Товаров: 0 (0р.)

Рисунок к сказке русалочка: Рисунок к сказке русалочка для учеников 4 класса

Содержание

Иллюстрации к сказке Ганса Христиана Андерсена «Русалочка». Часть 3.

? LiveJournal
  • Main
  • Ratings
  • Interesting
  • iOS & Android
  • Disable ads
Login
  • Login
  • CREATE BLOG Join
  • English (en)
    • English (en)
    • Русский (ru)
    • Українська (uk)
    • Français (fr)
    • Português (pt)
    • español (es)
    • Deutsch (de)
    • Italiano (it)
    • Беларуская (be)

Картины русалки — разные иллюстрации к сказке «Русалочка»

История одна – взгляды разные. Русалочка Андерсена в работах трёх иллюстраторов.

«Русалочка», написанная Гансом Христианом Андерсеном, безусловно, является одним из самых популярных произведений на подводную тематику.

Обложка к книге русалочка 2012 год Росмен

История бескорыстной жертвенной любви западает в душу каждому, кто хоть раз открывал страницы сказочной книги. Читатель полностью погружается в подводный мир, проносится по его красотам вместе с героями сказки, начиная с потайного сада русалочки и заканчивая сказочным кораблём. И, конечно же, у каждого читателя в голове выстраивается свой, неповторимый образ русалочки.

Однако куда приятнее держать в руках книгу с красивыми иллюстрациями, нежели голый текст. Но и тут все не так просто. Двух абсолютно одинаковых людей не бывает, не так ли? Так и не бывает двух одинаковых иллюстраторов. В каждой книге русалочка представлена по-своему, оригинально и свежо либо полностью погруженной в классическую сказочную атмосферу. Хотелось бы поближе рассмотреть работы иллюстраторов Владимира Ненова, Габриэля Пачеко и Антона Ломаева.

Начнем, пожалуй, с рисунков Владимира Ненова.

Иллюстрация к сказке русалочка Владимира Ненова

Молодые русалки, изображённые его рукой, облачены в воздушные наряды пастельных тонов – лиф, браслеты на руках и отрезы тонких тканей, как бы летящих в воде за своим обладательницами. Хвосты подводных красавиц серо-голубые, что подчеркивает их принадлежность к сказочному, прекрасному миру. Волосы длинные, естественных цветов.

Русалочка в изображениях Неонова

Хочется отметить, что одна из русалок обладает арфой, традиционным русалочьим музыкальным инструментом. Этим автор показывает, что русалки в сказочном мире находятся не попросту от рождения, а заслужили своё место в нем чем-то прекрасным.

Русалочка, получив ноги и выйдя на землю, облачается в роскошные платья, главный цвет которых – голубой. Он разбавлен то белыми, то розовыми вставками, что указывает на мечтательность девушки. Украшений она носит немного, ведь она не принцесса и не королева.

Вот еще несколько его рисунков к сказке Русалочка.

Еще одна ллюстрация к сказке русалочка Владимира Ненова

Все иллюстрации Владимира Ненова к сказке Русалочка Андерсена можно посмотреть здесь.

Теперь же обратимся к работам Габриэля Пачеко. Его можно назвать подводным новатором благодаря необычной стилистике иллюстраций. Пропорции в его исполнении непонятны и причудливы, но не лишены гармонии. Работы выполнены в приглушенных тонах, что подчеркивает сказочность и нереальность происходящих событий.

Иллюстрации к сказке русалочка Габриэля Пачеко

Главная героиня изображена без излишеств, лишь в момент спасения принца на ее голове находится корона, показывающая, что ей решать, кто выживет, а кто погибнет в бушующей стихии. Даже морская ведьма в изображении Габриэля необычна – она не показана злой или опасной, она изображена как умудренная горьким опытом старуха, сливающаяся с окружающей ее стихией.

Русалочка и ведьма в иллюстрациях Габриэля Пачеко

Голос русалочки изображен светлой плотной субстанцией, что подчеркивает его реальность, значимость принесённой жертвы.
На берегу русалочка облачается в закрытое голубое платье, что показывает ее уязвимой, пытающейся закрыться наглухо от мира людей, в котором она так и не нашла своего счастья. В ее руках голубая рыбина, символизирующая подводную прошлую жизнь, а на горизонте уплывающий вдаль корабль, означающий утерянное будущее.

Русалочка Габриэля Пачеко на берегу

Иллюстрации Габриэля не романтизируют печальный итог, они полностью отражают драматичность произведения, в то же время передавая сказочную атмосферу нереального мира.

Еще рисунок Габриэля русалочка

Иллюстрации Антона Ломаева отличаются прекрасной фентезийной атмосферой.

Русалочка Андерсена в иллюстрациях Антона Ломаева

Внешность русалочки несколько необычна – в глазах Антона она обладательница отдающих зеленью волос, серебряного хвоста, то и дело меняющего оттенок, и выразительных добрых глаз. Мечтательное теплое лицо героини мы можем детально разглядеть иллюстрации к моменту получения скляночки с зельем и возвращением домой. Непонятно, что является источником света – героиня ли, зелье ли или их сочетание, но уродливые рыбы-удильщики стараются спрятаться обратно в мглу темных вод. В мире злой ведьмы русалочка так же смотрится светлым добрым пятнышком.

Русалочка Андерсена в иллюстрациях Антона Ломаева еще картинки

Сама же колдунья показана отвратительной старухой – в ее волосы прочно вплелись змеи, тело пухлое от позволяемого себе чревоугодия, а вход в ее логово увенчан человеческими черепами.

Русалочка и колдунья в иллюстрациях Антона Ломаева

Гости в ее мирке – обитатели дна океана, страшные и опасные. Дворец русалочки, напротив, показан светлым, перламутровым, его населяют прекрасные рифовые жители. В иллюстрации Антона Ломаева можно вглядываться бесконечно и анализировать говорящие детали – венок на голове русалочки, сливающихся с водой коротко стриженых сестёр…

Все иллюстрации Антона Лолмаева к русалочке можно посмотреть здесь.

Иллюстрации Бориса Диодорова для сказки Русалочка издательства Albin Michel 1998 также отличаются своей оригинальностью. Вот например как представлена русалочка у этого художника-иллюстратора.

Русалочка Андерсена в иллюстариях Бориса Диодорова

Русалочка Андерсена в иллюстариях Бориса Диодорова рисунок из книги

Сделав небольшие обзоры на эти три образа можно сделать вывод, что каждый видит русалочку по своему, ведь не бывает двух одинаковых людей на этом свете. Какой из представленных образов понравился вам больше всех, а какой меньше и почему? Может, и Вы зарисуете свое представление этой нежной героини?

Как нарисовать русалку легко, просто и красиво — два примера

На самом деле этот урок довольно прост и доступен, и используя его, даже самый начинающий художник сможет нарисовать русалку красиво и без особых усилий. Тем более в обзоре представлено сразу 2 подробных урока.

Далее вас ждет сразу два варианта поэтапного рисования русалок.

Рисунок первый:

Посмотрите, какая красивая и загадочная девушка к нам пожаловала сегодня. Она очень похожа на Ариэль, поскольку у нее рыжие волосы и такие же выразительные глаза. Однако, это другая русалка, имя которой вы можете подобрать сами, когда ее нарисуете. Это первый урок из нашей коллекции, где русалка сидит на возвышенности, выступающей из воды. Вокруг сплошные волны и бодрящий ветерок, окутывающий красавицу. Для начала создайте простой набросок сказочной девушки, а затем, продвигаясь по шагам, красиво нарисуйте русалочку, используя карандаши.

Этап 1 — Создаем простой набросок

Этап 2

Этап 3

Этап 4

Этап 5

Этап 6

Этап 7

Этап 8

Этап 9

Этап 10

Этап 11

Этап 12

Этап 13

Этап 14 — Раскрашиваем нашу первую красавицу русалку

Рисунок второй:

Эта русалка — безымянная жительница морских просторов, у нее большие голубые глазища, золотой хвост и каштановые волосы. Если же вы хотите нарисовать русалочку Ариэль, то вам СЮДА. А в этом примере мы будем разбирать процесс рисования другой, не менее очаровательной представительницы этого сказочного вида существ.

Первым делом, чтобы нарисовать русалку и сделать это легко и красиво, вам понадобится создать простую основу рисунка. Затем, каждый отдельный этап — это прорисовка деталей образа. Когда все будет готово, вам останется просто раскрасить русалку и получить заявленный результат.

Этап 1 — Набросок второй русалки

Этап 2

Этап 3

Этап 4

Этап 5

Этап 6

Этап 7

Этап 8

Этап 9

Этап 10

Этап 11 — Придаем красок нашей красавице

Вам обязательно понравятся эти уроки:

Детские картинки и рисунки из мультфильма Русалочка

Красавица Ариэль навсегда покинула своих друзей, родных и привычную среду обитания ради любви к принцу. Теперь она земная девушка, прекрасная принцесса в роскошном платье, любующаяся цветком.


Маленькая нежная русалочка с густыми, огненно-рыжими волосами живет на дне синего океана, там, где никогда не бывают люди. Иногда она наблюдает за земной жизнью, спрятавшись на огромном валуне. Даже сильный шторм, который поднимает гигантские волны, способные потопить корабли, не пугает деву.


Этот милый и добрый мультфильм по сказке Ганса Христиана Андерсена любят взрослые и дети. Главная героиня – русалочка с отважным и преданным сердцем.


К сожалению, земным существам не суждено испытать каково это – мчаться вверх, сквозь толщу воды, среди пузырьков воздуха. А вот дочь царя Тритона такое развлечение по душе, смотрите, какой восторг написан на лице, как горят огромные голубые глаза.


Ариэль проводит свои дни в играх и забавах с друзьями. Вот и сейчас целая стайка морских коньков предлагает красотке новую шалость.



Став принцессой, Ариэль живет радостями обычной женщины – воспитывает крошку дочку, заботится о возлюбленном. Смотрите, малышка очень похожа на своего отца, такая же черноволосая и очаровательная.











1  2  3

Галерея рисунков 1-3 класс «Мои любимые персонажи» в сказках Г.Х.Адерсена»

Межмуниципальный интернет-конкурс, посвященный Году Литературы «Однажды в старой Дании », посвящённом 210-летию со дня рождения Г.Х.Андерсена <gallery> Изображение:Принцесса на горошине.jpg|К сказке «Принцесса на горошине», Барышева Анна,1″б» класс, МБОУ СОШ с.Балтай Изображение:210-летию.jpg|К сказке «Снежная королева»,Гюлумян Гаяне, 3 класс, МБОУ СОШ с.Садовка Балтайского района Изображение:Моя Русалочка.JPG|К сказке «Русалочка», Федянов Олег, 2 класс, филиал МОУ «Ерышовская СОШ» с.Малиновка Ртищевского района Изображение: Ярыгин_Ярослав,_1_класс.pdf|К сказке «Гадкий утёнок», Ярыгин Ярослав, 1 класс, МОУ «СОШ №1 г.Новоузенска Саратовской области Изображение: Насибова_Эния,_1_класс.pdf|К сказке «Русалочка», Насибова Эния, 1 класс, МОУ «СОШ №1 г.Новоузенска Саратовской области Изображение: Типцова_Арина,_1_класс.pdf|К сказке «Дюймовочка», Типцова Арина, 1 класс, МОУ «СОШ №1 г.Новоузенска Саратовской области Изображение: Дюймовочка.JPG|К сказке «Дюймовочка», Булгина Алёна, 2 класс, филиал МОУ «Ерышовская СОШ» с.Малиновка Ртищевского района Файл:Дюймочка- моя любимая сказка.jpg|К сказке «Дюймовочка»,Виноградова Василиса,1 класс МОУ «Ерышовская СОШ» Ртищевского района Саратовской области Файл:Абдусаттарова Силина 2б клас руководитель Моисеева Е.В..JPG|К сказке «Дюймовочка»,Абдусаттарова Силина 2б клас,МБОУ СОШ с.Балтай Файл:Дюймовочка Резаева Екатерина 2б класс руководитель Моисеева Е.В..JPG|К сказке «Дюймовочка»,Дюймовочка Резаева Екатерина 2б клас,МБОУ СОШ с.Балтай Файл:Гришин Максим Валерьевич.JPG | к сказке «Дюймовочка», Гришин Максим 1 класс Файл:Машкова Инесса.JPG| к сказке «Снежная королева», Машкова Инесса, 1 класс Файл:Попов Олег.JPG| к сказке «Дюймовочка», Попов Олег, 1 класс Файл:Попов Олег 1.JPG| к сказке «Гадкий утенок», Попов Олег, 1 класс Файл:Степанова Оксана Снежная.jpg |»Снежная королева», Степанова Оксана, 1 класс Изображение: Валова Василина 1 кл.jpg| Русалочка, Валова Василина,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Воинкова Алиса 1 кл.jpg| Русалочка, Воинкова Алиса,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Гуц Анастасия 1 кл.jpg | Дюймовочка, Гуц Анастасия,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Колясников Григорий 1 кл.jpg| Дюймовочка, Колясников Григорий,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Межецкая Екатерина 1 кл.jpg| Дюймовочка, Межецкая Екатерина,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Щукин Александр 1кл.jpg| Дюймовочка, Щукин Александр,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Ивченко Максим 1кл.jpg| Гадкий утенок, Ивченко Максим,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Толмачев Максим 1кл.jpg | Гадкий утенок, Толмачев Максим,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение1.Меренцова_Полина.jpeg |‎Дюймовочка,Меренцова Полина,2 а класс,Маоу СОш №16 г.Балаково Изображение: Пульников Кирилл 1 кл.jpg | Гадкий утенок, Пульников Кирилл,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Полянин Кирилл 1кл.jpg | Оловянный солдатик, Полянин Кирилл,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Новоселова Алиса 1 кл.jpg | Снежная королева, Новоселова Алиса,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Мельчанов Андрей 1кл.jpg | Пастушка и трубочист, Мельчанов Андрей,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Баранова1.jpg | Принцесса на горошине, Баранова Анастасия,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Буторина.jpg | Дюймовочка, Буторина Ирина,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Воеводова.jpg | Сундук самолет, Воеводова Ульяна,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Гемияров.jpg |Оловянный солдатик, Гемияров Максим,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Семенов.jpg |Оловянный солдатик, Семенов Даниил,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Денисов.jpg | Дюймовочка , Денисов Олег,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Калелева.jpg | Гадкий утенок, Калелева Анастасия,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Незговорова.jpg | Русалочка, Незговорова Полина,1″г» класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Огниво.jpg | Находчивый солдат — любимый персонаж из сказки «Огниво», Садовщиков Дмитрий, 2 б класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А. Столыпина г. Ртищево Саратовской области» Изображение: Дюймовочка Баженова Алена.jpeg|К сказке «Дюймовочка», Баженова Алена, 1 класс, МОУ «СОШ №1 г.Новоузенска Саратовской области Файл: Дякина Анна.jpg| К сказке «Дюймовочка», Дякина Анна, 2 класс, МОУ «Ерышовская СОШ» Ртищевского района Саратовской области Файл:Терехова Вероника.jpg| К сказке «Снежная королева», Терехова Вероника, 2 класс, МОУ «Ерышовская СОШ» Ртищевского района Саратовской области Изображение: Мистратов Александр, 3 класс.jpg| К сказке «Оловянный солдатик», 3 в класс, МОУ «Лицей № 3 им. П.А.Столыпина г. Ртищево», руководитель Стасенко Галина Николаевна Изображение: Барабанов Никита, 3 в класс.jpg|К сказке «Гадкий утёнок», Барабанов Никита, 3 в класс, МОУ Лицей № 3 им. П.А.Столыпина г. Ртищево, руководитель Стасенко Галина Николаевна. Изображение: Гуков Антон, 3 в класс.jpg| К сказке «Снежная королева», Гуков Антон, 3 в класс, МОУ Лицей № 3 им. П.А.Столыпина г. Ртищево, руководитель Стасенко Галина Николаевна. Изображение: Гиздатова Алина, 3 в класс.jpg| К сказке «Дюймовочка», Гиздатова Алина, 3 в класс, МОУ Лицей № 3 им. П.А.Столыпина г. Ртищево, руководитель Стасенко Галина Николаевна. Изображение: Шпицнодель Денис, 3 в класс.jpg| К сказке «Свинопас», Шпицнодель Денис, 3 в класс, МОУ Лицей № 3 им. П.А.Столыпина г. Ртищево, руководитель Стасенко Галина Николаевна. Изображение: Саакян Люба, 3 в класс.jpg| К сказке «Дюймовочка», Саакян Люба, 3 в класс, МОУ Лицей № 3 им. П.А.Столыпина г. Ртищево, руководитель Стасенко Галина Николаевна. Изображение: К 002.jpg |К сказке «Гадкий утёнок», Сушинских Юлия, 1 класс, МОУ «СОШ №1 г.Новоузенска Саратовской области» Изображение: К 004.jpg |К сказке «Гадкий утёнок», Онищенко Елизавета, 1 класс, МОУ «СОШ №1 г.Новоузенска Саратовской области» Изображение: К 003.jpg |К сказке «Гадкий утёнок», Окунева Арина, 1 класс, МОУ «СОШ №1 г.Новоузенска Саратовской области» Изображение: Хлусов Кирилл.jpg | Оле Лукойе — любимый персонаж, Хлусов Кирилл, 2 б класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А. Столыпина г. Ртищево Саратовской области» Изображение: Ульянов Илья.jpg | Русалочка — любимый персонаж, Ульянов Илья, 2 б класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А. Столыпина г. Ртищево Саратовской области» Изображение: Кондратьев Глеб.jpg | Русалочка Кондратьев Глеб, 3 а класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А. Столыпина г. Ртищево Саратовской области» Файл:Силантьев.jpg|«Русалочка» Силантьев Станислав, 1 класс, МОУ «СОШ п. Петровский» Файл:Силантьев Станислав.jpg|«Русалочка» Силантьев Станислав, 1 класс, МОУ «СОШ п. Петровский» Файл:Корбут Анна.jpg|«Русалочка» Корбут Анна, 1 класс, МОУ «СОШ п. Петровский» Файл:Кузьбах Андрей.jpg|«Русалочка» Кузьбах Андрей, 1 класс, МОУ «СОШ п. Петровский» Файл:Шубина_Станислава.jpeg| «Дюймовочка» Шубина Станислава, 3 Ж класс, МАОУ СОШ №28 г.Балаково Изображение: Тарасов1.jpg| Оловянный солдатик ,Тарасов Кирилл , 2А класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Тчанников1.jpg| Гадкий утенок, Тчанников Максим ,2 Б класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Шерстобитова1.jpg| Дюймовочка, Шерстобитова Татьяна, 2Б класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Путилова.jpg| Принцесса на горошине, Путилова Александра, 2 А класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Богданов1.jpg| Дикие лебеди, Богданов Арсений, 2 Б класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Файл:Путешествие Дюймовочки. Тарасова Татьяна 3 класс.JPG| Путешествие Дюймовочки, Тарасова Татьяна, 3 класс, МОУ «СОШ п. Динамовский Новобурасского р-на Саратовской области» Файл:Русалочка. Баско Ангелина 3 класс..JPG| Русалочка, Баско Ангелина, 3 класс, МОУ «СОШ п. Динамовский Новобурасского р-на Саратовской области» Файл:Крот и полевая мышь. Махянова Ксения 3 класс..JPG| Крот и полевая мышь, Махянова Ксения, 3 класс, МОУ «СОШ п. Динамовский Новобурасского р-на Саратовской области» Файл:Дюймовочка. Гречкина Кира 2 класс..JPG| Дюймовочка, Гречкина Кира, 2 класс, МОУ «СОШ п. Динамовский Новобурасского р-на Саратовской области» Молодухин Александр.jpg| Однажды в старой Дании, Молодухин Александр, 2 класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А. Столыпина г. Ртищево Саратовской области» Файл:Родионова Дарина.jpg|«Дюймовочка» Родионова Дарина, 2 класс, МОУ «СОШ п. Петровский» Файл:Сарибекян Рафик.jpg|«Дюймовочка» Сарибекян Рафик, 2 класс, МОУ «СОШ п. Петровский» Изображение:Миша0010.jpg |«Гадкий утёнок» Малышев михаил, 3 класс, МБОУ СОШ с. Натальин Яр Изображение:Русалочка_Кунслу0005.jpg |«Русалочка» Мункеева Кунслу, 3 класс, МБОУ СОШ с. Натальин Яр Изображение:Рисунок_к_сказке_Гадкий_утёнок.jpg |«Гадкий утёнок» Козловская Дарья, 3 класс, МБОУ СОШ с. Натальин Яр Изображение: Брагин.jpg| Оловянный солдатик, Брагин Иван, 2Д класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Брагин1.jpg| Соловей, Брагин Иван, 2Д класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Ташкинова.jpg| Гадкий утенок, Ташкинова Алена, 2Д класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Воронина.jpg| Снежная королева, Воронина Татьяна, 2 Д класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Комина.jpg| Русалочка, Комина Василина, 2 Б класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Карамутдинова.jpg| Стойкий оловянный солдатик, Карамутдинова Екатерина, 2Д класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Карамутдинова1.jpg|Огниво, Карамутдинова Екатерина, 2Д класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Решетняк.jpg| Снежная королева, Решетняк Матвей, 2Д класс, МАОУ СОШ №138, г.Екатеринбург, Свердловская область Изображение: Гадкий утенок Ярыгин Денис.jpg| Гадкий утёнок, Ярыгин Денис, 3 Б класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А.Столыпина г.Ртищево Саратовской области», г. Ртищево, Саратовская область Файл:Снежная_королева_3_к.jpg|«Снежная королева» Савина Дарья, 3 класс, МОУ «Макаровская СОШ» Файл:Шулакова Валерия, Дюймовочка.jpg| Дюймовочка, Шулакова Валерия, 2Б класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Файл:Салехин Кирилл, Стойкий оловянный солдатик.jpg| Стойкий оловянный солдатик, Салехин Кирилл, 2Б класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Файл:Леонтьева Ангелина, Гадкий утенок.jpg| Гадкий утенок, Леонтьева Ангелина, 2Б класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Файл:Есина Кира, Снежная Королева.jpg| Снежная Королева, Есина Кира, 2Б класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Файл:Исаева Дарья, Снежная Королева.jpg| Снежная Королева, Исаева Дарья, 2Б класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Файл:Рябчиков Сергей, Гадкий утенок.jpg| Гадкий утенок, Рябчиков Сергей, 2Б класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Файл:Хмелевских Арина, Дюймовочка.jpg| Дюймовочка, Хмелевских Арина, 2Б класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Файл:Курочкин Михаил, Свинопас.jpg| Подарки свинопаса, Курочкин Михаил, 2Б класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Изображение1.Короткова_Дарья.jpeg | Моя Русалочка,Короткова Дарья,2А класс,МАОУ СОШ №16, г.Балаково Изображение1.Меренцова_Полина.jpeg| Дюймовочка, Меренцова Полина, 2А класс, МАОУ СОШ №16, г.Балаково Ганина Софья.jpg| Русалочка, Ганина Софья, 2 класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А. Столыпина г. Ртищево Саратовской области» Файл:Русалочка на дне морском.jpeg|Русалочка на дне морском, Донская Олеся, 1 класс, МБОУ «ООШ с.Холманка Перелюбского р-на Саратовской области» Файл:Дюймовочка к сказке Андерсена.jpeg|Дюймовочка,Седова Катя, 3 класс,МБОУ «ООШ с.Холманка Перелюбского р-на Саратовской области» Леонова Мария Снежная Королева.jpg | Снежная Королева, Леонова Мария, 2 б класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А. Столыпина г. Ртищево Саратовской области» Леонова Мария Дикие лебеди 0001.jpg | Дикие лебеди, Леонова Мария, 2 б класс, МОУ «Лицей №3 им. П.А. Столыпина г. Ртищево Саратовской области»

Сказка Русалочка с картинками — Читать сказки Андерсена Ганса Христиана

В открытом море вода совсем синяя, как лепестки самых красивых васильков, и прозрачная, как чистое стекло, — но зато и глубоко там! Ни один якорь не достанет до дна; на дно моря пришлось бы поставить одну на другую много-много колоколен, только тогда бы они могли высунуться из воды. На самом дне живут русалки.

Не подумайте, что там, на дне, один голый белый песок; нет, там растут невиданные деревья и цветы с такими гибкими стеблями и листьями, что они шевелятся, как живые, при малейшем движении воды. Между ветвями шныряют рыбы большие и маленькие — точь-в-точь как у нас птицы. В самом глубоком месте стоит коралловый дворец морского царя с высокими стрельчатыми окнами из чистейшего янтаря и с крышей из раковин, которые то открываются, то закрываются смотря по тому, прилив или отлив; это очень красиво: ведь в каждой раковине лежит по жемчужине такой красоты, что любая из них украсила бы корону любой королевы.

Морской царь давным-давно овдовел, и хозяйством у него заправляла старуха мать, женщина умная, но очень гордая своим родом: она носила на хвосте целую дюжину устриц, тогда как вельможи имели право носить всего-навсего шесть. Вообще же она была особа, достойная всяческих похвал, особенно потому, что очень любила своих маленьких внучек. Все шестеро принцесс были прехорошенькими русалочками, но лучше всех была самая младшая, нежная и прозрачная, как лепесток розы, с глубокими синими, как море, глазами. Но и у неё, как у других русалок, не было ножек, а только рыбий хвост.

День-деньской играли принцессы в огромных дворцовых залах, где по стенам росли живые цветы. В открытые янтарные окна вплывали рыбки, как у нас, бывает, влетают ласточки; рыбки подплывали к маленьким принцессам, ели из их рук и позволяли себя гладить.

Возле дворца был большой сад; там росли огненно-красные и тёмно-голубые деревья с вечно колеблющимися ветвями и листьями; плоды их при этом сверкали, как золото, а цветы — как огоньки. Земля была усыпана мелким голубоватым, как серное пламя, песком, и потому там на всём лежал какой-то удивительный голубоватый отблеск, — можно было подумать, что витаешь высоко-высоко в воздухе, причём небо у тебя не только над головой, но и под ногами. В безветрие со дна можно было видеть солнце; оно казалось пурпуровым цветком, из чашечки которого лился свет.

У каждой принцессы был в саду свой уголок; тут они могли копать и сажать, что хотели. Одна сделала себе цветочную грядку в виде кита, другой захотелось, чтобы её грядка была похожа на русалочку, а самая младшая сделала себе грядку круглую, как солнце, и засадила её ярко-красными цветами. Странное дитя была эта русалочка: такая тихая, задумчивая… Другие сёстры украшали свой садик разными разностями, которые доставались им с затонувших кораблей, а она любила только свои яркие, как солнце, цветы да прекрасного белого мраморного мальчика, упавшего на дно моря с какого-то погибшего корабля. Русалочка посадила у статуи красную плакучую иву, которая пышно разрослась; ветви её обвивали статую и клонились к голубому песку, где колебалась их фиолетовая тень, — вершина и корни точно играли и целовались друг с другом!

Больше всего любила русалочка слушать рассказы о людях, живущих наверху, на земле. Старухе бабушке пришлось рассказать ей всё, что она знала о кораблях и городах, о людях и о животных. Особенно занимало и удивляло русалочку то, что цветы на земле пахнут, — не то что тут, в море! — что леса там зелёные, а рыбы, которые живут в ветвях, звонко поют. Бабушка называла рыбками птичек, иначе внучки не поняли бы её: они ведь сроду не видывали птиц.

— Когда вам исполнится пятнадцать лет, — говорила бабушка, — вам тоже разрешат всплывать на поверхность моря, сидеть при свете месяца на скалах и смотреть на плывущие мимо огромные корабли, на леса и города!

В этот год старшей принцессе как раз должно было исполниться пятнадцать лет, но другим сёстрам — а они были погодки — приходилось ещё ждать, и дольше всех — самой младшей. Но каждая обещала рассказать остальным сёстрам о том, что ей больше всего понравится в первый день, — рассказов бабушки им было мало, им хотелось знать обо всём поподробнее.

Никого не тянуло так на поверхность моря, как самую младшую, тихую, задумчивую русалочку, которой приходилось ждать дольше всех. Сколько ночей провела она у открытого окна, вглядываясь в синеву моря, где шевелили своими плавниками и хвостами целые стаи рыбок! Она могла разглядеть сквозь воду месяц и звёзды; они, конечно, блестели не так ярко, но зато казались гораздо больше, чем кажутся нам. Случалось, что под ними скользило как будто большое тёмное облако, и русалочка знала, что это или проплывал кит, или проходил корабль с сотнями людей; они и не думали о хорошенькой русалочке, что стояла там, в глубине моря, и протягивала к килю корабля свои белые ручки.

Но вот старшей принцессе исполнилось пятнадцать лет, и ей позволили всплыть на поверхность моря.

Сколько было рассказов, когда она вернулась назад! Лучше же всего, по её словам, было лежать в тихую погоду на песчаной отмели и нежиться при свете месяца, любуясь раскинувшимся по берегу городом: там, точно сотни звёзд, горели огни, слышались музыка, шум и грохот экипажей, виднелись башни со шпилями, звонили колокола. Да, именно потому, что ей нельзя было попасть туда, её больше всего и манило это зрелище.

Как жадно слушала её рассказы самая младшая сестра! Стоя вечером у открытого окна и вглядываясь в морскую синеву, она только и думала, что о большом шумном городе, и ей казалось даже, что она слышит звон колоколов.

Через год и вторая сестра получила позволение подниматься на поверхность моря и плыть, куда она захочет. Она вынырнула из воды как раз в ту минуту, когда солнце садилось, и нашла, что лучше этого зрелища ничего и быть не может. Небо сияло, как расплавленное золото, рассказывала она, а облака… да тут у неё уж и слов не хватало! Пурпуровые и фиолетовые, они быстро неслись по небу, но ещё быстрее их неслась к солнцу, точно длинная белая вуаль, стая лебедей; русалочка тоже поплыла было к солнцу, но оно опустилось в море, и по небу и воде разлилась розовая вечерняя заря.

Ещё через год всплыла на поверхность моря третья принцесса; эта была смелее всех и проплыла в широкую реку, которая впадала в море. Тут она увидала зелёные холмы, покрытые виноградниками, дворцы и дома, окружённые густыми рощами, где пели птицы; солнце светило и грело так, что ей не раз приходилось нырять в воду, чтобы освежить своё пылающее лицо. В маленькой бухте она увидела целую толпу голеньких ребятишек, которые плескались в воде; она хотела было поиграть с ними, но они испугались её и убежали, а вместо них появился какой-то чёрный зверёк и так страшно принялся на неё тявкать, что русалка перепугалась и уплыла назад в море; это была собака, но русалка ведь никогда ещё не видала собак.

И вот принцесса всё вспоминала эти чудные леса, зелёные холмы и прелестных детей, которые умеют плавать, хоть у них и нет рыбьего хвоста!

Четвёртая сестра не была такой смелой; она держалась больше в открытом море и рассказывала, что это было лучше всего: куда ни глянь, на много-много миль вокруг одна вода да небо, опрокинувшееся, точно огромный стеклянный купол; вдали, как морские чайки, проносились большие корабли, играли и кувыркались весёлые дельфины и пускали из ноздрей сотни фонтанов огромные киты.

Потом пришла очередь предпоследней сестры; её день рождения был зимой, и поэтому она увидала то, чего не видели другие: море было зеленоватого цвета, повсюду плавали большие ледяные горы — ни дать ни взять жемчужины, рассказывала она, но такие огромные, выше самых высоких колоколен, построенных людьми! Некоторые из них были причудливой формы и блестели, как алмазы. Она уселась на самую большую, ветер развевал её длинные волосы, а моряки испуганно обходили гору подальше. К вечеру небо покрылось тучами, засверкала молния, загремел гром и тёмное море стало бросать ледяные глыбы из стороны в сторону, а они так и сверкали при блеске молнии. На кораблях убирали паруса, люди метались в страхе и ужасе, а она спокойно плыла на ледяной горе и смотрела, как огненные зигзаги молний, прорезав небо, падали в море.

Вообще каждая из сестёр была в восторге от того, что видела в первый раз, — всё было для них ново и поэтому нравилось; но, получив, как взрослые девушки, позволение плавать повсюду, они скоро присмотрелись ко всему и через месяц стали говорить, что везде хорошо, а дома, на дне, лучше.

Часто по вечерам все пять сестёр, взявшись за руки, подымались на поверхность; у всех были чудеснейшие голоса, каких не бывает у людей на земле, и вот, когда начиналась буря и они видели, что корабль обречён на гибель, они подплывали к нему и нежными голосами пели о чудесах подводного царства и уговаривали моряков не бояться опуститься на дно; но моряки не могли разобрать слов; им казалось, что это просто шумит буря, да им всё равно и не удалось бы увидать на дне никаких чудес — если корабль погибал, люди тонули и приплывали к дворцу морского царя уже мёртвыми.

Младшая же русалочка, в то время как сёстры её всплывали рука об руку на поверхность моря, оставалась одна-одинёшенька и смотрела им вслед, готовая заплакать, но русалки не умеют плакать, и от этого ей было ещё тяжелей.

— Ах, когда же мне будет пятнадцать лет? — говорила она. — Я знаю, что очень полюблю и тот мир и людей, которые там живут!

Наконец и ей исполнилось пятнадцать лет.

— Ну вот, вырастили и тебя! — сказала бабушка, вдовствующая королева. — Поди сюда, надо и тебя принарядить, как других сестёр!

И она надела русалочке на голову венок из белых лилий, — каждый лепесток был половинкой жемчужины — потом, для обозначения высокого сана принцессы, приказала прицепиться к её хвосту восьми устрицам.

— Да это больно! — сказала русалочка.

— Ради красоты и потерпеть не грех! — сказала старуха.

Ах, с каким удовольствием скинула бы с себя русалочка все эти уборы и тяжёлый венок, — красные цветы из её садика шли ей куда больше, но она не посмела!

— Прощайте! — сказала она и легко и плавно, точно пузырёк воздуха, поднялась на поверхность.

Солнце только что село, но облака ещё сияли пурпуром и золотом, тогда как в красноватом небе уже зажигались ясные вечерние звёзды; воздух был мягок и свеж, а море — как зеркало. Неподалёку от того места, где вынырнула русалочка, стоял трёхмачтовый корабль всего лишь с одним поднятым парусом, — не было ведь ни малейшего ветерка; на вантах и реях сидели матросы, с палубы неслись звуки музыки и песен; когда же совсем стемнело, корабль осветился сотнями разноцветных фонариков; казалось, что в воздухе замелькали флаги всех наций. Русалочка подплыла к самым окнам каюты, и когда волны слегка приподымали её, она могла заглянуть в каюту. Там было множество разодетых людей, но лучше всех был молодой принц с большими чёрными глазами. Ему, наверное, было не больше шестнадцати лет; в тот день праздновалось его рождение, оттого на корабле и шло такое веселье. Матросы плясали на палубе, а когда вышел туда молодой принц, кверху взвились сотни ракет, и стало светло как днём, так что русалочка совсем перепугалась и нырнула в воду, но скоро опять высунула голову, и ей показалось, что все звёзды с небес попадали к ней в море. Никогда ещё не видела она такой огненной потехи: большие солнца вертелись колесом, огромные огненные рыбы били в воздухе хвостами, и всё это отражалось в тихой, ясной воде. На самом корабле было так светло, что можно было различить каждую верёвку, а людей и подавно. Ах, как хорош был молодой принц! Он пожимал людям руки, улыбался и смеялся, а музыка всё гремела и гремела в тишине ясной ночи.

Становилось уже поздно, но русалочка глаз не могла оторвать от корабля и от красавца принца. Разноцветные огоньки потухли, ракеты больше не взлетали в воздух, не слышалось и пушечных выстрелов, зато загудело и застонало само море. Русалочка качалась на волнах рядом с кораблём и всё заглядывала в каюту, а корабль стал набирать скорость, паруса развёртывались один за другим, ветер крепчал, заходили волны, облака сгустились и где-то вдали засверкала молния. Начиналась буря! Матросы принялись убирать паруса; огромный корабль страшно качало, а ветер так и мчал его по бушующим волнам; вокруг корабля вставали высокие волны, словно чёрные горы, грозившие сомкнуться над мачтами корабля, но он нырял между водяными стенами, как лебедь, и снова взлетал на хребет волн. Русалочку буря только забавляла, а морякам приходилось туго. Корабль скрипел и трещал, толстые доски разлетались в щепки, волны перекатывались через палубу; вот грот-мачта переломилась, как тростинка, корабль перевернулся набок, и вода хлынула в трюм. Тут русалочка поняла опасность; ей и самой приходилось остерегаться брёвен и обломков, носившихся по волнам. На минуту сделалось вдруг так темно, что хоть глаз выколи; но вот опять блеснула молния, и русалочка вновь увидела на корабле людей; каждый спасался, как умел. Русалочка отыскала глазами принца и, когда корабль разбился на части, увидела, что он погрузился в воду. Сначала русалочка очень обрадовалась тому, что он попадёт теперь к ним на дно, но потом вспомнила, что люди не могут жить в воде и что он может приплыть во дворец её отца только мёртвым. Нет, нет, он не должен умереть! И она поплыла между брёвнами и досками, совсем забывая, что они во всякую минуту могут её раздавить. Приходилось то нырять в самую глубину, то взлетать кверху вместе с волнами; но вот наконец она настигла принца, который уже почти совсем выбился из сил и не мог больше плыть по бурному морю; руки и ноги отказались ему служить, а прелестные глаза закрылись; он умер бы, не явись ему на помощь русалочка. Она приподняла над водой его голову и предоставила волнам нести их обоих куда угодно.

К утру непогода стихла; от корабля не осталось и щепки; солнце опять засияло над водой, и его яркие лучи как будто вернули щекам принца их живую окраску, но глаза его всё ещё не открывались.

Русалочка откинула со лба принца волосы и поцеловала его в высокий, красивый лоб; ей показалось, что принц похож на мраморного мальчика, что стоит у неё в саду; она поцеловала его ещё раз и пожелала, чтобы он остался жив.

Наконец она завидела твёрдую землю и высокие, уходящие в небо горы, на вершинах которых, точно стаи лебедей, белели снега. У самого берега зеленела чудная роща, а повыше стояло какое-то здание, вроде церкви или монастыря. В роще росли апельсинные и лимонные деревья, а у ворот здания — высокие пальмы. Море врезывалось в белый песчаный берег небольшим заливом; там вода была очень тиха, но глубока; сюда-то, к утёсу, возле которого море намыло мелкий белый песок, и приплыла русалочка и положила принца, позаботившись о том, чтобы голова его лежала повыше и на самом солнце.

В это время в высоком белом доме зазвонили в колокола, и в сад высыпала целая толпа молодых девушек. Русалочка отплыла подальше, за высокие камни, которые торчали из воды, покрыла себе волосы и грудь морскою пеной — теперь никто не различил бы в этой пене её лица — и стала ждать: не придёт ли кто на помощь бедному принцу.

Ждать пришлось недолго: к принцу подошла одна из молодых девушек и сначала очень испугалась, но скоро собралась с духом и позвала на помощь людей. Затем русалочка увидела, что принц ожил и улыбнулся всем, кто был возле него. А ей он не улыбнулся, он даже не знал, что она спасла ему жизнь! Грустно стало русалочке, и, когда принца увели в большое белое здание, она печально нырнула в воду и уплыла домой.

И прежде она была тихой и задумчивой, теперь же стала ещё тише, ещё задумчивее. Сёстры спрашивали её, что она видела в первый раз на поверхности моря, но она ничего им не рассказала.

Часто и вечером и утром приплывала она к тому месту, где оставила принца, видела, как созревали в садах плоды, как их потом собирали, видела, как стаял снег на высоких горах, но принца так больше и не видала и возвращалась домой с каждым разом всё печальнее и печальнее. Единственной отрадой было для неё сидеть в своём садике, обвивая руками красивую мраморную статую, похожую на принца, но за цветами она больше не ухаживала; они росли, как хотели, по тропинкам и на дорожках, переплелись своими стеблями и листьями с ветвями дерева, и в садике стало совсем темно.

Наконец она не выдержала и рассказала обо всём одной из своих сестёр; за ней узнали и все остальные сёстры, но больше никто, кроме разве ещё двух-трёх русалок, ну, а те никому не сказали, разве уж самым близким подругам. Одна из них тоже знала принца, видела праздник на корабле и даже знала, где находится королевство принца.

— Поплыли вместе, сестрица! — сказали русалочке сёстры и рука об руку поднялись на поверхность моря близ того места, где стоял дворец принца.

Дворец был из светло-жёлтого блестящего камня, с большими мраморными лестницами; одна из них спускалась прямо в море. Великолепные вызолоченные купола высились над крышей, а в нишах, между колоннами, окружавшими всё здание, стояли мраморные статуи, совсем как живые люди. Сквозь высокие зеркальные окна виднелись роскошные покои; всюду висели дорогие шёлковые занавеси, были разостланы ковры, а стены украшены большими картинами. Загляденье да и только! Посреди самой большой залы журчал большой фонтан; струи воды били высоко-высоко, под самый стеклянный купол потолка, через который на воду и на диковинные растения, росшие в широком бассейне, лились лучи солнца.

Теперь русалочка знала, где живёт принц, и стала приплывать к дворцу почти каждый вечер или каждую ночь. Ни одна из сестёр не осмеливалась подплывать к земле так близко, как она; она же заплывала и в узкий канал, который проходил как раз под великолепным мраморным балконом, бросавшим на воду длинную тень. Тут она останавливалась и подолгу смотрела на молодого принца, а он-то думал, что гуляет при свете месяца один-одинёшенек.

Много раз видела она, как он катался с музыкантами на своей нарядной лодке, украшенной развевающимися флагами, — русалочка выглядывала из зелёного тростника, и если люди иной раз замечали её длинную серебристо-белую вуаль, развевающуюся по ветру, то думали, что это лебедь машет крыльями.

Много раз слышала она, как говорили о принце рыбаки, ловившие по ночам рыбу; они рассказывали о нём много хорошего, и русалочка радовалась, что спасла ему жизнь, когда его полумёртвого носило по волнам; она вспоминала, как его голова покоилась на её груди и как нежно поцеловала она его тогда. А он-то ничего не знал о ней, она ему и присниться не могла!

Всё больше и больше начинала русалочка любить людей, всё сильнее и сильнее тянуло её к ним; их земной мир казался ей куда больше, чем её подводный; они могли ведь переплывать на своих кораблях море, взбираться на высокие горы к самым облакам, а их земля с лесами и полями тянулась далеко-далеко, её и глазом не охватить! Русалочке очень хотелось побольше узнать о людях и об их жизни, но сёстры не могли ответить на все её вопросы, и она обращалась к бабушке: старуха хорошо знала «высший свет», как она справедливо называла землю, лежавшую над морем.

— Если люди не тонут, — спрашивала русалочка, — тогда они живут вечно, не умирают, как мы?

— Ну что ты! — отвечала старуха. — Они тоже умирают, их век даже короче нашего. Мы живём триста лет, но, когда нам приходит конец, нас не хоронят среди близких, у нас нет даже могил, мы просто превращаемся в морскую пену. Нам не дано бессмертной души, и мы никогда не воскресаем; мы — как тростник: вырвешь его с корнем, и он не зазеленеет вновь! У людей, напротив, есть бессмертная душа, которая живёт вечно, даже и после того, как тело превращается в прах; она улетает на небо, прямо к мерцающим звёздам! Как мы можем подняться со дна морского и увидать землю, где живут люди, так и они могут подняться после смерти в неведомые блаженные страны, которых нам не видать никогда!

— А почему у нас нет бессмертной души? — грустно спросила русалочка. — Я бы отдала все свои сотни лет за один день человеческой жизни, чтобы потом тоже подняться на небо.

— Вздор! Нечего и думать об этом! — сказала старуха. — Нам тут живётся куда лучше, чем людям на земле!

— Значит, и я умру, стану морской пеной, не буду больше слышать музыки волн, не увижу чудесных цветов и красного солнца! Неужели же я никак не могу обрести бессмертную душу?

— Можешь, — сказала бабушка, — пусть только кто-нибудь из людей полюбит тебя так, что ты станешь ему дороже отца и матери, пусть отдастся он тебе всем своим сердцем и всеми помыслами и велит священнику соединить ваши руки в знак вечной верности друг другу; тогда частица его души сообщится тебе и когда-нибудь ты вкусишь вечного блаженства. Он даст тебе душу и сохранит при себе свою. Но этому не бывать никогда! Ведь то, что у нас считается красивым, твой рыбий хвост, люди находят безобразным; они ничего не смыслят в красоте; по их мнению, чтобы быть красивым, надо непременно иметь две неуклюжих подпорки — ноги, как они их называют.

Русалочка глубоко вздохнула и печально посмотрела на свой рыбий хвост.

— Будем жить — не тужить! — сказала старуха. — Повеселимся вволю свои триста лет — срок немалый, тем слаще будет отдых после смерти! Сегодня вечером у нас во дворце бал!

Вот было великолепие, какого не увидишь на земле! Стены и потолок танцевальной залы были из толстого, но прозрачного стекла; вдоль стен рядами лежали сотни огромных пурпурных и травянисто-зелёных раковин с голубыми огоньками в середине; огни эти ярко освещали всю залу, а через стеклянные стены — и море вокруг. Видно было, как к стенам подплывают стаи и больших и маленьких рыб и чешуя их переливается золотом, серебром, пурпуром.

Посреди залы вода бежала широким потоком, и в нём танцевали водяные и русалки под своё чудное пение. Таких звучных, нежных голосов не бывает у людей.

Русалочка пела лучше всех, и все хлопали ей в ладоши. На минуту ей было сделалось весело при мысли о том, что ни у кого и нигде, ни в море, ни на земле, нет такого чудесного голоса, как у неё; но потом она опять стала думать о надводном мире, о прекрасном принце, и ей стало грустно, что у неё нет бессмертной души. Она незаметно ускользнула из дворца и, пока там пели и веселились, печально сидела в своём садике. Вдруг сверху до неё донеслись звуки валторн, и она подумала: «Вот он опять катается на лодке! Как я люблю его! Больше, чем отца и мать! Я принадлежу ему всем сердцем, всеми своими помыслами, ему я бы охотно вручила счастье всей моей жизни! На всё бы я пошла — только бы мне быть с ним и обрести бессмертную душу! Пока сёстры танцуют в отцовском дворце, поплыву-ка я к морской ведьме; я всегда боялась её, но, может быть, она что-нибудь посоветует или как-нибудь поможет мне!»

И русалочка поплыла из своего садика к бурным водоворотам, за которыми жила ведьма. Ей ещё ни разу не приходилось проплывать этой дорогой; тут не росли ни цветы, ни даже трава — кругом только голый серый песок; вода в водоворотах бурлила и шумела, как под мельничными колёсами, и увлекала за собой в глубину всё, что только встречала на пути. Русалочке пришлось плыть как раз между такими бурлящими водоворотами; дальше путь к жилищу ведьмы лежал через пузырившийся ил; это место ведьма называла своим торфяным болотом. А там уж было рукой подать до её жилья, окружённого диковинным лесом: вместо деревьев и кустов в нём росли полипы, полуживотные-полурастения, похожие на стоголовых змей, росших прямо из песка; ветви их были подобны длинным осклизлым рукам с пальцами, извивающимися, как черви; полипы ни на минуту не переставали шевелить всеми своими суставами, от корня до самой верхушки, они хватали гибкими пальцами всё, что только им попадалось, и уже никогда не выпускали. Русалочка испуганно приостановилась, сердечко её забилось от страха, она готова была вернуться, но вспомнила о принце, о бессмертной душе и собралась с духом: крепко обвязала вокруг головы свои длинные волосы, чтобы в них не вцепились полипы, скрестила на груди руки, и, как рыба, поплыла между омерзительными полипами, которые тянули к ней свои извивающиеся руки. Она видела, как крепко, точно железными клещами, держали они своими пальцами всё, что удавалось им схватить: белые скелеты утонувших людей, корабельные рули, ящики, кости животных, даже одну русалочку. Полипы поймали и задушили её. Это было страшнее всего!

Но вот она очутилась на скользкой лесной поляне, где кувыркались, показывая противное желтоватое брюхо, большие, жирные водяные ужи. Посреди поляны был выстроен дом из белых человеческих костей; тут же сидела сама морская ведьма и кормила изо рта жабу, как люди кормят сахаром маленьких канареек. Омерзительных ужей она звала своими цыплятками и позволяла им ползать по своей большой ноздреватой, как губка, груди.

— Знаю, знаю, зачем ты пришла! — сказала русалочке морская ведьма. — Глупости ты затеваешь, ну да я всё-таки помогу тебе — тебе же на беду, моя красавица! Ты хочешь отделаться от своего хвоста и получить вместо него две подпорки, чтобы ходить, как люди; хочешь, чтобы молодой принц полюбил тебя, а ты получила бы бессмертную душу!

И ведьма захохотала так громко и гадко, что и жаба и ужи попадали с неё и растянулись на песке.

— Ну ладно, ты пришла в самое время! — продолжала ведьма. — Приди ты завтра поутру, было бы поздно, и я не могла бы помочь тебе раньше будущего года. Я изготовлю тебе питьё, ты возьмёшь его, поплывёшь с ним к берегу ещё до восхода солнца, сядешь там и выпьешь всё до капли; тогда твой хвост раздвоится и превратится в пару стройных, как сказали бы люди, ножек. Но тебе будет так больно, как будто тебя пронзят острым мечом. Зато все, кто тебя увидят, скажут, что такой прелестной девушки они ещё не встречали! Ты сохранишь свою плавную, скользящую походку — ни одна танцовщица не сравнится с тобой; но помни, что ты будешь ступать как по острым ножам, так что изранишь свои ножки в кровь. Вытерпишь всё это? Тогда я помогу тебе.

— Да! — сказала русалочка дрожащим голосом и подумала о принце и о бессмертной душе.

— Помни, — сказала ведьма, — что раз ты примешь человеческий облик, тебе уже не сделаться вновь русалкой! Не видать тебе ни морского дна, ни отцовского дома, ни сестёр! А если принц не полюбит тебя так, что забудет для тебя и отца и мать, не отдастся тебе всем сердцем и не велит священнику соединить ваши руки, чтобы вы стали мужем и женой, ты не получишь бессмертной души. С первой же зарёй после его женитьбы на другой твоё сердце разорвётся на части, и ты станешь пеной морской!

— Пусть! — сказала русалочка и побледнела как смерть.

— А ещё ты должна мне заплатить за помощь, — сказала ведьма. — И я недёшево возьму! У тебя чудный голос, и им ты думаешь обворожить принца, но ты должна отдать этот голос мне. Я возьму за свой бесценный напиток самое лучшее, что есть у тебя: ведь я должна примешать к напитку свою собственную кровь, чтобы он стал остёр, как лезвие меча.

— Если ты возьмёшь мой голос, что же останется мне? — спросила русалочка.

— Твоё прелестное лицо, твоя плавная походка и твои говорящие глаза — этого довольно, чтобы покорить человеческое сердце! Ну полно, не бойся; высунешь язычок, я и отрежу его в уплату за волшебный напиток!

— Хорошо! — сказала русалочка, и ведьма поставила на огонь котёл, чтобы сварить питьё.

— Чистота! — лучшая красота! — сказала она и обтёрла котёл связкой живых ужей.

Потом она расцарапала себе грудь; в котёл закапала чёрная кровь, и скоро стали подыматься клубы пара, принимавшие такие причудливые формы, что просто страх брал. Ведьма поминутно подбавляла в котёл новых и новых снадобий, и когда питьё закипело, оно забулькало так, будто плакал крокодил. Наконец напиток был готов, на вид он казался прозрачнейшей ключевой водой!

— Бери! — сказала ведьма, отдавая русалочке напиток; потом отрезала ей язычок, и русалочка стала немая — не могла больше ни петь, ни говорить!

— Если полипы схватят тебя, когда ты поплывёшь назад, — сказала ведьма, — брызни на них каплю этого питья, и их руки и пальцы разлетятся на тысячи кусков!

Но русалочке не пришлось этого делать — полипы с ужасом отворачивались при одном виде напитка, сверкавшего в её руках, как яркая звезда. Быстро проплыла она лес, миновала болото и бурлящие водовороты.

Вот и отцовский дворец; огни в танцевальной зале потушены, все спят. Русалочка не посмела больше войти туда, — ведь она была немая и собиралась покинуть отцовский дом навсегда. Сердце её готово было разорваться от тоски и печали. Она проскользнула в сад, взяла по цветку с грядки у каждой сестры, послала родным тысячи воздушных поцелуев и поднялась на тёмно-голубую поверхность моря.

Солнце ещё не вставало, когда она увидала перед собой дворец принца и присела на великолепную мраморную лестницу. Месяц озарял её своим чудесным голубым сиянием. Русалочка выпила обжигающий напиток, и ей показалось, будто её пронзили обоюдоострым мечом; она потеряла сознание и упала замертво. Когда она очнулась, над морем уже сияло солнце; во всём теле она чувствовала жгучую боль. Перед ней стоял красавец принц и смотрел на неё своими чёрными, как ночь, глазами; она потупилась и увидала, что рыбий хвост исчез, а вместо него у неё две ножки, беленькие и маленькие, как у ребёнка. Но она была совсем нагая и потому закуталась в свои длинные, густые волосы. Принц спросил, кто она и как сюда попала, но она только кротко и грустно смотрела на него своими тёмно-голубыми глазами: говорить ведь она не могла. Тогда он взял её за руку и повёл во дворец. Ведьма сказала правду: каждый шаг причинял русалочке такую боль, будто она ступала по острым ножам и иголкам; но она терпеливо переносила боль и шла об руку с принцем лёгкая, как пузырёк воздуха; принц и все окружающие только дивились её чудной, скользящей походке.

Русалочку разодели в шёлк и муслин, и она стала первой красавицей при дворе, но оставалась по-прежнему немой, не могла ни петь, ни говорить. Как-то раз красивые рабыни, все в шелку и золоте, появились перед принцем и его царственными родителями и стали петь. Одна из них пела особенно хорошо, и принц хлопал в ладоши и улыбался ей; русалочке стало очень грустно: когда-то и она могла петь, и несравненно лучше! «Ах, если бы он знал, что я навсегда рассталась со своим голосом, чтобы только быть возле него!»

Потом рабыни стали танцевать под звуки чудеснейшей музыки; тут и русалочка подняла свои белые хорошенькие ручки, встала на цыпочки и понеслась в лёгком, воздушном танце; так не танцевал ещё никто! Каждое движение подчёркивало её красоту, а глаза её говорили сердцу больше, чем пение всех рабынь.

Все были в восхищении, особенно принц, он назвал русалочку своим маленьким найдёнышем, и русалочка всё танцевала и танцевала, хотя каждый раз, как ноги её касались земли, ей было так больно, будто она ступала по острым ножам. Принц сказал, что она всегда должна быть возле него, и ей было позволено спать на бархатной подушке перед дверями его комнаты.

Он велел сшить ей мужской костюм, чтобы она могла сопровождать его на прогулках верхом. Они ездили по благоухающим лесам, где в свежей листве пели птички, а зелёные ветви касались её плеч; они взбирались на высокие горы, и хотя из её ног сочилась кровь и все видели это, она смеялась и продолжала следовать за принцем на самые вершины; там они любовались на облака, плывшие у их ног, точно стаи птиц, улетавших в чужие страны.

Когда же они оставались дома, русалочка ходила по ночам на берег моря, спускалась по мраморной лестнице, ставила свои пылавшие, как в огне, ноги в холодную воду и думала о родном доме и о дне морском.

Раз ночью всплыли из воды рука об руку её сёстры и запели печальную песню; она кивнула им, они узнали её и рассказали ей, как огорчила она их всех. С тех пор они навещали её каждую ночь, а один раз она увидала в отдалении даже свою старую бабушку, которая уже много-много лет не подымалась из воды, и самого морского царя с короной на голове; они простирали к ней руки, но не смели подплывать к земле так близко, как сёстры.

День ото дня принц привязывался к русалочке всё сильнее и сильнее, но он любил её только, как милое, доброе дитя, сделать же её своей женой и королевой ему и в голову не приходило, а между тем ей надо было стать его женой, иначе она не могла ведь обрести бессмертной души и должна была, в случае его женитьбы на другой, превратиться в морскую пену.

«Любишь ли ты меня больше всех на свете?» — казалось, спрашивали глаза русалочки, когда принц обнимал её и целовал в лоб.

— Да, я люблю тебя! — говорил принц. — У тебя доброе сердце, ты предана мне больше всех и похожа на молодую девушку, которую я видел однажды и, верно, больше уж не увижу! Я плыл на корабле, корабль разбился, волны выбросили меня на берег вблизи какого-то храма, где служат богу молодые девушки; самая младшая из них нашла меня на берегу и спасла мне жизнь; я видел её всего два раза, но её одну в целом мире мог бы я полюбить! Ты похожа на неё, и почти вытеснила из моего сердца её образ. Она принадлежит святому храму, и вот моя счастливая звезда послала мне тебя; никогда я не расстанусь с тобой!

«Увы! Он не знает, что это я спасла ему жизнь! — думала русалочка. — Я вынесла его из волн морских на берег и положила в роще, возле храма, а сама спряталась в морской пене и смотрела, не придёт ли кто-нибудь к нему на помощь. Я видела эту красивую девушку, которую он любит больше, чем меня! — И русалочка глубоко-глубоко вздыхала, плакать она не могла. — Но та девушка принадлежит храму, никогда не вернётся в мир, и они никогда не встретятся! Я же нахожусь возле него, вижу его каждый день, могу ухаживать за ним, любить его, отдать за него жизнь!»

Но вот стали поговаривать, что принц женится на прелестной дочери соседнего короля и потому снаряжает свой великолепный корабль в плаванье. Принц поедет к соседнему королю как будто для того, чтобы ознакомиться с его страной, а на самом-то деле, чтобы увидеть принцессу; с ним едет большая свита. Русалочка на все эти речи только покачивала головой и смеялась — она ведь лучше всех знала мысли принца.

— Я должен ехать! — говорил он ей. — Мне надо посмотреть прекрасную принцессу; этого требуют мои родители, но они не станут принуждать меня жениться на ней, а я никогда не полюблю её! Она ведь непохожа на ту красавицу, на которую похожа ты. Если уж мне придётся наконец избрать себе невесту, так я лучше выберу тебя, мой немой найдёныш с говорящими глазами!

И он целовал её в розовые губы, играл её длинными волосами и клал свою голову на её грудь, где билось сердце, жаждавшее человеческого счастья и бессмертной души.

— Ты ведь не боишься моря, моя немая крошка? — говорил он, когда они уже стояли на великолепном корабле, который должен был отвезти их в земли соседнего короля.

И принц стал рассказывать ей о бурях и о штиле, о диковинных рыбах, что живут в глубинах, и о том, что видели там водолазы, а она только улыбалась, слушая его рассказы, — она-то лучше всех знала, что есть на дне морском.

В ясную лунную ночь, когда все, кроме рулевого, спали, она села у самого борта и стала смотреть в прозрачные волны; и ей показалось, что она видит отцовский дворец; старуха бабушка в серебряной короне стояла на вышке и смотрела сквозь волнующиеся струи воды на киль корабля. Затем на поверхность моря всплыли её сёстры; они печально смотрели на неё и ломали свои белые руки, а она кивнула им головой, улыбнулась и хотела рассказать о том, как ей хорошо здесь, но тут к ней подошёл корабельный юнга, и сёстры нырнули в воду, юнга же подумал, что это мелькнула в волнах белая морская пена.

Наутро корабль вошёл в гавань великолепной столицы соседнего королевства. В городе зазвонили в колокола, с высоких башен раздались звуки рогов, а на площадях стали строиться полки солдат с блестящими штыками и развевающимися знамёнами. Начались празднества, балы следовали за балами, но принцессы ещё не было, — она воспитывалась где-то далеко в монастыре, куда её отдали учиться всем королевским добродетелям. Наконец прибыла и она.

Русалочка жадно смотрела на неё и не могла не признать, что лица милее и прекраснее она ещё не видала. Кожа на лице принцессы была такая нежная, прозрачная, а из-за длинных тёмных ресниц улыбались синие кроткие глаза.

— Это ты! — сказал принц. — Ты спасла мне жизнь, когда я полумёртвый лежал на берегу моря!

И он крепко прижал к сердцу свою краснеющую невесту.

— Ах, я так счастлив! — сказал он русалочке. — То, о чём я не смел и мечтать, сбылось! Ты порадуешься моему счастью, ты ведь так любишь меня!

Русалочка поцеловала ему руку, и ей показалось, что сердце её вот-вот разорвётся от боли: его свадьба должна ведь убить её, превратить в морскую пену!

Колокола в церквах звонили, по улицам разъезжали герольды, оповещая народ о помолвке принцессы. В алтарях в драгоценных сосудах курились благовония. Священники кадили ладаном, жених и невеста подали друг другу руки и получили благословение епископа. Русалочка, разодетая в шёлк и золото, держала шлейф невесты, но уши её не слышали праздничной музыки, глаза не видели блестящей церемонии, она думала о своём смертном часе и о том, что она теряла с жизнью.

В тот же вечер жених с невестой должны были отплыть на родину принца; пушки палили, флаги развевались, на палубе был раскинут роскошный шатёр из золота и пурпура, устланный мягкими подушками; в шатре новобрачные должны были провести эту тихую, прохладную ночь.

Паруса надулись от ветра, корабль легко и плавно скользнул по волнам и понёсся в открытое море.

Как только смерклось, на корабле зажглись сотни разноцветных фонариков, а матросы стали весело плясать на палубе. Русалочка вспомнила, как она впервые поднялась на поверхность моря и увидела такое же веселье на корабле. И вот она понеслась в быстром воздушном танце, точно ласточка, преследуемая коршуном. Все были в восторге: никогда ещё она не танцевала так чудесно! Её нежные ножки резало, как ножами, но она не чувствовала этой боли — сердцу её было ещё больнее. Она знала, что лишь один вечер осталось ей пробыть с тем, ради кого она оставила родных и отцовский дом, отдала свой чудный голос и ежедневно терпела невыносимые мучения, о которых он и не догадывался. Лишь одну ночь оставалось ей дышать одним воздухом с ним, видеть синее море и звёздное небо, а там наступит для неё вечная ночь, без мыслей, без сновидений. Ей ведь не было дано бессмертной души! Далеко за полночь продолжались на корабле танцы и музыка, и русалочка смеялась и танцевала со смертельной мукой в сердце; принц же целовал красавицу жену, а она играла его чёрными кудрями; наконец рука об руку удалились они в свой великолепный шатёр.

На корабле всё стихло, только рулевой остался у руля. Русалочка опёрлась своими белыми руками о борт и, повернувшись лицом к востоку, стала ждать первого луча солнца, который, как она знала, должен был убить её. И вдруг она увидела, как из моря поднялись её сёстры; они были бледны, как и она, но их длинные, роскошные волосы не развевались больше по ветру — они были обрезаны.

— Мы отдали наши волосы ведьме, чтобы она помогла нам избавить тебя от смерти! А она дала нам вот этот нож — видишь, какой он острый? Прежде чем взойдёт солнце, ты должна вонзить его в сердце принца, и когда тёплая кровь его брызнет тебе на ноги, они опять срастутся в рыбий хвост и ты опять станешь русалкой, спустишься к нам в море и проживёшь свои триста лет, прежде чем превратишься в солёную морскую пену. Но спеши! Или он, или ты — один из вас должен умереть до восхода солнца! Наша старая бабушка так печалится, что потеряла от горя все свои седые волосы, а нам остригла волосы своими ножницами ведьма! Убей принца и вернись к нам! Поспеши, видишь на небе показалась красная полоска? Скоро взойдёт солнце, и ты умрёшь!

С этими словами они глубоко вздохнули и погрузились в море.

Русалочка приподняла пурпуровую занавесь шатра и увидела, что головка прелестной новобрачной покоится на груди принца. Русалочка наклонилась и поцеловала его в прекрасный лоб, посмотрела на небо, где разгоралась утренняя заря, потом посмотрела на острый нож и опять устремила взор на принца, который во сне произнёс имя своей жены — она одна была у него в мыслях! — и нож дрогнул в руках у русалочки. Ещё минута — и она бросила его в волны, которые покраснели, точно окрасились кровью, в том месте, где он упал. Ещё раз посмотрела она на принца полуугасшим взором, бросилась с корабля в море и почувствовала, как тело её расплывается пеной.

Над морем поднялось солнце; лучи его любовно согревали мертвенно-холодную морскую пену, и русалочка не чувствовала смерти: она видела ясное солнце и каких-то прозрачных, чудных созданий, сотнями реявших над ней. Она видела сквозь них белые паруса корабля и красные облака в небе; голос их звучал как музыка, но такая возвышенная, что человеческое ухо не расслышало бы её, так же как человеческие глаза не видели их самих. У них не было крыльев, но они носились в воздухе, лёгкие и прозрачные. Русалочка увидала, что и у неё такое же тело, как у них, и что она всё больше и больше отделяется от морской пены.

— К кому я иду? — спросила она, поднимаясь в воздух, и её голос звучал такою же дивною музыкой, какой не в силах передать никакие земные звуки.

— К дочерям воздуха! — ответили ей воздушные создания. — У русалки нет бессмертной души, и обрести её она может, только если её полюбит человек. Её вечное существование зависит от чужой воли. У дочерей воздуха тоже нет бессмертной души, но они могут заслужить её добрыми делами. Мы прилетаем в жаркие страны, где люди гибнут от знойного, зачумлённого воздуха, и навеваем прохладу. Мы распространяем в воздухе благоухание цветов и несём людям исцеление и отраду. Пройдёт триста лет, во время которых мы будем посильно творить добро, и мы получим в награду бессмертную душу и сможем изведать вечное блаженство, доступное людям. Ты, бедная русалочка, всем сердцем стремилась к тому же, что и мы, ты любила и страдала, подымись же вместе с нами в заоблачный мир. Теперь ты сама можешь добрыми делами заслужить себе бессмертную душу и обрести её через триста лет!

И русалочка протянула свои прозрачные руки к солнцу и в первый раз почувствовала у себя на глазах слёзы.

На корабле за это время всё опять пришло в движение, и русалочка увидала, как принц с женой ищут её. Печально смотрели они на волнующуюся морскую пену, точно знали, что русалочка бросилась в волны. Невидимая, поцеловала русалочка красавицу в лоб, улыбнулась принцу и поднялась вместе с другими детьми воздуха к розовым облакам, плававшим в небе.

— Через триста лет мы войдём в божье царство!

— Может быть, и раньше! — прошептала одна из дочерей воздуха. — Невидимками влетаем мы в жилища людей, где есть дети, и если находим там доброе, послушное дитя, радующее своих родителей и достойное их любви, мы улыбаемся.

Ребёнок не видит нас, когда мы летаем по комнате, и если мы радуемся, глядя на него, наш трёхсотлетний срок сокращается на год. Но если мы увидим там злого, непослушного ребёнка, мы горько плачем, и каждая слеза прибавляет к долгому сроку нашего испытания лишний день!

Иллюстраци: Vilhelm Pedersen

Пересказы Русалочки (135 книг)

  • Домой
  • Мои книги
  • Обзор ▾
    • Рекомендации
    • Choice Awards
    • Жанры
    • Подарки
    • Новые выпуски
    • Списки
    • Изучить
    • Новости и интервью
    • 4
        26 Жанры
      • Бизнес
      • Детский
      • Кристиан
      • Классика
      • Комиксы
      • Поваренные книги
      • Электронные книги
      • Фэнтези
      • Художественная литература
      • Графические романы
      • Историческая фантастика
      • История
      • Ужасы Музыкальные истории
      • Тайна
      • Документальная литература
      • Поэзия
      • Психология
      • Романтика
      • Наука
      • Научная фантастика
      • Самопомощь
      • Спорт
      • Триллер
      • Путешествия
      • Молодые люди
      1 90 Больше жанров 025
    • Сообщество ▾
      • Группы
      • Обсуждения
      • Цитаты
      • Спросить автора
    • Войти
    • Присоединиться
    Зарегистрироваться

    The Little Mermaid Story — Bedtimeshortstories

    This is The Little Mermaid Story для детей.Давным-давно жил Морской Король в коралловом дворце на дне моря. У него было шесть дочерей-русалок. Хотя пятеро из них были счастливы, его младшая принцесса ни разу не улыбнулась.

    Русалочка любила поверхностный мир. Она часто подплывала, чтобы увидеть голубое небо и зеленые деревья далекой страны. Она чувствовала, что без чудес света наверху она была бы несчастна. Красивые рыбки, ракушки разных размеров и форм дивного моря не удовлетворили ее.Даже истории, рассказанные ее отцом, не заставили ее улыбнуться.

    История Русалочки

    Источник изображения @ pinterest. Однажды ночью Русалочка вышла из дома и тайно вышла на поверхность. В бурную ночь волны бешено бились о скалы, молния осветила корабль, катящийся и качающийся в море. Рядом с кораблем подал сигнал о помощи молодой человек. Русалочка сразу же его спасла. Она привела его к берегу и осторожно прижала к скале.Она влюбилась в этого молодого человека. Увидев приближающуюся красивую девушку, она отправилась в морской дворец.

    Первое, что увидел молодой человек, открыв глаза, была красивая девушка с прекрасными волосами. Он был ей очень благодарен, думая, что она его спасла. Красивая девушка была принцессой. Также прочитайте сказку на ночь Ариэль Русалочка.

    Русалочка всегда думала о молодом человеке. Однажды она посетила «Ведьм на берегу моря» и попросила ее исполнить желание.Она хотела гулять и танцевать по земле. Ведьма слушала, помешивая свою порцию. Ведьма согласилась исполнить ее желание при одном условии. Она сможет ходить и танцевать, но не разговаривать и петь. Она потеряет силу речи. Русалка согласилась и вскоре преобразилась.

    Русалочка добралась до королевского дворца в надежде, что принц ее помнит. Во дворце проходил грандиозный бал. Не зная девушку, дворцовые стражи отказались впустить ее внутрь. Слушая музыку, доносившуюся из дворца, она весело начала танцевать.Увидев ее прекрасный танец, стража впустила ее во дворец.

    Яркие лампы освещали сад, где воздух был наполнен музыкой и смехом. Русалочка наконец нашла принца на троне принца. Рядом с ним сидела прекрасная принцесса с прекрасными волосами. Когда принц увидел ее, он не понял, что она его спасительница.

    Король объявил принцессу будущей невестой королевства. Это объявление оставило Русалку в слезах. Она убежала из дворца обратно к морю.Считается, что грустная Русалочка до сих пор навещает то место, где впервые увидела прекрасного принца. Также прочтите «Приключение дельфина» Ариэля.

    Вот визуальное изображение одного из самых известных рассказов для детей — « История Русалочки ». Смотрите видео-рассказ ниже,

    Видео с историей Русалочки

    Добро пожаловать в онлайн сказки страница

    Добро пожаловать на страничку сказок! Ниже вы найдете список волшебных и увлекательных сказок для детей на ночь, написанных одними из самых известных авторов сказок.

    Люди рассказывают друг другу истории о говорящих животных, магии, ведьмах и великанах, королях и героях с древних времен. Сказки — очень значительный литературный жанр, они присутствуют во всех культурах мира. По сравнению с мифами и легендами время и место появления в сказках неизвестны.

    Добро и зло в сказках обычно четко разделяются, часто в виде добрых и злых персонажей. Основные темы в сказках обычно включают героя, конфликт добра и зла, природных и сверхъестественных сил.В конце концов, добро вознаграждается, а зло наказывается.


    Только в 17 веке сказки в Европе были записаны и сохранены для будущих поколений.
    Первым исследователем сказок стал индолог Теодор Бенфей в XIX веке. В 1910 году финский исследователь Антти Аарне классифицировал сказки по их повествовательному содержанию. Позже ее работа была переведена и обогащена Ститом Томпсоном, в результате чего была разработана система классификации Аарне-Томпсона.В 1928 году русский ученый Владимир Пропп внес свой вклад в структурное изучение морфологии сказок — важный исследовательский вклад. В более поздних исследованиях сказок использовались различные теоретические подходы из антропологии, устной истории, изучения различной индивидуальной филологии, психологии и других.

    Сказки в Германии
    В Германии термин сказки во многом ассоциируется с первым сборником сказок братьев Гримм.Однако существует множество немецких сказок, которые Гриммы не записали.

    Сказки во Франции
    Первым сборником сказок на французском языке стала книга Шарля Перро «Histoires ou Contes du temps pass avec des моралис». Его творчество положило начало жанру. Позднее термин сказка использовала французская писательница мадам д’Ольнуа. Свою книгу она назвала Contes de fes («Сказки»), дав сказкам их современное название.

    Сказки в Индии
    Индийские сказки имеют давнюю и разнообразную традицию.Список под названием Панчатантра, которому 2000 лет, является одним из самых значительных сборников индийских сказок. В начале 20 века индолог Джон Хертель внес важнейший научный вклад в Панчатантру.

    Учите английский с помощью сказок и традиционных сказок

    Учите английский с помощью сказок и традиционных сказок
    Страница на японском языке

    Когда дело доходит до чтения, каждый всегда ищет что-то новое, чтобы читайте, что находятся на правильном уровне.Конечно, это тоже должно быть что-то это интересно читать!

    Итак, на этой странице вы найдете хорошую подборку известных историй, которые вы наверняка будут знать и любить читать по-английски, учитесь ли вы Английский в Китае, Германии, Бразилии и других странах.

    Если вы оказались в Японии, взгляните на японскую версию этой страницы, где вы можете навести курсор на любое слово и получить мгновенный перевод на японский язык. — очень полезно!

    Поскольку большинство этих историй были написаны очень давно и часто имеют старые вылепленный язык, который мы больше не используем, я бы их не рекомендовал для детей, изучающих английский язык, но они отлично подходят для учащихся старшего возраста!

    Наслаждайтесь…


    Если вам понравилась эта страница, расскажите, пожалуйста, друзья!


    Комментарии читателей

    от Хелен

    Это отличный сайт. Лучше, если у вас есть аудио-рассказы, чтобы мы не должны прочитать историю нашим детям.
    Спасибо за предложение, у нас есть комментарии в книжках с картинками! — Ричард

    Зарегистрируйтесь, чтобы получать мои лучшие советы, игры и подсказки по электронной почте!


    Авторские права (C) 1999/2021 Ричарда Грэма www.GenkiEnglish.com

    Текстовое меню | Игры | Японский | Песни / CD | Напишите мне |

    Авторские права 2001 RjG

    @

    Русалочка: обзор DVD Platinum Edition


    Page 1 : Фильм, изменения, видео и аудио, бонусные функции для диска 1
    Page 2 : Бонусные характеристики диска 2, меню и упаковка, заключительные мысли

    Полнометражный мультфильм Диснея начался с музыкальной сказки — Белоснежка и семь гномов 1937 года.После изменения ритма, вызванного мировой войной, он был возрожден музыкальной сказкой — Cinderella (1950).

    После двадцатилетнего наименее плодотворного периода этого формата, всеми любимая традиция вернулась к всеобщему восхищению публикой — как вы уже догадались — музыкальной сказкой. Последним фильмом, о котором идет речь, является Русалочка , некоторые не решаются назвать начало Возрождения в анимационном кинопроизводстве студии.

    В свободной, современной адаптации сказки Ганса Христиана Андерсена от Диснея рыжеволосая девочка-подросток Ариэль (озвучивает Джоди Бенсон) является младшей из семи дочерей короля Тритона (Кеннет Марс), сурового правителя моря.Пение на концертах и ​​наслаждение водной жизнью — достаточно удовлетворительное существование для недавно увиденных сестер Ариэль, но она жаждет чего-то большего. Ее страсть — узнать о тех, кто находится на поверхности, что она часто делает вместе с верным молодым другом Флаундером (Джейсон Марин), сине-желтой рыбой. Ариэль хранит разнообразную коллекцию артефактов из человеческого мира, хотя ее знания о них в лучшем случае нечеткие, благодаря ее источнику, Скаттлу, доброжелательной, но бессмысленной чайке (комик Бадди Хакетт).

    К несчастью для Ариэля, Тритон не очень восприимчив к человеческим вещам; он запрещает ей посещать поверхность из-за чрезмерной опеки и предрассудков. Он назначает крошечного красного краба по имени Себастьян (Сэмюэл Райт с карибским акцентом) присматривать за девушкой. Однако краб — не соревнование юношеского любопытства; Ариэль возвращается на поверхность и проявляет особый интерес к красивому, уверенному в себе принцу по имени Эрик (Кристофер Дэниел Барнс из фильма Брэди Банч 90-х годов), который находится в море на большом судне, которое она тайно обнаруживает.Свирепый шторм требует от Ариэль героических действий, чтобы спасти Эрика, что она и делает. Поскольку Эрик теряет сознание во время миссии по спасению, единственная благодарность за этот близкий звонок, который получает Ариэль, — это жесткое наказание, вынесенное Тритоном.

    Последующий указ Тритона — запрещающий Ариэлю посещать поверхность — только заставляет его дочь с большим желанием увидеть Эрика, что не редкость для девочек-подростков. Пока Себастьян умело воспевает жизнь под водой, она крадется, чтобы проверить заманчивое предложение, сделанное Урсулой (Пэт Кэрролл), крупной морской ведьмой, нижняя часть туловища которой напоминает туловище кальмара.Воспользовавшись возможностью причинить боль Тритону, Урсула предлагает Ариэлю шанс стать полностью человеком. Есть два условия. Во-первых, голос русалки теперь будет принадлежать Урсуле (точнее, ее амулету из морской ракушки). Второе: если Ариэль не сможет получить поцелуй настоящей любви до заката на третий день после того, как у нее будут ноги, она присоединится к неприглядным рядам других, которые вели дела с ведьмой и не смогли выполнить свою часть сделки.

    Безмолвная, неуверенная в ногах и наполовину вылетевшая из воды Ариэль преследует Эрика с некоторой помощью Себастьяна и Скаттла.Несколько семян романтики расцветают, когда Ариэль оказывается гостем в замке Эрика. Когда кажется, что в воздухе витает любовь, Урсула и ее пара странных угрей-приспешников Флотзам и Джетсам берут дело в свои руки. Сказать что-то еще может испортить сюрпризы. Но, скорее всего, он просто скажет вам то, что вы уже знаете. В конце концов, кажется маловероятным, что вы проживете семнадцать лет, не увидев The Little Mermaid , но все же найдете этот обзор на тематическом веб-сайте Диснея.

    Таким образом, вы, вероятно, уже хорошо знаете, что Русалочка — фантастический фильм.Если нет, то теперь известно, что этот фильм — один из самых сильных, что когда-либо создавал Дисней или кто-либо еще, анимированный или нет. Конечно, не все согласятся с такой оценкой. Следует принять ряд критических замечаний. Одним из наиболее распространенных является то, что фильм Диснея перекликается с исходным текстом Андерсена. В оригинальной истории, впервые опубликованной в 1836 году, юная русалка из титулованного героя стремится стать человеком, чтобы обладать вечной душой. В фильме она просто думает, что «dinglehoppers» (вилки) и «snarfblats» (трубы) интересны, и что Эрик кажется отличным парнем…по внешнему виду. Вечная душа? Больше похоже на красивые черные волосы.

    Аргументы, подобные тем, которые я только что привел, обычно упускают из виду огромную привлекательность фильма, и

    Я часто отклоняю их, когда слышу их. Возможно, это потому, что я испытал фильм до того, как узнал об этой истории. Скорее всего, это потому, что я думаю, что анимационный фильм Диснея и датская сказка XIX века не созданы из одной ткани. Они явно служат разным целям. Возражение, что версия сказки Диснея вытеснит ее вдохновение, игнорирует тот факт, что сказка Андерсена не достигла бы такого количества людей и не вызвала бы столько же аккордов, если бы не хваленые киносъемки, существующие и восхищающие кинозрителей XX века (и уже их отпрыск).Инновация поражает из самых разных мест, даже если главный герой в конце концов превращается в морскую пену. К чести Диснея, экранизация рассказа Андерсена от студии отличается от оперы Тайллеферре, пары более ранних российских фильмов и других.

    Вместо того, чтобы обрисовывать в общих чертах сюжет, с которым вы уже знакомы, или подчеркивать редкую негативную реакцию на фильм, я мог бы также объяснить и похвалить некоторые элементы, которые объединяются и делают Disney Little Mermaid таким успехом. Русалка знаменует собой первый союз бродвейской и диснеевской анимации. Автор текста Говард Эшман и композитор Алан Менкен, которые работали над внебродвейским мюзиклом Little Shop of Horrors (и его большой экранизацией 1986 года с Риком Моранисом в главной роли), внесли отчетливо театральное звучание в Mermaid . Музыка была областью, в которой фильм неоднократно получал признание в течение сезона награждения: и музыка Менкена, и песня пары «Under the Sea» (понравившееся публике число Калипсо Себастьяна) получили Оскар и Золотой Глобус, причем последний опередил дважды номинированных «Kiss the Girl» (любовный гимн лагуны ду-воп, также под управлением Себастьяна).

    Третья песня, «Part of Your World», незабываемо и мелодично раскрывает желания Ариэля; он занял 5-е место (даже выше двух, получивших положительные отзывы) в нашем Top 100 Disney Songs Countdown два года назад. Это стало прецедентом для главного героя Диснея, который озвучивал (в песне) свои желания в начале фильма, что было перенесено в такие вещи, как Beauty and the Beast («Belle»), Aladdin («One Jump Ahead» ), и Покахонтас («Прямо у изгиба реки»).Фактически, сценическая структура Mermaid быстро стала визитной карточкой мультфильма Диснея, который внезапно был возвращен на пьедестал как нечто большее, чем просто фильм. Золотой век Русалка , приписываемый «Русалке », будет отмечен рекордными сборами кассовых сборов и общественным признанием, что подтверждается ежегодным признанием критиков и наградами.

    На самом деле кассовые сборы фильма Русалка не были столь феноменальными, как вы думаете, для фильма, столь широко просматриваемого и почитаемого.Его внутреннее потребление в размере 84 миллионов долларов было примерно в 1 раз больше, чем было произведено Oliver & Company , выпущенным ровно годом ранее. Оливер сам по себе считался успешным, более чем вдвое превышающим доходы более амбициозной модели The Black Cauldron 1985 года и The Great Mouse Detective (1986) в Северной Америке и превзошедшей скромные уровни посещаемости для The Fox and the Летний забег гончей 1981 года. Mermaid определенно способствовал восходящему склону, который достигнет беспрецедентных высот с Beauty and the Beast , Aladdin и The Lion King осенью и летом.Но Ариэль и компания заработали лишь немногим больше половины того, что было произведено под брендом Touchstone Who Framed Roger Rabbit , выпущенным годом ранее, и то же самое было верно, когда учитывались мировые кассовые сборы.

    Где Mermaid действительно нашел свою прибыль, так это на домашнем видео, для которого оно было выпущено в мае 1990 года. Оно стало одним из бестселлеров года и быстро потребовало длительного использования во многих семейных видеомагнитофонах. Обильные продажи видео — вот что квалифицирует The Little Mermaid для Disney’s Platinum Collection, группы из десяти четырнадцати самых продаваемых видеокассет студии, которые обрабатываются один раз два раза в год двумя загруженными дисками и значительным цифровым ремастерингом.Хотя многие коллекционеры DVD могут этого не знать, The Little Mermaid ранее был выпущен в этом формате в декабре 1999 года под недолговечным баннером «Limited Issue». В нем не было дополнений (если не считать «полноцветные обложки диска» и «Рекомендации по фильмам» к восьми другим названиям ограниченного выпуска студии), никаких улучшений 16×9 и, что хуже всего, никакой картонной обложки. (Удушье!)

    ИЗМЕНЕНИЯ В ФИЛЬМЕ

    Подобно Aladdin и The Lion King позже, The Little Mermaid вдохновила несколько городских легенд после того, как его выпуск домашнего видео позволил внимательно и бесчисленное количество просмотров.Один из них был связан с плакатом Mermaid , который был переведен на обложку видео. Жалобы на агрессивный шпиль, который каким-то образом напоминал не подлежащую обнажению часть тела больше, чем другие шпили, привели к изменению художественного оформления для более поздних версий. Очевидно, здесь это не проблема, поскольку, согласно платиновой традиции, ни плакат, ни обложка видео не копируются для упаковки DVD.

    Другая городская легенда находится в том же духе, но, как и источники «разногласий» о Aladdin и Lion King , к сожалению, здесь она была исправлена ​​и исправлена.Те, кто возражал против согнутого колена министра, когда Эрик и Ванесса шли по проходу, чтобы пожениться, могут спокойно отдыхать, зная, что даже если это не должно было представлять собой прямую версию той же части тела выше, никто не сделает эту ошибку. еще раз. (Если у них нет DVD ограниченного выпуска или одной из миллионов копий видеокассет и лазерных дисков, выпущенных за последние 16 лет.) Колени председательствующего священнослужителя остаются согнутыми в последующих кадрах, где они явно находятся в коленях. Но упругий вид единственной коленной чашечки из-под туники во время прогулки по проходу, несомненно, был исправлен; его крошечные ножки теперь разогнуты.Хотя это может быть крайне незначительно (тогда зачем это делать?), Это влияет на преемственность, поскольку теперь предполагается, что миниатюрный пожилой священник (одетый как епископ) изменил свою позу (и рост), чтобы впоследствии его колени были согнуты .

    Идеи для сказки Сеттинг

    На этой неделе в рамках кампании я продолжаю изучать настройки кампании, которые выходят за рамки типичных фантастических миров, в которые большинство из нас играет каждую неделю. В каждой статье этой серии я буду давать примечания о проведении кампании (или приключения) в сеттинге кампании, вдохновленном менее типичными настройками и жанрами D&D, такими как затерянный мир, стимпанк, древняя мифология, пираты, ган-фу, научная фантастика, дикий запад и многое другое.В моей еженедельной игре в Seas of Vodari мои игроки медленно продвигаются к покрытому лесом острову, где, я уверен, они встретят некоторых фей и других фей. Я подумал, что на этой неделе мы могли бы рассмотреть идей для Сказочная кампания Сеттинг . Я не имею в виду поездку в Feywild, а настоящие сказки из сборников рассказов, которые мы видим в таких фильмах, как Frozen , Tangled , Maleficent , Hansel & Gretel: Witch Hunters и Snow White and the Охотник .

    Сказка | Доисторический / Затерянный мир | Стимпанк | Дикий Запад

    Что такое сказка?

    Сказка — это просто детская сказка о волшебных и вымышленных существах и странах. Сказки обычно короче по длине и часто включают магию, чары и другие фантастические элементы. В сказках обычно фигурируют гномы, эльфы, феи, великаны, гномы, гоблины, русалки, тролли, ведьмы и другие персонажи европейских фольклорных фэнтези.Действие сказки происходит в давным-давно и отличается от легенд (которые предполагают, что они содержат какую-то историческую правду) и басен о животных (которые в значительной степени сосредоточены на морали).

    Правильная настройка

    Фэнтези, романтика, комедия, ужасы, боевики и другие стили игры могут хорошо работать в сказочной обстановке. Игры с множеством сказочных элементов также могут быть полезны для детей, которые впервые знакомятся с настольными ролевыми играми, или использоваться для устрашения взрослых.Независимо от того, какой стиль игры вы хотите играть, если вы действительно хотите насладиться атмосферой, вдохновленной сказкой, вам следует помнить о следующем:

    • Сказки изначально предназначались для всех возрастов, но в течение долгого времени они представлялись как детские сказки, наиболее известными из которых были мюзиклы Диснея. Мы наблюдаем возвращение к более мрачным сказкам в фильмах, книгах и на телевидении.
    • Очень немногие сказки действительно связаны с феями. Название жанра можно отнести к произведению мадам д’Ольнуа «Сказки о феях», которые появились только после того, как литературные сказки вошли в моду.Фольклорные эксперты даже пытались дать этой категории рассказов более точное название, например, «чудо-сказка».
    • В нескольких чрезвычайно популярных сказках, таких как «Золушка», «Спящая красавица» и «Румпельштильцхен», действительно упоминались фольклорные феи.

    Правила

    Какие правила лучше всего подходят для проведения игры в таких условиях? Есть много хороших матчей для приключений или кампании из набора фей / сказок.

    • Подземелья и драконы
      • Dungeonland модуль для D&D, который адаптирует Alice & Wonderland
      • Rage of Demons — Out of the Abyss — эта сюжетная линия, выходящая этой осенью для D&D 5e, намекает на «страну чудес», но в ней много демонов.
      • Creature Crucible — Tall Tales of the Wee Folk (1989) — Я только что прочитал это приложение после того, как его порекомендовали мне на Facebook. В этой книге представлены общественные заметки для DM и расовая информация для игроков, чтобы они могли играть домовых, спрайтов, дриад, лепреконов, кентавров, пикси, фавнов, ссаио, пуков, сидхе, древней, древесных бесов и воров в качестве ПК. Он также детализирует правила особой лесной магии и предлагает ряд приключений (для различных уровней) в сеттинге Dreamland / Woodland Realm.
    • OGL / Следопыт
      • Белоснежка — Текущий Kickstarter от Adventureaweek.com
    • Grimm RPG (Fantasy Flight Games)
      «Всем известно, что братья Гримм обыскивали земли своей родной страны в поисках народных историй и собрали их в книгу, которая стала известна как сказки Гримма. Менее распространено то, что эти истории основывались на реальности или, по крайней мере, на правде. С завершением работы над книгой Земли Гримм стали чем-то большим, чем сказка, но чем-то менее реальным.Вы будете играть детей, попавших в ловушку в Землях Гримм. Твое мощное воображение — благословение и проклятие, оно дает тебе силу в стране сказок, но может быть и тем, что удерживает тебя здесь ».
    • Big Bad Hunters — «Большие, плохие охотники — это детектив, действие которого происходит в запутанном сказочном мире».
    • FirstFable — «простая и элегантная игра, призванная помочь взрослым геймерам познакомить юных игроков с радостями ролевой игры. FirstFable подходит для игроков от 6 лет и разработана профессионалами как в области игрового дизайна, так и в области образования, и доступна бесплатно всем, кто желает ее использовать.”
    • Нет, спасибо, зло — «Игра в воображение для творческих детей и их семей»
    • СУДЬБА
      • Пятьсот королевств — «Вы будете превращены в архетип сказки, нравится вам это или нет».
      • Гримм — Дэвид Гудвин: герои телешоу, сказочный конфликт охотников на монстров.
      • Grimm Tales — Kids vs Fairy Tales, созданная по мотивам ролевой игры Grimm.Big, Bad Hunters, — это детективная история, действие которой происходит в запутанном сказочном мире.
      • В лес — Постапокалиптическая сказка.
      • Lost Girl — Персонажи из телешоу Lost Girl.
      • Сказки космической эры — Сказочные персонажи в космосе.

    Джек Убийца гигантов

    Классы и гонки

    КЛАССОВ

    Если вы собираетесь запустить кампанию, насыщенную сказочными темами, используя систему d20, вам нужно убедиться, что все классические персонажи доступны для игры.

    • Рыцари. Здесь могут работать и паладин, и боец, в зависимости от того, сколько божественной магии вы хотите позволить.
    • Разбойники. Разбойники любого вкуса отлично подойдут, особенно убийцы и головорезы. Мошенник не обязательно должен быть злодеем. Финн в фильме Запутанная история — это пример безбашенного бродяги из сказки, который превращает негодяя в героя, как Хан Соло.
    • Маловероятные герои. Герой из скромного происхождения (или даже сирота), который оказывается в центре невероятного приключения.Любому классу следует обратиться к Jack the Giant Slayer за идеями.
    • Пользователи Magic. Старик-волшебник, колдун или любой волшебник здесь отлично подходит. Чернокнижники могут хорошо вписаться, особенно с пактами фей или игрой на ведьмовском уровне.
    • Fairyfolk. Не сопротивляйся. Пусть люди играют в пикси с помощью заклинаний очарования и полета.
    • Говорящие животные. Игра Puss ‘n Boots или любой оригинальный компьютер говорящего животного действительно могла работать.Вы даже можете попробовать, чтобы компьютер-животное мог разговаривать только с одним из некоторых ПК (создайте класс «Принцесса» с навыком «Разговор с животными»).
    • Охотник / Дровосек. Рейнджер хорошо вписывается в обстановку сказки, мы видим, как Крис Хемсворт демонстрирует свой опыт в лесу в фильме « Белоснежка и охотник» .
    • Бард. Ариэль в Русалочка могла быть сильным бардом. Крысолов — еще один пример из сказок.Странствующий менестрель отлично подходит для таверны или королевского двора.
    • Клерики и монахи. Священники и монахи могут вписаться в сказки. Вы можете поиграть в исцеляющие навыки, как в фильме Запутанная история , или взглянуть на удивительный фильм The Secret of Kells (2009) за идеями.
    • Принцессы. Дети и взрослые захотят поиграть в принцесс, но современные принцессы — не девушки в беде. Можно использовать любой класс с благородным прошлым или создать собственный класс принцессы, соответствующий ему.Еще лучше, если они действительно хотят управлять рыцарями и принцессами — попробуйте более гибкую и повествовательную систему, такую ​​как FATE. Если вы используете d20 и игрокам нужна «принцесса»…
      • Фиона из Шрек с ее сильными боевыми навыками без оружия и другие боевые принцессы
      • Рапунцель из Запутанная с ее удивительными целительными способностями
      • Эльза из Холодное сердце , которая является сильным заклинателем стихий

    ГОНКИ

    • Люди. Раса по умолчанию. Попробуйте смешать это и немного и добавить немного разнообразия, чтобы не было только белых европейцев.
    • Эльфы и Эладрин. Я бы пропустил маленьких эльфов в стиле Киблера и оставил эльфов долгожителями лесов. Если вы хотите подтолкнуть некоторые серьезные элементы Фей, добавьте также немного эладрина.
    • Халфлинги. Кажется, гномы более популярны в сказках, но я думаю, что полурослики подойдут.
    • Гномы и гномы: «Привет, пора на работу, мы идем». Гномы и гномы часто выглядят одинаково во многих сказках, и я думаю, что наличие одной из этих рас в качестве вариантов идеально подходит для этого сеттинга.
    • пикси, спрайты, пирожные, феи. Да, все они принадлежат, и вам следует рассмотреть возможность их предложения в качестве сбалансированных вариантов ПК. Домовые в Willow потрясающие, и я видел несколько приличных гоночных сборок Pixie для D&D 5e, плавающих вокруг.
    • Другие расы. Представляйте все, что хотите, но классические сказочные гонки лучше всего подходят для сказок. Вы можете рассмотреть вариант предложения подменышей. Если вы действительно хотите открыть что-то новое, вы можете предоставить на ПК расовые параметры для домовых, спрайтов, дриад, лепреконов, кентавров, пикси, фавнов, сайо, пуков, сидхе, энтов, деревянных бесов и дроздов.

    Союзники и враги

    • Единороги и Пегас. Эпические маунты.
    • Сатиры и кентавры
    • Синяя Борода. Богатый аристократ и серийный убийца жен с бесчисленным множеством псевдонимов, которые вы можете использовать.
    • Говорящие животные. Большой злой волк, Кот в сапогах, Три медведя. Говорящие животные, кажется, действуют как друзья так же часто, как и обманщики. Остерегайтесь лисы.
    • Гиганты. Фи-фи-фо-фум!
    • Фоморы. Согласно мифологии, полубожественная раса, населявшая Ирландию в древности.
    • Боггарты, гоблины, лепреконы, бесы
    • Гремлины. Если вы делаете современный подход, они отлично работают, поскольку они любят разрушать машины, особенно самолеты.
    • Подмены. Потомок волшебного народа, тайно оставленный на месте человеческого ребенка.
    • Оборотни. Иногда ты меньше всего подозреваешь большого злого волка.См. « Красная Шапочка» (2011) для идей.
    • Тролли. Бросьте их под мост с загадками или куда-нибудь в жесткую и культовую битву.
    • Огр. Эти монстры раньше были ужасными монстрами, поедающими детей, пока не появился Шрек.
    • Драконы. Убейте дракона, спасите принцессу, получите сокровище. Классический D&D и сказка, зачем ее пропускать?
    • Злой волшебник
    • Злая ведьма. Ведьма, ведьма или старуха — старый стандарт в сказках от Гензеля и Греталь до Рапунцель. Единственная добрая злая ведьма — это сожженная на костре или готовящаяся в духовке.
    • Вредоносная фея. Этот персонаж встречается в сказках, таких как Золушка и Малефисента. Следует внимательно относиться к сделкам даже с добродушными феями. Давайте вместе соберем фей, дриад, нимф, пикси, сатиров, домовых и духов.
    • Очаровательный принц .Кажется, что очаровательный принц — плохой парень в наши дни, как мы видели в Frozen .
    • Прекрасная девица . Возьмите этот архетип, встречающийся в большинстве сказок, и превратите его в ловушку, в которой злая ведьма, суккуб, сирена или какой-нибудь другой монстр изображает прекрасную девушку. Если она хороша, то может быть, удастся выиграть награду?

    Гензель и Гретель: Охотники на ведьм

    Другие идеи

    Зачаровывайтесь. Смешайте реальный мир с миром сказок. Это хорошо сделано в фильме Enchanted и в телешоу Beauty & the Beast (1991 и 2012), Once Upon a Time и Lost Girl и в комиксах Fables. Вы также можете изменить настройку на космическое пространство или попробовать постапокалипсис.

    Fracture It. Возьмите хорошо знакомую сказку и измените персонажей, обстановку, точки зрения или сюжет. Maleficent — отличный пример, где мы получаем новый взгляд на Sleeping Beauty с точки зрения так называемого злодея. Шрек берет сказочного монстра-людоеда и превращает его в героя.

    Покинуть Европу. В мире есть масса других мест, где можно почерпнуть свой фольклор. Взгляните на японский, африканский, индейский или любой фольклор за пределами Европы.

    Попробуйте другие недавние работы. Stardust , Ella Enchanted , Peter and the Wolf , The Neverending Story , Peter Pan, Alice in Wonderland и The Wizard of Oz — другие примеры более недавних сказок.

    Источники других сказочных идей

    ТВ. Красавица и чудовище (1991 и 2012), Однажды в сказке и Потерянная девушка .

    Фильмы. Frozen , Tangled , Maleficent, Hansel & Gretel: Witch Hunters (2013), Jack the Giant Slayer
    (2013), Белоснежка и охотник, Pan’s Labyrinth (2006), Labyrinth, Ella Enchanted ( 2004), Белоснежка и семь гномов (1937),
    и все другие фильмы о принцессах Диснея.

    Книги. Perrault’s Cinderella , The Grimm Brothers, Hans Christian Anderson, Stardust (Нил Гейман).

    Комиксы: Посмотрите Fables , похожий на TV Once Upon a Time , но намного лучше. Сказочные люди были вынуждены покинуть свою родину в Нью-Йорке.

    Подкасты. Gameable Disney Podcast обеспечивает превосходный анализ каждого фильма Disney и того, как вы можете использовать каждый в качестве настройки для мира кампании RPG.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *