим в другую эпоху. Любой, кто живет в современном мире, может убедиться, что это не всегда так.


Если вам понравилась эта статья, мы предлагаем вам прочитать:

Если вы найдете радость и вдохновение в наших историях, ПОЖАЛУЙСТА, ПОДДЕРЖИТЕ журнал DailyArt
, сделав скромное пожертвование.Мы любим историю искусства, и
мы хотим продолжать писать об этом.

Снежная королева — Искусство сказки

Эта сказка Ганса Христиана Андерсена идеально подходит для зимы. Снежная королева всегда напоминает мне Белую ведьму из Нарнии. Есть много параллелей, поэтому я предполагаю, что Ч. С. Льюис, по крайней мере, был вдохновлен сказкой.

Мне нравится, как на иллюстрации выше запечатлена радужная полоса на горизонте зимних сумерек.


оба от Honor C.Appleton

(Если вы не знакомы с сюжетом, вы можете прочитать краткое изложение сказки в Википедии. Прокрутите вниз до «истории».)

В основном я сосредоточусь на иллюстрациях самой Снежной Королевы и самых зимних ее аспектах. Возможно, в конце концов я напишу еще один пост об остальной части сказки … это длинная история с множеством разных настроек и персонажей.


сверху и снизу от Эррола ле Каина

Майло Винтер

Иногда царица изображается с гусями, а иногда с лебедями.Я предполагаю, что гуси используются из-за их связи со сменой сезонов и миграцией. Лебеди? Хм … может они просто изящнее и привлекательнее?


Сьюзан Джефферс

Мне нравится изображение королевы, уносящей Кая на своих санях.

иллюстрация Майло Винтера

от мисс Клары

Я нашел этот на Pinterest, но он не был указан. Есть идеи, кто иллюстратор?

, Эми Эрлих

от Анджелы Барретт

от kelleybean86 на Tumblr. Мне очень хотелось бы, чтобы люди рассказали нам, откуда берутся изображения! Эта очень современная, и мне особенно нравятся ее рога.


В этой книге такие прекрасные иллюстрации Вадислава Ерко

Ооо … костюмы!


Из балета Английского национального балета «Снежная королева».

Это моя любимая версия фильма с Бриджит Фонда. Думаю, у него рейтинг G, но пусть это вас не пугает. В случае, если бы … не так ли? Я подумал, что с недавним выпуском версии Шарлиз Терон / Кристен Стюард «Белоснежка и охотник» люди могут искать более взрослый взгляд на сказки. Тем не менее, эта версия милая и увлекательная, и она действительно понравится многим подросткам.

Это трейлер фильма «Снежная королева» компании Wizart Animation. Выглядит хорошо, но подходит для детей. Это та же компания, которая производила «Храбрый»?

Если вы ищете что-то действительно нестандартное, попробуйте русскую версию 1957 года. Это весь фильм, но все на русском языке. Тем не менее, из него получится отличная фоновая музыка для упаковки подарков или приготовления печенья.Это тоже изящное фоновое шоу — финский фильм.


Более нежная королева от Кристиана Бирмингема.

Х. Дж. Форда

Ричарда Уильямса


Маргарет Таррант


Необычная интерпретация Ширли Туррет. Немного настораживают бестелесные головы-снежинки. Это напоминает мне некоторые картины Уильяма Блейка.


Гарри Кларк

Следующие четыре изображения принадлежат сказочному Эдмунду Дюлаку.Этот человек создал одни из самых богатых и удивительных иллюстраций сказок!


Мне нравится резкое черное небо на фоне медвежьей шерсти и ее кружевной накидки.


Королева здесь хитрая. Я почти скучал по ней с первого взгляда. Она слева, как олицетворение снежного ветра.


Она такая же морозная, как ее трон из айсберга.


Герда и олень

Вот еще варианты фильма…. японская дублированная версия на английском (я думаю), версия для Театра сказок, рассказанная Шелли Дюваль, с Лорен Хаттон и Мелиссой Гилберт в главных ролях, финское шоу, мультфильм BBC (?) и трейлер к версии Lyceum Theater, который стоит посмотреть: 10 секунд, чтобы увидеть световой эффект на заднем плане … мечтательный.

Виктория Фомина

Art Hounds: новая интерпретация «Снежной королевы»

Дорис Рубинштейн из Ричфилда, штат Миннесота, узнала все о труппе еврейского театра Миннесоты, когда писала свою книгу о еврейском театре в Верхнем Среднем Западе. Она с нетерпением ждет онлайн-спектакля театра «Операция иммиграция», пьесы, написанной и исполненной Ави Ахарони. Отец Ахарони родился в Иране, иммигрировал сначала в Израиль, а затем в Миннесоту. Ахарони исследует идентичность иранских евреев, израильтян и жителей Миннесоты в этом спектакле, премьера которого состоялась во время фестиваля Fringe в 2019 году.

Спектакль в Еврейском театре Миннесоты транслировался ранее этой осенью и будет транслироваться онлайн во второй раз, приуроченный к началу Хануки.Даты — четверг, суббота и воскресенье.


Сусана ди Пальма из Театра танца фламенко Зоронго в Миннеаполисе порекомендовала новую праздничную традицию в этом году: балетный спектакль «Снежная королева» в лаборатории Ballet Co в Сент-Поле. Оригинальный балет основан на классической истории Ганса Христиана Андерсена. В этой версии Зои Эмили Хенрот юная Герда отправляется на поиски спасения своего брата, которого поражает «ледяной осколок» из волшебного зеркала королевы.

Балет поставлен на музыку британской композитора Этель Смит, творчество которой получило новое признание.В шоу участвуют труппа лаборатории Ballet Co и более 70 студентов-танцоров, которые снимаются для просмотра из дома. По словам ди Пальма, создатели восприняли альтернативный формат с волшебными результатами. Балет доступен для трансляции в 19:00. 19 декабря и в 14:00 20 декабря.


Подробный обзор книги Кассандры Бак «Рекультивация: серия материнства № 7, 2020» с акрилом, нитками мулине и шерстью.

Предоставлено Тиффани Александрия из Choochoo-ca-Chew

Тромбонист Джон Сиверс внимательно следит за Рочестером, штат Миннесота., музыкальная сцена, но на этой неделе у него была выставка изобразительного искусства, которую он мог бы порекомендовать: «Мелиорация» Кассандры Бак, в которой живопись сочетается с искусством волокна. Большие картины Бака «привлекают ваше внимание на расстоянии. Они действительно смелые, с яркими цветами и крупными мазками, — сказал Сиверс.

С близкого расстояния внимание Сиверса привлекла детальная вышивка самого полотна. Работы Бака будут выставлены до 3 января в новой галерее и витрине Threshold Art, которые открылись в конце прошлого месяца в центре Рочестера.

Вы делаете новости MPR возможными. Индивидуальные пожертвования лежат в основе ясности освещения событий нашими репортерами по всему штату, историй, которые нас связывают, и разговоров, дающих представление о перспективах. Помогите сделать так, чтобы MPR оставался ресурсом, объединяющим жителей Миннесоты.

Сделайте пожертвование сегодня. Подарок в 17 долларов имеет значение.

Снежная королева | Возраст 7-11 лет | Книга глав

Снежная королева | Возраст 7-11 лет | Книга глав | Босиком Книги

Похоже, в вашем браузере отключен JavaScript. Для наилучшего взаимодействия с нашим сайтом обязательно включите Javascript в своем браузере.

Сможет ли отважная Герда спасти своего лучшего друга Кея от Снежной Королевы? Захватывающие дух иллюстрации в смешанной технике погружают читателей в смелые поиски Герды в этой драматической книге, пересказывающей классическую сказку Ганса Христиана Андерсена, теперь с онлайн-доступом к аудиокниге, прочитанной Ксанте Грешем Найт.

Для начала подписки:

ВОЙТИ

или

ЗАВЕСТИ АККАУНТ

* Доступно только для потребителей.Цена и экономия относятся к подписке на 12 месяцев.

Подробнее

  • Ценовой блок подписки: Нет
  • Размеры изделия: 5. 5 x 8,13 дюйма
  • Количество страниц: 64 страницы
  • Возрастной диапазон: Возраст 7-11 лет

Награды и награды

«Сложные, сюрреалистические и сказочные иллюстрации, созданные с помощью смешанной техники, в том числе обработанные фотографии кукол, цветов и бумажных конструкций, часто очаровательно перетекают на страницы текста» — Kirkus Reviews

«Красиво пересказано, с использованием богатого словарного запаса и сохранением стиля рассказывания историй.В сочетании с великолепными картинками эта книга — настоящее сокровище, которое дети (и взрослые) захотят задерживаться и наслаждаться снова и снова »- Награда учителей Северного Сомерсета

«Отличная книга, чтобы познакомить детей с классическими сказками и одновременно развить их новые навыки чтения» — Родители на связи

Об авторах

Пересказан — Сара Лоус

Сара Лоус всегда увлекалась историями. В начале своей карьеры она проработала учителем начальной школы, где смогла изучить влияние письменного и устного слова на маленьких детей. Затем она прошла обучение на психотерапевта, специализируясь на сказках, и понимая, что эта история создает своего рода транс, в котором все возможно и многое можно исцелить. Сара живет в Ливерпуле, Англия, и занимается частной практикой психотерапевта и творческого консультанта профессиональных писателей.

Иллюстрировано — Мисс Клара

Мисс Клара — художница, создающая чарующие и загадочные миры.Она создает из бумаги миниатюрные макеты принцесс, хобгоблинов, фей и других волшебных персонажей, а также детализированные сцены, в которых можно их сфотографировать. Она добавляет умные детали к окончательным изображениям в цифровом виде. Мисс Клара живет в Бордо, Франция.

Передал — Ксанте Грешем Найт

Ксанте Грешем Найт — известная писательница и рассказчик, которая выступает в Европе и Северной Америке и которая, по мнению Совета по делам искусств Англии, «говорит, как женщина, плещущая драгоценности. «Ксанте живет в Восточном Сассексе, Англия.

https://www.barefootbooks.com/snow-queen-paperback-chapter-book-audio

Книга недели: Снежная королева

Книга недели: Снежная королева

История, вдохновившая Frozen!

Великолепно упакованное с замысловатыми иллюстрациями финского иллюстратора Санны Аннукка, это новое издание всеми любимой сказки Ганса Христиана Андерсена « Снежная королева » — идеальный подарок к празднику как для взрослых, так и для детей.


Волшебная история дружбы и приключений Ганса Христиана Андерсена пересказана через красивые и замысловатые иллюстрации финского иллюстратора Санны Аннукки. Снежная королева превратилась из детской книги в уникальное произведение искусства. Это идеальный подарок для людей любого возраста.

Герда и Кей — лучшие друзья. Они живут в переулке друг от друга и весело болтают, играют и ухаживают за своим прекрасным розарием. Дети счастливы, пока Кей не постигнет трагедия.Его глаз и сердце пронизаны осколками зеркала, и любящий мальчик, которого знала Герда, исчезает. Снежная королева околдовала его и отвела в свой дворец из снега и льда. Герда должна найти его и привести домой к любви, которая его ждет.

В этом вечном сборнике рассказов Кен Сеттерингтон запечатлел завораживающую красоту классической истории о способности любви побеждать самое холодное и поврежденное сердце. Книга иллюстрирована тонким традиционным искусством вырезания из бумаги scherenschnitt, которое практиковал сам Ганс Христиан Андерсен.


О НАС : Starling Agency — это служба трудоустройства няни, гордо обслуживающая район Сиэтла. Мы специализируемся на привлечении высокообразованных нянек, которые с энтузиазмом помогают детям учиться и расти. Мы используем собственные ресурсы, профессиональные сети и методы проверки, чтобы помочь вашей семье нанять исключительную няню. Агентством Starling управляют родители и педагоги.

Вернуться в Starling

Снежная королева в иллюстрациях Шарлотты Кук

Поделиться — это забота!

Сообщения могут спонсироваться.Этот пост содержит партнерские ссылки, а это означает, что я буду взимать комиссию без дополнительных затрат, если вы перейдете по ссылке и сделаете покупку. Как партнер Amazon я зарабатываю на соответствующих покупках.

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest

Последнее обновление: 29 декабря 2017 г., автор: ellen

Не уверен, читал ли я когда-нибудь о «Снежной королеве» Ганса Христиана Андерсона, когда был маленьким. Думаю, я прятался под камнем, потому что мне и в голову не приходило, что «Холодное сердце» было основано на этой истории. Эта версия наверняка сильно отличается от «Холодного сердца» Диснея, но я понимаю, как они пришли к этой идее. Я получил товар для этого поста. Этот пост содержит партнерские ссылки, и я получу компенсацию, если вы совершите покупку после перехода по моим ссылкам

Снежная королева в иллюстрациях Шарлотты Кук

«Снежная королева» (по рассказу Ганса Христиана Андерсена) — классическая история дружбы и решимости.Эта книга иллюстрирована Шарлоттой Кук, и эта красивая книга с картинками перенесет вас в царство Снежной Королевы, пока Герда ищет свою потерянную подругу Кей.

У этих двоих самые близкие дружеские отношения, которые прерывает бессердечная Снежная королева. На Кея наложено заклинание, и ему дается невыполнимая задача. Герда отправляется в опасное путешествие, чтобы попытаться найти его.

Думаю, история получилась очень красивой и заботливой. История начинается с того, что злое зеркало разбивается и распространяется по всей деревне, и Кей в конечном итоге заставляет зеркало застрять в нем, заставляя его сердиться и видеть только уродливые вещи и заставляя его забыть всех своих друзей.Когда Снежная Королева прибывает в город, и Кей ускользает с ней. Это начало пути Герды к его поискам.

Эта книга предназначена для самостоятельных читателей старшего возраста или для чтения вслух. Я прочитал его внукам от 4 лет и старше, и им понравились иллюстрации, и они сидели до конца. Я думаю, что это было бы идеально для детей от 7 лет и старше.

Это издание прекрасно иллюстрировано, и они развлекают детей на протяжении всей истории. Это очень большая книга, и я чувствую, что есть что-то прекрасное, что я могу купить или подарить кому-то на праздниках.

Купите сегодня!

[contentInsert q = «снежная королева» gtm = «merchant» v = «list» id = «Snow_Queen ~ Disney_Frozen_Snow_Queen_Elsa_Blue_Strap_Watch ~» ft = «fetchProducts» imgt = «original» ni = «true»] [/ contentInsert]

Эллен — занятая мама 22-летнего сына и 27-летней дочери. Она ведет 5 блогов и увлекается социальными сетями. В то небольшое свободное время, которое у нее есть, она любит читать, смотреть фильмы и играть в игры. Если вы хотите работать вместе, напишите нам по адресу [email protected], чтобы пообщаться.

Поделиться — это забота!

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest

Прочтите «Снежную королеву онлайн» Ганса Христиана Андерсена и Эдмунда Дулака

ИСТОРИЯ

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА

СКАЗКА В СЕМЬ ИСТОРИЯХ

ПЕРВАЯ ИСТОРИЯ

С ЗЕРКАЛАМИ

И ЕГО

вот-вот начнутся, и вы должны присутствовать; и когда мы дойдем до конца истории, вы будете знать больше, чем сейчас, об очень злом хобгоблине.Он был одним из худших; на самом деле он был настоящим демоном. Однажды он был в сильном восторге, потому что изобрел зеркало с такой особенностью, что все хорошие и красивые вещи, отраженные в нем, почти исчезли. С другой стороны, все плохие и никчемные вещи выделялись и выглядели худшими. Прекраснейшие пейзажи, отраженные в нем, были похожи на вареный шпинат, а лучшие люди стали безобразными, либо перевернулись и не имели тел. Их лица были искажены до неузнаваемости, и если бы у них была хоть одна веснушка, то казалось, что она распространяется по всему носу и рту.Демон нашел это безмерно забавным. Если хорошая мысль приходила в голову кому-нибудь, она превращалась в улыбку в зеркале, и это вызывало у демона настоящий восторг. Все ученые в школе демона, поскольку он держал школу, сообщали, что произошло чудо: теперь впервые появилась возможность увидеть, каков мир и человечество на самом деле. Они носились с зеркалом, пока наконец не нашлось ни страны, ни человека, которых не видели бы в этом кривом зеркале.Они даже хотели взлететь с ним на небо, чтобы поиздеваться над ангелами; но чем выше они летели, тем больше он ухмылялся, так что они едва могли удержать его, и, наконец, он выскользнул из их рук и упал на землю, дрожа на сотни миллионов и миллиарды кусочков. Даже тогда он причинил больше вреда, чем когда-либо. Некоторые из этих кусочков были не такими большими, как песчинка, и они летали по всему миру, попадая в глаза людям, и, попав внутрь, они застревали там и искажали все, на что они смотрели, или заставляли их видеть все, что было неправильно.Каждая крошечная крупинка стекла сохраняла ту же силу, что и все зеркало. Некоторым людям даже вонзили кусочек стекла в свое сердце, и это было ужасно, потому что сердце превратилось в кусок льда. Некоторые фрагменты были настолько большими, что их использовали для оконных стекол, но смотреть через эти стекла на друзей было нецелесообразно. Из других частей делали очки, и было плохим делом, когда люди надевали эти очки, чтобы быть справедливыми. Плохой демон смеялся до тех пор, пока не раскололся; его щекотало, когда он видел зло, которое он причинил.Но некоторые из этих фрагментов все еще плавали по миру, и вы узнаете, что с ними произошло.

Однажды он был в сильном восторге, потому что он изобрел зеркало с такой особенностью, что каждая хорошая и красивая вещь, отраженная в нем, почти исчезла из виду.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *