Товаров: 0 (0р.)

Китайские картинки буквы: Китайский алфавит с переводом на русский и произношением

Содержание

Китайские иероглифы и их значение

В основе китайской письменности – иероглифы. Она позволяет всем местным народностям понимать друг друга и общаться. Кроме китайского региона иероглифическая письменность характерна и для других стран Азии.

В каких языках есть иероглифы

Для многих покажется странным, но иероглифами на нашей планете пользуется более 1 млрд. населения. Первоначально они появились в Китае, но многие элементы перешли и в другие культуры. Так иероглифическое письмо характерно в основном для азиатских стран – Японии, Кореи, некоторых народов Монголии.

Красивые китайские иероглифы с переводом и значением

Красивые иероглифы, которые используются для тату и не только:

禅 Дзен

佛 Будда

疯狂 Сумасшествие

命运 Судьба, Воля неба

鱼 Рыба

原谅 Прощение

健康 Здоровье

因缘 Карма

奇迹 Чудо

自豪 Гордый

灵魂 Душа

挚爱 Настоящая любовь

真理 Истина

财富 Богатство

Популярные китайские иероглифы для тату и их значение

Впервые китайские иероглифы в качестве тату были использованы на Западе.

Сначала это считалось чем-то экзотическим. Наносились они исключительно в черном цвете. Стоит учесть, что тату в виде китайских иероглифов – исключительно европейская выдумка. В Китае такое почти не практикуют.

В то же время в салонах Японии и Китая популярными становятся надписи в качестве тату на английском языке. Как в случае с английским, так и китайским языком профессионал может найти грубые, а иногда нелепые ошибки в надписях на теле.

Перед тем, как набить что-то на своем теле, лучше заранее узнать точное значение надписи, можно обратиться к профессиональному переводчику.

Примеры популярных иероглифов для тату и их значение:

  • Счастье 福 [fú].

Счастье

Тату любовь на китайском

Сила

Мечты

  • Красота 美 [měi].

Красота

  • Верность 忠 [zhōng].

Верность

Вода

  • Бык 牛 [niū; niú].

Бык

  • Мир, гармония 和平 [hépíng].

Мир, гармония

  • Отважный, доблестный 英勇 [yīngyǒng].

Отважный, доблестный

  • Свобода 自由 [Zìyóu].

Свобода

Кстати, про китайские тату иероглифы у нас есть отдельная статья.

Простые китайские иероглифы: 12 самых легких китайских иероглифов

Китайский один из самых сложных языков, но если подобрать правильную методику и понять азы иероглифов, то ничего сложного в этом нет. К тому же, китайские филологи уверяют, что запоминать каждый следующий иероглиф будет намного проще, чем предыдущий.

Китайцы уверяют, что логика иероглифов не сложная и запомнить самые простые из них не составит особого труда.

  • 人 rén – человек. Для начала нужно провести черту влево, после этого вправо (её нужно начинать писать с середины предыдущей черты). Еще одно правило обязательное для запоминания – все иероглифы пишутся четко сверху вниз.

Человек

  • 木 mù – дерево.

Дерево

  • 日 rì – имеет два значения – день и солнце.
    Раньше этот иероглиф писался по-другому – в центре круга находилась точка. Сейчас он не такой очевидный как раньше. Если присмотреться к знаку, то можно увидеть диск солнца с ореолом вокруг. По правилам сначала чертится левая вертикаль, затем верхняя и нижняя горизонталь и только после этого – правая вертикаль. Все линии в этом случае пишутся слева направо.

Солнце, день

  • 月 yuè – иероглиф имеет сразу два значения: луна и вечер. Представляет собой пиктограмму, которая изображает серп молодой луны.

Луна

  • 山 shān – обозначает гору, на нее знак немного и похож. Расшифровывается следующим образом – на горизонте стоит три горные вершины. Первоначально пишется левая короткая вертикальная черта, которая плавно переходит в нижнюю горизонтальную. Плавными движениями пишется длинная средняя черта и крайняя покороче. Все линии чертить исключительно сверху вниз.

Гора

  • 口 kǒu. Знак имеет десяток обозначений, но самые распространенные – «вход» и «рот». Пишется так же, как и иероглиф «солнце» только без средней черты.

Рот, Вход

  • 犬 quǎn – собака.

Собака

  • 火 hǔo – обозначает огонь. Похож на костер и его языки пламени, которые взвиваются вверх. Рисовать нужно в следующей последовательности: левый и правый «языки пламени», после чего добавить знак «человек».

Огонь

  • 女nǚ – женщина. Китайцы видят в этом знаке практически все части тела дамы – руки, ноги, голова и заднюю часть. Если внимательно присмотреться, то знак изображен при помощи 3 линий.

Женщина

  • 门 mén – дверь. Если посмотреть на традиционный знак двери, то он похож на входные двери в обычных старинных китайских домах (что-то похожее на салуны в фильмах с ковбоями).

Дверь

  • 王 wáng; wàng – император, король, царь, князь.

Король

Вода

Другие китайские иероглифы с переводом на русский

Несколько иероглифов, которые могут помочь в повседневной жизни в Китае:

  • 喜喜 – двойное счастье

Двойное счастье

  • 寿 – долголетие

Долголетие

  • 尊重 – уважение

Уважение

  • 禄 – процветание

Процветание

  • 永恒 – вечность

Вечность

  • 智慧 – мудрость

Мудрость

  • 自豪 – гордость

Гордость

Сила

Друг

  • 能源 – энергия

Энергия

Красота

  • 自由 – свобода

Свобода

Мечта

Ветер

  • 希望 – надежда

Надежа

  • 和平 – мир и гармония

Мир, гармония

  • 福 – фортуна, удача

Удача

Судьба

  • 忠诚 – верность, преданность

Преданность

  • 勇气 – отвага, доблесть

Отвага, доблесть

Сколько всего иероглифов в китайском языке

Точного числа китайских иероглифов сказать нельзя. Местные филологи утверждают, что это около 50 тыс. знаков. В одном из словарей, выпущенном в 1994 году было указано около 85 тыс. иероглифов, хотя практически третья их часть не использовалась.

В Средневековье поэты и филологи придумывали все новые иероглифы, которые, по их мнению, могут разнообразить китайский язык. Чтобы ситуация не вышла из под контроля, власти строго запретили вводить без соглашения новые знаки в китайскую письменность.

Итак, если Вы всерьез задумались об изучении китайского языка, тогда стоит обратиться к сухой статистике, согласно которой в Китае существует 3 тыс. наиболее распространенных иероглифов, знание которых поможет понять 99,2% текста. Но куда более интересно, что знание всего 100 символов дает возможность понять почти половину (42%) текста. Последующие данные статистики таковы:

  • 200 иероглифов – 55%
  • 500 иероглифов – 75%
  • 1000 иероглифов – 89%
  • 1500 иероглифов – 94%
  • 2000 иероглифов – 97%
  • 3000 иероглифов – 99,2%

Как выглядят китайские иероглифы, как отличить их от японских, корейских и др.

Не профессионалу или тому, кто не знает ни один из этих языков, различить их практически невозможно. Если уж очень хочется различать хотя бы визуально, то можно прислушаться к нескольким советам:

  • Алфавит Хангыль – корейский. Для него характерно большое количество кругов и овалов. Часто используются и прямые линии. Например: 사, 기쁨, 운, 세계, 헌신, 충, 인내. Корейский язык отличается размашистость, в отличие от китайского и японского.

  • Чтобы найти текст на японском языке, нужно запомнить три главные его элемента, которые называются катакана, кандзи, хигарана. Многие иероглифы в Японии также округлые, но для них характерная легкая небрежность в написании. Примером могут послужить японские иероглифы: 愛, 喜び, 運がいい, 世界, 献身, 慊つキツ。, 我慢. При распознавании японского языка учесть, что некоторые иероглифы были взяты из китайского, а они в свою очередь более зашифрованные и сложные.

Иероглифика. Элементарные черты. Основные правила каллиграфии в китайском языке


Изучаем китайский язык с нуля!
Иероглифика


Общие сведения

Одна из основных трудностей, стоящих перед каждым изучающим китайский язык, — овладение китайскими иероглифами, которые в течение по крайней мере трех с половиной тысячелетий являются общепринятой в Китае системой письменности.

Что такое иероглифы? В чем заключается их специфика, отличающая китайскую иероглифику от других письменностей мира? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо знать, что любая система письма может быть отнесена к одному из двух основных типов.

Первый из них (фонетический) включает системы, знаки которых служат для записи звучания тех или иных языковых единиц. Сюда относятся алфавиты, включающие буквы и записывающие отдельные звуки (примером может служить китайский алфавит), и слоговые письменности, фиксирующие целые слоги (к этой разновидности фонетических письменностей относятся, в частности, японские катакана и хирагана).

Второй тип письменностей (идеографический, или иероглифический) характеризуется тем, что знаки служат для записи лексического значения речевых единиц — слогов или слов. Китайская система письма относится именно к этому типу.

Иероглифическая письменность отличается от алфавитной или слоговой тем, что включает значительно большее число знаков. В алфавите может быть два-три десятка букв, в слоговых системах — сотни знаков, а в иероглифических — несколько тысяч или даже десятков тысяч.

В китайском языке каждый значимый слог (морфема) передается отдельным иероглифом; для записи слова требуется столько иероглифов, сколько в нем слогов. Всего в китайском языке около 400 слогов, различающихся звуковым составом; наличие тонов увеличивает это число в три-четыре раза. Количество же разных морфем во много раз больше, что объясняется наличием омонимов. Вот почему в китайской письменности так много иероглифов.

В официальном списке только наиболее употребительных знаков их 3000. Для того чтобы читать, например, газету «Жэньминь жибао», нужно знать не менее 4 тысяч иероглифов, а чтобы понимать специальные или художественные тексты — и того больше. В «Большом китайско-русском словаре» под ред. проф. Ошанина более 40 тысяч иероглифов; в китайском толковом словаре «Канси цзыдянь» — их около 48 тысяч.

Необходимость запоминать большое количество знаков — одна из главных трудностей, связанных с овладением китайской системой письменности.

При этом большинство китайских иероглифов сложны по своей структуре, что затрудняет их запоминание.

Если вы что-то не запомните из этого урока, ничего страшного, просто переходите к следующему (со следующими так делать не надо!)

Основные черты

При всем своем кажущемся многообразии современные китайские иероглифы представляют собой комбинации некоторого числа строго определенных элементарных черт. Основных черт всего восемь:

В первом столбце — черта, во втором — ее название, в третьем — примеры.

Черты с крюком

Некоторые черты имеют варианты написания. Так, горизонтальная, вертикальная и откидная вправо могут заканчиваться небольшим изгибом-«крюком». Таких черт с крюком в общей сложности насчитывается пять:

Ломаные черты

Помимо основных черт и их вариантов с крюком, в иероглифах встречаются слитные написания нескольких черт, которые мы будем называть ломаными. Таких черт шесть:

Название ломаной черты (горизонтальная, вертикальная, откидная) дается по ее начальной части.

Ломаные черты с крюком

Ломаные черты могут также сочетаться с крюком. Такого рода черт всего пять:

Из этих 24 черт состоят все китайские иероглифы в их современном написании.

Число черт, образующих современные китайские иероглифы, может очень значительно варьироваться. Если в наиболее простых по своей структуре иероглифах одна-две черты, то в самых сложных их может быть два-три десятка или даже больше. Например, знак «яркий» состоит из 28 черт, а «заложенный нос» из 36! При этом подобные примеры отнюдь не единичны.

Очень важно научиться быстро и безошибочно выделять в иероглифе составляющие его черты и правильно подсчитывать их общее число, потому что во многих словарях, библиотечных каталогах и т. п. иероглифы Расположены в порядке нарастания количества черт.

Помимо этого при прописывании иероглифов необходимо строго соблюдать последовательность черт.

Последовательность написания черт в составе иероглифа подчиняется строгим правилам:

  1. иероглиф пишется сверху вниз;

  2. иероглиф пишется слева направо;

  3. сначала пишутся горизонтальные черты, затем вертикальные и откидные; нижняя горизонтальная черта, если она не пересекается, пишется после вертикальной;

  4. сначала пишется откидная влево, затем — откидная вправо;

  5. сначала пишутся черты, составляющие внешний контур знака, затем — черты внутри его; черта, замыкающая контур снизу, пишется в последнюю очередь;

  6. сначала пишется вертикальная черта, находящаяся в центре (если она не пересекается горизонтальными), затем — боковые черты;

  7. точка справа пишется последней.

Следует иметь в виду, что иероглиф любой сложности, вне зависимости от количества составляющих его черт, должен вписываться в квадрат заданного размера. Писать иероглифы рекомендуется на бумаге в клетку, отводя по четыре клетки на каждый иероглиф и делая пропуск между иероглифами. Графические элементы в знаках с небольшим количеством черт нужно писать укрупненно, а в сложных знаках — уплотненно.

Например:

口 器 讓 聲 敬 句

Задания и упражнения

  1. Напишите по строчке каждой из элементарных черт китайских иероглифов.

  2. Найдите знакомые вам черты в следующих иероглифах:

    上 主 正 本 三 開 在 羊
    枉 柱 瑪 汪 民 功 那 九

  3. Руководствуясь приведенными в уроке правилами каллиграфии, определите порядок черт при написании нижеследующих иероглифов:

    公 里 共 六 古 天 皂 玉
    究 宗 固 涼 羊 森 草 旬
    許 困 光 且 任 回 土 犬
    童 公 山 品 看 活 行 堂

  4. Определите, чем отличаются иероглифы каждой из следующих пар:

    木 术 手 毛 甲 由 午 牛
    大 太 目 自 刀 力 口 日

Искусство каллиграфии

Когда выше речь шла о каллиграфии в связи с анализом китайских иероглифов, мы имели в виду прежде всего соблюдение правильной последовательности составляющих их элементарных черт. Но термин «каллиграфия» имеет, как известно, и иное значение — умение писать не только правильно, но и красиво. В Китае каллиграфия издавна является одним из традиционных видов высокого профессионального искусства, наряду с живописью.

Невозможно представить себе традиционную китайскую картину без виртуозно выписанных на ней иероглифов; а надписи, выполненные разнообразными почерками, до сих пор украшают в Китае кабинет ученого или вывешиваются на дверях дома по большим праздникам.

И это не случайно. Иероглифы дают обильную пищу для восприятия их не просто как знаков письменности, а как определенных художественных образов, содержащих не менее многообразную информацию, чем сам текст, и способных доставлять эстетическое наслаждение.

Высокие стандарты, традиционно предъявлявшиеся к каждому садившемуся за письменный стол, требовали обязательного овладения специальными навыками, а они давались годами упорной тренировки.

Неудивительно, что в Китае умение писать иероглифы правильно и красиво всегда считалось и до сих пор считается неотъемлемым признаком интеллигентности. Известно, что у многих знаменитых европейских писателей и государственных деятелей был отвратительный почерк, который кроме них самих мало кто мог разобрать. В Китае, где культ учености ассоциировался с искусством каллиграфии, подобное попросту было невозможно.

Всякий, кто взялся за изучение китайского языка, должен обратить самое пристальное внимание на иероглифику — ценнейшее культурное наследие Китая, его неоценимый вклад в сокровищницу мировой цивилизации.

Таблица радикалов / Ключевые иероглифы китайского языка

Один 一 Ключевой иероглиф №1
Палка 丨 Ключевой иероглиф №2
Точка 丶 Ключевой иероглиф №3
Наоборот 丿 Ключевой иероглиф №4
Побег 乙 Ключевой иероглиф №5
Крючок 亅 Ключевой иероглиф №6
Два 二 Ключевой иероглиф №7
Верхушка 亠 Ключевой иероглиф №8
Человек 人 Ключевой иероглиф №9
Шагающий человек 儿 Ключевой иероглиф №10
Вход 入 Ключевой иероглиф №11
Восемь 八 Ключевой иероглиф №12
Пустынные земли 冂 Ключевой иероглиф №13
Крышка 冖 Ключевой иероглиф №14
Лед 冫 Ключевой иероглиф №15
Чайный столик 几 Ключевой иероглиф №16
Открытый рот 凵 Ключевой иероглиф №17
Нож 刀 Ключевой иероглиф №18
Сила 力 Ключевой иероглиф №19
Обхват 勹 Ключевой иероглиф №20
Сидящий человек 匕 Ключевой иероглиф №21
Коробка 匚 Ключевой иероглиф №22
Прятать 匸 Ключевой иероглиф №23
Десять 十 Ключевой иероглиф №24
Гадать 卜 Ключевой иероглиф №25
Колено 卩 Ключевой иероглиф №26
Обрыв 厂 Ключевой иероглиф №27
Личный 厶 Ключевой иероглиф №28
Ладонь 又 Ключевой иероглиф №29
Рот 口 Ключевой иероглиф №30
Ограда 囗 Ключевой иероглиф №31
Земля 土 Ключевой иероглиф №32
Воин 士 Ключевой иероглиф №33
Начинать 夂 Ключевой иероглиф №34
Волочить ноги 夊 Ключевой иероглиф №35
Вечер 夕 Ключевой иероглиф №36
Большой 大 Ключевой иероглиф №37
Женщина 女 Ключевой иероглиф №38
Ребенок 子 Ключевой иероглиф №39
Крыша 宀 Ключевой иероглиф №40
Вершок 寸 Ключевой иероглиф №41
Маленький 小 Ключевой иероглиф №42
Ошибка 尢 Ключевой иероглиф №43
Труп 尸 Ключевой иероглиф №44
Росток 屮 Ключевой иероглиф №45
Гора 山 Ключевой иероглиф №46
Река 川 Ключевой иероглиф №47
Работа 工 Ключевой иероглиф №48
Сам 己 Ключевой иероглиф №49
Платок 巾 Ключевой иероглиф №50
Щит 干 Ключевой иероглиф №51
Крошечный 幺 Ключевой иероглиф №52
Навес 广 Ключевой иероглиф №53
Продвигаться 廴 Ключевой иероглиф №54
Приветствие 廾 Ключевой иероглиф №55
Охотиться 弋 Ключевой иероглиф №56
Лук 弓 Ключевой иероглиф №57
Свиная голова 彐 Ключевой иероглиф №58
Пух 彡 Ключевой иероглиф №59
Шаг 彳 Ключевой иероглиф №60
Сердце 心 Ключевой иероглиф №61
Алебарда 戈 Ключевой иероглиф №62
Двор 户 Ключевой иероглиф №63
Рука 手 Ключевой иероглиф №64
Подпорка 支 Ключевой иероглиф №65
Ударять 攴 Ключевой иероглиф №66
Знак 文 Ключевой иероглиф №67
Мерка 斗 Ключевой иероглиф №68
Топор 斤 Ключевой иероглиф №69
Сторона 方 Ключевой иероглиф №70
Небытие 无 Ключевой иероглиф №71
Солнце 日 Ключевой иероглиф №72
Говорить 曰 Ключевой иероглиф №73
Луна 月 Ключевой иероглиф №74
Дерево 木 Ключевой иероглиф №75
Зевать 欠 Ключевой иероглиф №76
Стоять 止 Ключевой иероглиф №77
Останки 歹 Ключевой иероглиф №78
Пика 殳 Ключевой иероглиф №79
Мать 母 Ключевой иероглиф №80
Сравнивать 比 Ключевой иероглиф №81
Шерсть 毛 Ключевой иероглиф №82
Нести 氏 Ключевой иероглиф №83
Пар 气 Ключевой иероглиф №84
Вода 水 Ключевой иероглиф №85
Огонь 火 Ключевой иероглиф №86
Когти 爪 Ключевой иероглиф №87
Отец 父 Ключевой иероглиф №88
Черта 爻 Ключевой иероглиф №89
Доска 丬 / 爿 Ключевой иероглиф №90
Щепка 片 Ключевой иероглиф №91
Зуб 牙 Ключевой иероглиф №92
Корова 牛 Ключевой иероглиф №93
Собака 犬 Ключевой иероглиф №94
Темный 玄 Ключевой иероглиф №95
Царь 玉 Ключевой иероглиф №96
Дыня 瓜 Ключевой иероглиф №97
Черепица 瓦 Ключевой иероглиф №98
Сладкий 甘 Ключевой иероглиф №99
Жизнь 生 Ключевой иероглиф №100
Использовать 用 Ключевой иероглиф №101
Поле 田 Ключевой иероглиф №102
Нога 疋 Ключевой иероглиф №103
Болезнь 疒 Ключевой иероглиф №104
Топтать 癶 Ключевой иероглиф №105
Белый 白 Ключевой иероглиф №106
Сырая кожа 皮 Ключевой иероглиф №107
Сосуд 皿 Ключевой иероглиф №108
Глаз 目 Ключевой иероглиф №109
Копье 矛 Ключевой иероглиф №110
Стрела 矢 Ключевой иероглиф №111
Камень 石 Ключевой иероглиф №112
Алтарь 示 Ключевой иероглиф №113
След 禸 Ключевой иероглиф №114
Злак 禾 Ключевой иероглиф №115
Пещера 穴 Ключевой иероглиф №116
Стоять 立 Ключевой иероглиф №117
Бамбук 竹 Ключевой иероглиф №118
Рис 米 Ключевой иероглиф №119
Нить 糸 Ключевой иероглиф №120
Амфора 缶 Ключевой иероглиф №121
Сеть 网 Ключевой иероглиф №122
Баран 羊 Ключевой иероглиф №123
Перья 羽 Ключевой иероглиф №124
Старик 老 Ключевой иероглиф №125
Усы 而 Ключевой иероглиф №126
Плуг 耒 Ключевой иероглиф №127
Ухо 耳 Ключевой иероглиф №128
Орудие письма 肀 / 聿 Ключевой иероглиф №129
Мясо 肉 Ключевой иероглиф №130
Слуга 臣 Ключевой иероглиф №131
Сам 自 Ключевой иероглиф №132
Достигать 至 Ключевой иероглиф №133
Ступка 臼 Ключевой иероглиф №134
Язык 舌 Ключевой иероглиф №135
Переступать 舛 Ключевой иероглиф №136
Лодка 舟 Ключевой иероглиф №137
Преграда 艮 Ключевой иероглиф №138
Цвет 色 Ключевой иероглиф №139
Трава 艸 / 草 Ключевой иероглиф №140
Тигр 虎 Ключевой иероглиф №141
Насекомое 虫 / 蟲 Ключевой иероглиф №142
Кровь 血 Ключевой иероглиф №143
Двигаться 行 Ключевой иероглиф №144
Одежда 衣 Ключевой иероглиф №145
Запад 西 Ключевой иероглиф №146
Покрывать 覀 Ключевой иероглиф №146
Видеть 见 / 見 Ключевой иероглиф №147
Рог 角 Ключевой иероглиф №148
Речь 言 Ключевой иероглиф №149
Долина 谷 Ключевой иероглиф №150
Бобы 豆 Ключевой иероглиф №151
Свинья 豕 Ключевой иероглиф №152
Змея 豸 Ключевой иероглиф №153
Ракушка 贝 / 貝 Ключевой иероглиф №154
Красный 赤 Ключевой иероглиф №155
Идти 走 Ключевой иероглиф №156
Нога 足 Ключевой иероглиф №157
Тело 身 Ключевой иероглиф №158
Повозка 车 / 車 Ключевой иероглиф №159
Терпкий 辛 Ключевой иероглиф №160
Звезда 辰 Ключевой иероглиф №161
Быстро идти 辶 / 辵 Ключевой иероглиф №162
Город 邑 Ключевой иероглиф №163
Вино 酉 Ключевой иероглиф №164
Различать 釆 Ключевой иероглиф №165
Верста 里 Ключевой иероглиф №166
Металл 金 Ключевой иероглиф №167
Длинный 长 / 長 Ключевой иероглиф №168
Ворота 门 / 門 Ключевой иероглиф №169
Бугор 阜 Ключевой иероглиф №170
Доходить 隶 / 隸 Ключевой иероглиф №171
Голубь 隹 Ключевой иероглиф №172
Дождь 雨 Ключевой иероглиф №173
Зеленый 青 Ключевой иероглиф №174
Ошибка 非 Ключевой иероглиф №175
Лицо 面 Ключевой иероглиф №176
Выделанная кожа 革 Ключевой иероглиф №177
Мягкая кожа 韋 Ключевой иероглиф №178
Лук 韭 Ключевой иероглиф №179
Звук 音 Ключевой иероглиф №180
Голова 页 / 頁 Ключевой иероглиф №181
Ветер 风 / 風 Ключевой иероглиф №182
Полет 飞 / 飛 Ключевой иероглиф №183
Еда 食 Ключевой иероглиф №184
Макушка 首 Ключевой иероглиф №185
Запах 香 Ключевой иероглиф №186
Конь 马 / 馬 Ключевой иероглиф №187
Кость 骨 Ключевой иероглиф №188
Высокий 高 Ключевой иероглиф №189
Космы 髟 Ключевой иероглиф №190
Борьба 鬥 Ключевой иероглиф №191
Вино 鬯 Ключевой иероглиф №192
Треножник 鬲 Ключевой иероглиф №193
Дьявол 鬼 Ключевой иероглиф №194
Рыба 鱼 / 魚 Ключевой иероглиф №195
Птица 鸟 / 鳥 Ключевой иероглиф №196
Соль 卤 / 鹵 Ключевой иероглиф №197
Олень 鹿 Ключевой иероглиф №198
Пшеница 麦 / 麥 Ключевой иероглиф №199
Конопля 麻 Ключевой иероглиф №200
Желтый 黄 Ключевой иероглиф №201
Просо 黍 Ключевой иероглиф №202
Черный 黑 Ключевой иероглиф №203
Вышивка 黹 Ключевой иероглиф №204
Лягушка 黾 / 黽 Ключевой иероглиф №205
Треножник 鼎 Ключевой иероглиф №206
Барабан 鼓 Ключевой иероглиф №207
Мышь 鼠 Ключевой иероглиф №208
Нос 鼻 Ключевой иероглиф №209
Ровный 齐 / 齊 Ключевой иероглиф №210
Зубы 齿 / 齒 Ключевой иероглиф №211
Дракон 龙 / 龍 Ключевой иероглиф №212
Черепаха 龟 / 龜 Ключевой иероглиф №213
Флейта 龠 Ключевой иероглиф №214

Пиньинь (китайский алфавит) — Таблица символов Юникода

Как таковой, китайский алфавит не существует. Китайцы записывают свой язык при помощи   иероглифов 4E00–9FFF . Условно, китайским алфавитом можно назвать пиньинь – систему передачи иероглифического письма с помощью расширенной латиницы.

Китайская письменность, как многие другие, поначалу была пиктографической. То есть, слова изображались простыми рисунками. Со временем, язык усложнялся, а рисунки упрощались и постепенно превратились в то, что мы можем наблюдать сегодня. Каждый символ имеет смысловую нагрузку. Большинство слов состоят из двух иероглифов, а некоторые из одного. Алфавитом такую систему письма назвать, конечно, нельзя. Алфавит – это просто набор знаков (букв), которые изображают звуки или слоги. Сами по себе буквы не имеют смысла.

Пиньинь официально принят в 1958 году на пятой сессии Всекитайского собрания народных представителей. С 1979 он применяется повсеместно в качестве латинской транскрипции имён и названий из КНР. В 1982 году, эта система была одобрена международной организацией по стандартизации (ISO). Этот алфавит преподают в китайских школах. Изучение пиньинь важно для иностранных студентов в КНР, так как без этого очень трудно учить язык.

Существуют и другие системы фонетического письма для передачи произношения китайских слов. До пиньиня применялись транскрипции Уэйда—Джайлза и   чжуинь 3105–312D . Также, можно воспользоваться   международным фонетическим алфавитом 0070–02AF . Однако, это менее удобно.

Пиньинь включает все буквы латинского алфавита, кроме V, которая заменена на Ü. В нём активно используются диакритические знаки. Китайский язык является тональным, то есть одни и те же гласные могут быть произнесены по-разному. Тоны обозначаются с помощью надстрочных знаков.

Символы, вместо которых стоит ромб со знаком вопроса, являются диграфами CH, SH, ZH. Они включены в алфавит на правах букв, но не закодированы в Юникоде как единый знак.

140+ эскизов и их значение на русском

Есть несколько категорий людей, которые набивают себе тату иероглифы. Одни – любители азиатской культуры. Другие – потому что можно скрыть смысл татуировки, в отличие от обычного рисунка. Третьи – верят в мистический смысл данного оберега. Ну и четвертые просто для красоты.

В любом случае, таких людей достаточно много, как среди мужчин, так и среди женщин. Если вы являетесь одним из них, то эта статья как раз для вас. Здесь мы расскажем о значении различных иероглифов, переведем их на русский язык и покажем примеры готовых татуировок на всех частях тела.

Эскизы иероглифов и их значение

Большим плюсом этого типа татуировок является простота. Практически любой адекватный мастер справится с этой задачей. Этот факт позволяет сэкономить немало денег на татуировщике.

Таким образом, цена татуировки сильно уменьшается.

Но есть и большой минус. Запросто можно ошибиться в написании иероглифа. Особенно, когда их несколько, составляющих целую надпись. Точно также можно накосячить и с переводом. В сети огромное множество фото тату, где значение отличается от задуманного.

Многие не знают, но большинство тату иероглифов – китайские и японские. Спрос на корейские очень мал. Да и в самой Корее к татуировкам относятся негативно.

Китайские с переводом

Самыми частыми иероглифами в тату являются китайские.

Кстати, многие относят к иероглифам арабскую символику (например, египетские), хотя это не совсем правильно.

Японские с переводом

На втором месте по популярности – японские иероглифы. В Японии очень любят татуировки, даже есть свой собственный одноименный стиль тату.

На шее и голове

По статистике, чаще всего, тату иероглифы набивают именно на шее. Думаю, многие встречали людей, с набитым на этом месте символом китайского гороскопа. На самой голове такие татуировки можно встретить редко. Исключением является только излюбленное женское местечко — за ухом.

Также последнее время в моду входят татуировки на лице.

Уже можно встретить персонажа с восточным символом над бровью или под глазом.

На животе и груди

На торсе место для татуировки обычно зависит от пола. Девушки предпочитают бить иероглифы на ключицах, под грудью или на боку и ребрах. Последние, кстати – отличное место для какой-нибудь большой цитаты или длинной умной фразы, значение которой на русском будете знать только вы.

Парни же выбирают зону на груди или на животе. На этих частях тела саму по себе тату иероглифа встретишь не часто. Обычно его набивают в паре с каким-нибудь рисунком в японском стиле.

Кстати, кому интересно, на интимных частях тела встретить иероглифы почти не реально. Не бьют их там.

На спине и позвоночнике

Так как спина – очень большая зона, было бы глупо забивать ее одним японским иероглифом. Но их можно набить на пояснице, на лопатке или под шеей. Обычно это как раз вариант тату для девушек.

Мужчины, как и в случае с грудиной, забивают часть тела масштабным рисунком, включающим в себя иероглифы. Либо делают татуировку с японскими или китайскими символами вдоль позвоночника.

На руке

Руки находятся на втором месте после шеи. Тату иероглифы набивают и на плече, и на предплечье, и на запястье. Да даже на кистях и пальцах делают, но меньше.

В этих местах уместно будут смотреться тату с именами и жизненные девизы на китайском или японском языке.

На ноге

Бить китайские тату иероглифы на бедрах и икрах любят мужчины. Для этих мест лучше использовать более толстые линии и интересные шрифты. Опять же никто не запрещает добавить красивый рисунок.

А вот на стопе японские иероглифы встречаются в основном у женщин. Аккуратные тонкие линии, из которых состоит иероглиф, украшают женскую ножку и придают изящности. С помощью маленькой татуировки щиколотка или лодыжка будет смотреться особенно женственно.

Фото татуировок

Даже если выше в статье вы выбрали подходящий для себя эскиз, то все равно остается вопрос: как он будет выглядеть на теле в виде тату. Для этого мы и собрали фото каталог готовых татуировок для парней и девушек.

Нажмите на картинку для увеличения фото.

Для мужчин

Мужская часть населения выбирает китайские тату иероглифы, обозначающие поистине мужские качества: смелость, силу, храбрость, преданность и т.д. Также это может быть название животного:

  1. Лев;
  2. Тигр;
  3. Дракон.

Не менее популярны татуировки иероглифов с философским смыслом:

  • Здоровье;
  • Богатство;
  • Удача.

Для женщин

Девушки тоже любят тату иероглифов с названиями животных на китайском. Но они предпочитают не хищников, а более милых созданий:

  1. Кошка;
  2. Лиса;
  3. Панда.

В плане жизненных ценностей у женщин актуальны иероглифы со значением на русском:

  • Счастье;
  • Любовь;
  • Семья.

Китайский гороскоп

Китайские иероглифы — Рисунки символами, картинки из символов, символы для вк

Один из популярнейших иероглифов Китая. Приносит Земную удачу.

______________________¶¶¶¶¶¶¶________________
_________________¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶____________
_____________¶¶¶¶¶¶¶¶¶________¶¶¶¶___________
________¶¶_¶¶¶¶¶______________¶¶¶¶___________
________¶¶¶__________________¶¶¶¶____________
_________¶¶__________¶¶¶____¶¶¶¶_____________
_________¶¶¶_____¶¶¶¶¶¶¶____¶¶¶¶_____________
_________¶¶¶____¶¶¶¶_______¶¶¶¶______________
_________¶¶¶_____¶________¶¶¶¶_______________
_________¶¶¶_____¶¶¶______¶¶¶¶_______________
_________¶¶¶___¶¶¶¶_¶¶¶___¶¶¶________________
________¶¶¶__¶¶¶_¶¶_¶¶____¶¶¶________________
________¶¶¶___¶¶¶¶¶¶¶¶____¶¶¶________________
_______¶¶¶¶_____¶¶¶_______¶¶¶________________
______¶¶¶¶______¶¶¶_______¶¶¶¶_______________
______¶¶¶_______¶¶¶¶¶¶¶¶¶__¶¶¶¶______________
_____¶¶¶¶__¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶__¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶____¶¶¶¶___
____¶¶¶¶___¶¶¶¶__________¶¶__¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶___
___¶¶¶¶__________________________¶¶¶¶¶¶¶_____
___¶¶¶_______________________________________
_____________________________________________
___________________¶¶¶_______________________
___________________¶¶¶_______________________
___________________¶¶¶_______________________
___________________¶¶¶____________¶¶¶________
__________________¶¶¶¶_________¶¶¶¶¶_________
___________¶¶¶¶___¶¶¶¶______¶¶¶¶¶¶___________
______¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶____¶¶¶¶¶¶_____________
____¶¶¶¶¶______¶¶_¶¶¶¶__¶¶¶__________________
____¶________¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_________________
___________¶¶¶¶¶__¶¶¶¶___¶¶¶¶¶¶¶_____________
________¶¶¶¶¶¶¶___¶¶¶¶______¶¶¶¶¶¶¶¶_________
____¶¶¶¶¶¶¶¶¶_____¶¶¶¶________¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_____
¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶________¶¶¶¶___________¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
_____¶¶___________¶¶¶¶_____________¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
_____________¶¶___¶¶¶¶_________________¶¶____
_____________¶¶¶__¶¶¶¶_______________________
______________¶¶¶¶_¶¶¶_______________________
_______________¶¶¶¶¶¶¶_______________________
___________________¶¶¶_______________________

. ..

Лучшая цена изображения китайских букв — Отличные скидки на изображения китайских букв от мировых продавцов изображений китайских букв

Отличные новости !!! Вы находитесь в нужном месте для изображения китайских букв. К настоящему времени вы уже знаете, что что бы вы ни искали, вы обязательно найдете это на AliExpress. У нас буквально тысячи отличных продуктов во всех товарных категориях. Ищете ли вы товары высокого класса или дешевые и недорогие оптовые закупки, мы гарантируем, что он есть на AliExpress.

Вы найдете официальные магазины торговых марок наряду с небольшими независимыми продавцами со скидками, каждый из которых предлагает быструю доставку и надежные, а также удобные и безопасные способы оплаты, независимо от того, сколько вы решите потратить.

AliExpress никогда не уступит по выбору, качеству и цене.Каждый день вы будете находить новые онлайн-предложения, скидки в магазинах и возможность сэкономить еще больше, собирая купоны. Но вам, возможно, придется действовать быстро, поскольку эта лучшая картинка с китайскими буквами в кратчайшие сроки станет одним из самых востребованных бестселлеров. Подумайте, как вам будут завидовать друзья, когда вы скажете им, что купили картинку с китайской буквой на AliExpress. Благодаря самым низким ценам в Интернете, дешевым тарифам на доставку и возможности получения на месте вы можете еще больше сэкономить.

Если вы все еще не уверены в изображении китайских букв и думаете о выборе аналогичного товара, AliExpress — отличное место для сравнения цен и продавцов. Мы поможем вам разобраться, стоит ли доплачивать за высококачественную версию или вы получаете столь же выгодную сделку, приобретая более дешевую вещь. А если вы просто хотите побаловать себя и потратиться на самую дорогую версию, AliExpress всегда позаботится о том, чтобы вы могли получить лучшую цену за свои деньги, даже сообщая вам, когда вам будет лучше дождаться начала рекламной акции. и ожидаемая экономия.AliExpress гордится тем, что у вас всегда есть осознанный выбор при покупке в одном из сотен магазинов и продавцов на нашей платформе.Реальные покупатели оценивают качество обслуживания, цену и качество каждого магазина и продавца. Кроме того, вы можете узнать рейтинги магазина или отдельных продавцов, а также сравнить цены, доставку и скидки на один и тот же продукт, прочитав комментарии и отзывы, оставленные пользователями. Каждая покупка имеет звездный рейтинг и часто имеет комментарии, оставленные предыдущими клиентами, описывающими их опыт транзакций, поэтому вы можете покупать с уверенностью каждый раз. Короче говоря, вам не нужно верить нам на слово — просто слушайте миллионы наших довольных клиентов.

А если вы новичок на AliExpress, мы откроем вам секрет. Непосредственно перед тем, как вы нажмете «купить сейчас» в процессе транзакции, найдите время, чтобы проверить купоны — и вы сэкономите еще больше. Вы можете найти купоны магазина, купоны AliExpress или собирать купоны каждый день, играя в игры в приложении AliExpress. Вместе с бесплатной доставкой, которую предлагают большинство продавцов на нашем сайте, вы сможете приобрести Chinese letter picture по самой выгодной цене.

У нас всегда есть новейшие технологии, новейшие тенденции и самые обсуждаемые лейблы. На AliExpress отличное качество, цена и сервис всегда в стандартной комплектации. Начните самый лучший шоппинг прямо здесь.

Простое объяснение китайских иероглифов

Варианты поста ниже были впервые опубликованы на Medium.com и на Quora того же автора.

Для кого-то это может быть очевидным, для других — в меньшей степени, но китайская система письма не основана на алфавите. Алфавит состоит из небольшого количества букв. Буквы обозначают звуки. Они разъясняют, как следует произносить слова. Буквы сами по себе не имеют значения.

С другой стороны, китайский иероглиф — более сложная единица.

Он содержит обозначение , произношение , а также обозначение , означающее .

Существует более 100000 различных китайских иероглифов. Пересчитать их всех точно невозможно. Однако количество из полезных знаков для грамотного человека составляет «всего» между 3 000 и 6 000 . Это все еще огромное число по сравнению с 26 буквами нашего алфавита.

Связано: почему нет китайского алфавита

Что такое китайский иероглиф?

Вот один из способов взглянуть на это: возьмем, к примеру, английское слово «неожиданный» .

Разобьем его на более мелкие значения: [UN] — [EXPECT] — [ED] .

китайских иероглифов похожи на эти 3 части. В китайском языке UN будет символом, EXPECT будет другим, а ED будет еще одним.

Слово «неожиданный» тогда будет трехзначным словом.

Давайте возьмем реальное китайское слово в качестве примера и посмотрим, как это работает:

昨天 ( zuó tiān) => вчера

У нас здесь 2 символа: 昨 ( zuó) + 天 ( tiān) .

Представьте, что мы можем разделить его на английском таким же образом: [YESTER] + [DAY] .

Как и в английском, второй символ 天 ( tiān) означает день , и, как и в английском, первый не является словом, если брать его отдельно. Но он достаточно уникален, чтобы дать всему слову его значение.

А теперь давайте придумаем слово на английском и китайском одновременно:

昨 月 ( zuó yuè) => вчерашний месяц

Вы можете догадаться, что я имею в виду под этим словом, и китаец, вероятно, тоже догадается, что я имею в виду, даже если этих слов на самом деле не существует.Это сделано для того, чтобы показать, что в прошлом году и 昨 ( zuó) несут собственное значение, даже если они не являются словами. Надеюсь, это даст вам представление о том, что такое китайских иероглифов и чем они отличаются от слов и букв .

Теперь есть несколько различий между китайскими иероглифами и английскими морфемами (морфема — это то, что лингвист назвал бы такими частями, как вчера , день , un , , ed ).

Когда я вижу 天 ( tiān) , я вижу маленькую иконку, которая представляет человека, протягивающего руки под небом. Я так понимаю, потому что именно так мне объяснили, и при небольшом воображении это имеет смысл.

Первое значение 天 ( tiān) — это «небо», и расширение «день» . Итак, китайские иероглифы в некотором роде похожи на маленькие абстрактные картинки. И это важное отличие английских морфем.

Еще одно отличие состоит в том, что английские морфемы изменяются, чтобы соответствовать словам, в которые они входят. Слово « morph eme » указывает на это явление. Например, « день » превращается в « день » в слове « день ». В английском языке много слов, для которых трудно найти морфемы, потому что они смешивают вместе. Кроме того, существуют грамматические правила, такие как спряжение, которые дополнительно преобразуют слова, так что их морфемы не совсем видны.

В китайском языке нет спряжения, и морфемы никогда не сливаются с окружающей средой. Вместо этого слова создаются путем составления символов, как если бы вы составляли кубики Lego .

Вот слово, которое мне показалось интересным, когда я изучал китайский язык:

共产 主义 (gòng chǎn zhǔ yì) => коммунизм

Это интересно, потому что вы можете анализировать его на нескольких уровнях.

Можно понять целиком, что означает «коммунизм» .

Вы можете разделить его на 2: 共产 (gòng chǎn) + 主义 (zhǔ yì): коммунистическая + идеология .

Вы можете разделить его на 4: 共 (gòng) + 产 (chǎn) + 主 (zhǔ) + 义 (yì): общий + production + main + значение .

Последнюю часть я интерпретирую как что-то вроде: «основная идея совместного производства» , другими словами, коммунизм .

Мне это очень интересно. Значение слов кажется более прозрачным, чем в английском. Подобно кубикам Lego , вы можете более гибко разбирать слов и повторно собирать их.

До сих пор мы рассматривали китайские иероглифы из за пределами . Давайте посмотрим, что такое внутри символа.

Состав китайских иероглифов

Персонажи нарисованы внутри невидимого квадрата , который отмечает его границы.Так что все они примерно одинакового размера, и их действительно можно собирать как кирпичи. Китайский текст подобен сетке , состоящей из символов. Китайские дети, когда они учатся писать, используют сетку. Им предлагается обратить особое внимание на пропорции и положение символов внутри виртуального квадрата .

Персонаж — это не случайный рисунок. Сделано штрихов . Всего имеется 6 основных штрихов, некоторые из них имеют несколько вариантов , и штрихи можно комбинировать для создания большего количества штрихов. Но основная идея заключается в том, что большинство персонажей создается небольшим количеством штрихов.

У штрихов есть имена. Называя только штрихи, я могу описать любого персонажа. В каком-то смысле штрихи ближе к понятию букв, чем символы. Это самая маленькая единица китайской письменности.

Порядок хода важен. В школе дети узнают, какой инсульт перед каким. Это важно из-за того, как работает мышечная память. Наш мозг способен автоматически запоминать сложную последовательность движений.Если бы штрихи были написаны в случайном порядке, их было бы намного труднее запомнить. Существует всего несколько правил для порядка штрихов. Персонажи, которые сначала кажутся очень сложными, на самом деле представляют собой знакомую последовательность штрихов.

Связано: 7 основных правил приказа о китайском инсульте

Сложные символы могут быть разбиты на более высокий уровень, чем штрихи.

Символ выше: 国 (guó) , можно разбить на 2 компонентов : 囗 (wéi) и 玉 (yù) . Подавляющее большинство китайских иероглифов составляют составных и символов. Их можно разбить на 2 или более компонентов, и эти компоненты в свою очередь могут быть разбиты.

Есть несколько способов разбить символы на компоненты .

Важно помнить, что компонент в персонаже может выполнять одну из этих функций :

  • Значение компонент (добавляет к значению персонажа)
  • Звук Компонент (показывает произношение символа)
  • Пустой компонент (только для того, чтобы персонаж отличался от других символов)

Очень многие китайские иероглифы состоят из двух компонентов, один для обозначения произношения , а другой для обозначения , означающего .

Даже самый сложный китайский иероглиф с его 56 штрихами можно разбить на знакомых компонентов.

( biáng)

Компоненты и штрихи — это основа, на которой построены все китайские иероглифы.

Освоив эти строительные блоки, вы сможете эффективно анализировать и изучать любого персонажа.

Хотите выучить китайский язык? Присоединяйтесь к TutorMing, чтобы узнать больше!

40 бесплатных китайских шрифтов Unicode

Категории шрифтов

Самый популярный Новейшие
3D Агрессивный Все заглавные буквы Древний Араб Азиатский Черный Блокировать Кровь Жирный Марка Имя бренда Щетка Пузырчатый Каллиграфия Мультфильм Рождество Классический Комикс Сжатый Круто Кудрявый Курсив Пышные Милый Темно Декоративные Дингбаты Dingfonts Проблемный Точечная матрица Капает Препарат, средство, медикамент Элегантный Известный Причудливый Быстро Праздничный Пылающий Процветать Цветы Иностранный Причудливый Весело Футуристический Игры Девчушки Готика Граффити Гранж Почерк Трудно читать Сердца Тяжелый Праздничный день Фильм ужасов Огромный Промышленное Инициалы Международный Курсив Смешанный Дети корейский язык Люблю Прекрасный Строчные буквы Магия Средневековый Современное Моноширинный Фильмы и ТВ Музыка Тайна Старый Контур Пират Пиксель Пиксель или маленький Простой Ретро Богатый Романтичный Закругленный Без засечек Научная фантастика Поцарапанный Сценарий Скрипт или кисть Засечки Sharp Плита Slab Serif Наклонный Маленькие заглавные буквы С шипами Звезды Трафарет Улица Стильный Высокий Технический Техно Толстый Тонкий Традиционный Племенной Пишущая машинка Юникод арабский Unicode китайский Unicode японский Юникод корейский Жестокий Гравюра на дереве

По названию шрифта

А B C D E F грамм ЧАС я J K L M N О п Q р S Т U V W Икс Y Z

Категории генераторов

Самый популярный Анимированные Черный Синий Коричневый Горение Кнопка Повседневная Хром Проблемный Элегантный Тисненый Огонь Весело Девчушки Глянцевый Светящийся Золото Градиент Серый Зеленый Тяжелый Праздничный день Ледяной Средневековый апельсин Контур Розовый Простой Фиолетовый Красный Закругленный Научная фантастика Сценарий Тень Блестящий Маленький Космос Искриться Трафарет Камень Триппи Валентинки Белый Желтый

китайских иероглифов — Simple English Wikipedia, бесплатная энциклопедия

Китайские иероглифы — это символы, используемые для написания китайского и японского языков. В прошлом их использовали и другие языки, например корейский и вьетнамский. Эти символы появились не менее 3000 лет назад, что делает их одной из старейших систем письма в мире, которая используется до сих пор. По-китайски они называются ханзи (汉字 / 漢字), что означает «ханьский иероглиф». На японском они называются кандзи, ханья на корейском и Хан Ном на вьетнамском.

Китайские иероглифы — важная часть культуры Восточной Азии.Китайские иероглифы можно рассматривать как абстрактное искусство, потому что они состоят из линий и точек. Искусство написания китайских иероглифов называется каллиграфией.

китайских иероглифов — это разновидность логограмм, которые представляют собой письменные символы, которые представляют слова, а не звуки. Большинство ранних китайских иероглифов были пиктограммами, которые представляют собой простые изображения, которые использовались для обозначения каких-то вещей или идей. Сегодня очень немногие современные китайские иероглифы представляют собой чистые пиктограммы, но представляют собой комбинацию двух или более простых символов, также известных как радикалы. Хотя многие радикалы и символы показывают значение слова, некоторые вместо этого намекают на его произношение.

Чтобы лучше объяснить различные цели и типы существующих китайских иероглифов, китайские ученые разделили китайские иероглифы на шесть категорий, известных как liushu (六 书 / 六 書), что дословно переводится как Six Books . Шесть типов китайских иероглифов:

  • Пиктограммы, xiàng xÍng (象形): символы, использующие простую картинку или один радикал, которые непосредственно представляют конкретные существительные, такие как люди, места и предметы.Примеры:
китайский

персонаж

(традиционный /

упрощенное)

Пиннин

(мандаринский

произношение

)

Значение Похоже
шань гора 3 вершины
rén человек / человек / человечество существо, стоящее на двух ногах
ку рот открытый рот
dāo меч / нож лезвие
мù дерево дерево
вс / сутки солнце с облаком посередине
юэ лун / месяц то же, что 日, но в форме полумесяца
женщина / девушка / женщина человек с большой грудью
Стр. zi / zĭ ребенок Ребенок, завернутый в одеяло
馬 / 马 мǎ лошадь Лошадь с головой, гривой, телом, хвостом и 4 ногами
鳥 / 鸟 niǎo птица Существо с головой и крылом с перьями
мù глаз глаз с 2 веками
shu вода три струи воды
китайский

персонаж

(традиционный /

упрощенное)

Пиннин

(мандаринский

произношение

)

Значение Похоже
лет один 1 строка
или два 2 строки
сан три 3 строки
на большой / большой / отличный человек 人 протягивает руки как можно шире
тиан небо / небо / день как 大, но на одну строчку выше, так что величайший из великих
xiǎo маленький / маленький пальцев держатся за иглу
шанг вверх / вверх / назад стебель растения и лист над землей
xià вниз / ниже / вперед корни растения
běn корень дерево 木 с корнями, выходящими под землю
м вершина дерево 木 с одной лишней линией наверху, поэтому самый верх
  • Сложные идеограммы, huì yì (会意) или символы, которые используют более одного радикала для представления более сложных идей или абстракций.Примеры:
китайский

персонаж

(традиционный /

упрощенное)

Пиннин

(мандаринский

произношение

)

Значение Похоже
мин яркий / светлый / завтра солнце 日 и луна 月 рядом друг с другом, что означает, что завтра произойдет после прохождения солнца и луны.
часов хорошо женщина 女 и ребенок 子 рядом друг с другом, что указывает на то, что женщина с ребенком хороша
xiū отдых человек 亻 (人) рядом с деревом 木
Лин лес два дерева 木 рядом друг с другом
сен лес три дерева 木 рядом друг с другом
  • Фонетические заимствованные символы, jiǎ jiè (假借) или символы, которые заимствуют радикал у других символов, потому что они звучат одинаково, а не потому, что имеют одинаковое значение.Они называются ребусами или изображениями / буквами / цифрами / символами, которые используются для обозначения слова с одинаковым произношением. Например, кто-то записывает предложение «Увидимся сегодня вечером» как «⊙ L C U 2nite». Иногда для исходного слова создается новый символ, чтобы не было путаницы между разными словами.
китайский

персонаж

(традиционный /

упрощенное)

Ребус слово

(мандаринский

произношение

)

Оригинальное слово Новый символ исходного слова
來 / 来 lái «впереди» лай «пшеничный» 麥 / 麦 май
«четверка» «ноздря (и)» 泗, также может означать «слизь / сопение»
běi «север» bèi «спинка (корпуса)»
лет «хотеть» яо «талия»
shǎo «немного / мало» ша «песок» 沙 и 砂
юнг «вечность / вечность» юнг «плавать»

Распространенными примерами слов, использующих фонетические символы, являются названия стран, например, Канада, которая произносится на китайском языке как Jiānádà (加拿大).Хотя третий символ 大 , означающий «большой / большой / великий», кажется, хорошо описывает Канаду, поскольку это большая страна, первые два символа 大 jiā , что означает «добавить», и拿 , что означает «брать», не имеет очевидного отношения к Канаде. Таким образом, можно с уверенностью сказать, что эти символы были выбраны только потому, что произношение каждого символа звучит аналогично слогам английского названия страны.

  • Семантико-фонетические соединения, xíng shēng (形 声), представляют собой символы, в которых хотя бы один радикал намекает на значение слова, а хотя бы один радикал намекает на его произношение.Большинство китайских иероглифов относятся к этому типу. Например, символ 媽 / 妈 означает мать, а символ состоит из двух радикалов 女 и 馬 / 马. Семантический радикал 女 означает женщину / женщину / девушку, поскольку значение слова связано с радикалом, и хотя значение фонетического радикала 馬 / 马 имеет мало общего со значением слова, если вообще имеет какое-либо отношение, по звучанию оно похоже на слово 媽 / 妈 mā , , поэтому используется, чтобы помочь читателю запомнить произношение слова.Другие примеры:
китайский

персонаж

(традиционный /

упрощенное)

Пиннин

(мандаринский

произношение

)

Значение Семантический радикал Фонетический радикал (значение)
цин прозрачный 氵 (水) вода qīng (зеленовато-синий)
цзинь глаз 目 глаз qīng (зеленовато-синий)
каи овощная / пищевая тарелка 艹 (艸) трава / растение cǎi (урожай)
мù умыться 氵 (水) вода (дерево)
Лин лить 氵 (水) вода lín (лес)
嗎 / 吗 мА метка вопроса «да-нет» (слово, заканчивающее предложение вопроса «да-нет») 口 рот (этот радикал часто бывает у междоусобиц и частиц) 馬 / 马 мǎ (лошадь)
  • Преобразованные родственные слова, чжуань чжу (转 注) или символы, которые раньше использовали разные способы написания других символов, но позже приобрели другое значение.
Родное слово Оригинальное слово Новое произношение и значение родственного слова
lăo «старый» kào «зачет, экзамен»

Никто точно не знает, сколько существует китайских иероглифов, но самые большие китайские словари содержат около пятидесяти тысяч иероглифов, [1] , хотя большинство из них являются лишь вариантами других символов, встречающихся в очень старых текстах.Например, иероглиф 回 (хуи) также был записан как вариантные символы 迴 , 廻 , 囬 , 逥 , 廽 , и 囘, хотя большинство китайцев знают и используют только вариант 回. Исследования, проведенные в Китае, показывают, что обычно в повседневной жизни используются от трех до четырех тысяч символов, поэтому можно с уверенностью сказать, что кому-то нужно знать от трех до четырех тысяч символов, чтобы иметь функциональную грамотность в китайском языке или уметь читать повседневную письменность без серьезных проблем. .

Символы — это разновидность графического языка, сильно отличающаяся от языков, в которых используется алфавит, например английского.Правильный способ различать между ними — помнить структуру и значение каждого символа, а не произношение, потому что существует очень тесная взаимосвязь между значением и структурой символов. Пример: 房 (дом) = 户 + 方.房 — символ произношения формы.户 означает форму, а — произношение.户 означает «дверь».房 означает «Человек живет за дверью».方 произношение — fang , тон — 1, а с отметкой тона он записывается как fāng .房 произношение также fang , но тон равен 2, с отметкой тона он записывается как fáng .

китайских иероглифов на других языках [изменить | изменить источник]

Для написания на других языках использовалось

китайских иероглифов.

Есть еще много китайских иероглифов, которые используются в японском и корейском языках. Обычно уровень образования японца определяется количеством китайских иероглифов, которые он понимает. В то время как корейцы в настоящее время в основном пишут на хангыле, родном корейском алфавите, люди обнаружили, что некоторые значения не могут быть четко выражены простым хангылем, поэтому людям нужно использовать китайские иероглифы в качестве примечания с скобками.До 1446 года корейцы использовали только китайские иероглифы.

В японском языке символы, заимствованные из китайского языка, называются кандзи. Кандзи можно использовать для написания как родных японских слов, так и китайских заимствованных слов. В японском письме используется сочетание кандзи и двух систем кана. Кандзи в основном используется для обозначения значения слова, в то время как хирагана и катакана — слоговые словари, которые показывают произношение японских слов. Обе системы письма часто используются при письме на японском языке.

По-корейски их называют ханджа.На протяжении большей части корейской истории ханджа была единственной системой письма, которую знали большинство грамотных корейцев. Несмотря на то, что хангыль был изобретен в 1446 году, его использовали только простолюдины, а не правительство, пока Корея не получила независимость от Японии. В настоящее время большинство корейцев пишут в основном на хангыле. В Северной Корее люди почти полностью пишут на хангыле, так как Ким Ир Сен отменил ханджа с корейского. В Южной Корее люди в основном пишут на хангыле, а иногда и на ханджа. Родные корейские слова почти всегда пишутся на хангыле.Ханджа обычно используются только для написания слов, заимствованных из китайского языка, и обычно используются только тогда, когда значение слова неочевидно из контекста.

На вьетнамском языке они называются chữ Nôm. Многие китайские заимствования использовались во вьетнамском языке, особенно в старой вьетнамской литературе. В то время как вьетнамцы использовали много китайских иероглифов, они также изобрели десятки тысяч собственных иероглифов для написания вьетнамских слов. Радикалы, используемые в chữ Nôm, обычно представляли собой смесь значений и произношения слов.

UK На главную | Daily Mail Online

Президент Дональд Трамп выразил уверенность в своей победе на выборах, но отметил, что его кампания будет подана в суд на поле битвы, где победил Джо Байден, что является признаком того, что его команда не уверена, что результаты голосования будут в его пользу. Кроме того, Трамп потребовал, чтобы нация прекратила подсчет голосов на президентских выборах, поскольку его кампания инициировала судебный процесс в Неваде, который может передать Байдену пост президента, если он выиграет шесть голосов выборщиков.Иск в Неваде соответствует судебным искам, которые кампания Трампа инициировала в Мичигане, Пенсильвании и Джорджии, поскольку Байден приближается к 270 голосам выборщиков, необходимых для победы на посту президента. В Висконсине, штат призывал Байдена, кампания потребовала пересчета. Все государства, которые недавно заявил Байден, будут оспорены нами по закону за мошенничество с избирателями и подтасовку выборов на уровне штата. Множество доказательств — просто загляните в СМИ. МЫ ВЫИГРАЕМ! Америка прежде всего! » — написал Трамп в Twitter в четверг утром. Кампания Трампа одержала незначительную юридическую победу в Пенсильвании в четверг, когда судья постановил, что наблюдатели могут наблюдать за подсчетом бюллетеней чиновниками с расстояния до шести футов.Представители обеих кампаний находились в комнате, чтобы наблюдать за подсчетом голосов, но на большем расстоянии из-за коронавируса. Теперь они могут сидеть ближе, если принимают надлежащие меры предосторожности в отношении COVID. Однако демократы апеллируют к делу. Ситуация в штате хаотичная, и подсчет голосов остановлен в Филадельфии и Питтсбурге, двух районах, где преобладают демократы, в то время как юристы борются с этим. Позже Филадельфия возобновила подсчет, но результаты могут быть задержаны штатом. Ситуация в Питтсбурге осложняется тем, что около 30 000 неоплаченных бюллетеней, когда продавец отправлял избирателям неправильные бюллетени, был вынужден перевыпустить новые бюллетени с правильным количеством голосов.Теперь работники избирательных кампаний должны проверять эти бюллетени, чтобы убедиться, что люди не голосовали дважды или, если они отправили неправильный бюллетень, не голосовали в гонках, в которых они не участвовали.

BBC — Языки — Китайский — Путеводитель по китайскому

  • Система символов

    Китайские иероглифы — это система символов, используемая для написания китайского языка. В отличие от алфавита, который представляет собой только звуки, каждый китайский иероглиф имеет уникальное значение .

    Хотя некоторые большие словари содержат более 50 000 знаков, вам «всего» нужно 2–3 000, чтобы прочитать газету.Китайцы с университетским образованием обычно знают 6-8000 человек. В нашей интерактивной игре с персонажами вы можете научиться писать 60 часто используемых символов.

    Самые ранние узнаваемые символы датируются годом, а возраст 3000 лет — . Они были обнаружены вырезанными на панцирях черепах и костях крупного рогатого скота. Это делает письменный китайский древнейшей системой письма, которая постоянно используется в качестве живого языка. Хотя были обнаружены более старые образцы египетской письменности, эти иероглифы больше не используются для написания какого-либо живого языка.

  • Все началось с картинок

    Самыми ранними символами действительно были то, что мы называем пиктограммами , многие из которых до сих пор используются в упрощенных стилизованных формах, таких как 火 [huǒ], огонь, 山 [shān], гора и
    日 [rì], солнце. .

    Хотя с первого взгляда может быть трудно увидеть, насколько иероглиф 日 похож на солнце, мы можем увидеть, как он со временем превратился в свою нынешнюю форму, глядя на более древнюю форму.Например (от древнего к современному):

    Солнце

  • Идеограммы и комбинации

    Есть много других типов персонажей. Один — это идеограмма , которая изображает такие понятия, как
    一 [yī], один,
    二 [èr], два,
    上 [shàng], вверху, и
    下 [xià], внизу.

    Некоторые персонажи объединяют пиктограммы или идеограммы, чтобы создать новое значение, например:
    女 [nǚ], женщина + 子 [zǐ], ребенок = 好 [hǎo], хорошо

    日 [rì], sun + 月 [yuè], луна = 明 [míng], яркая

    Не все китайские слова состоят из отдельных символов.Большинство слов в китайском языке фактически состоят из комбинации символов. Например:
    火 [hu], fire + 车 [chē], транспортное средство = 火车 [huǒchē], «пожарная машина» — поезд.

    电 [diàn], электрический + 视 [shì], vision = 电视 [diànshì], «электрическое зрение» — телевидение.

    «Электрическая речь» 电话 [diànhuà] — телефон,
    «электрический мозг» 电脑 [diànnǎo] — компьютер, и
    «электрическая тень» [diànyǐng] — фильм.

  • Упрощенные и традиционные символы

    В 1950-х и 1960-х годах правительство Китая упростило ряд иероглифов, чтобы облегчить их изучение и повысить уровень грамотности в стране.Они известны как упрощенных символа в отличие от традиционных символов , которые все еще используются на Тайване и в Гонконге, например сравните традиционную форму электрического 電 с упрощенной версией 电.
    Существует система написания китайских слов латинским алфавитом, которая называется пиньинь.

  • Китайская каллиграфия

    Написание хорошо сформированных, красивых персонажей также считается важным, а каллиграфия — это самостоятельный вид искусства.Мастера-каллиграфы всю жизнь оттачивают свои таланты и рисуют на свитках огромных персонажей или стихи.

  • Электронная почта и условные обозначения на веб-сайтах

    При указании адреса электронной почты или веб-сайта используются следующие правила:
    @ 小 老鼠 [xiǎo lǎoshǔ], буквально маленькая мышка.
    . 点 [diǎn], точка
    / 斜线 [xiéxiàn], косая черта
    连接 号 [liánjiēhào], тире

    У говорящих по-китайски нет разных названий для английских букв, поэтому обязательно пишите свое имя медленно и четко.

  • .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *